– Добро пожаловать, господин Ким Тэ Хо, госпожа Соль Хе Рин, – в который раз услышал я, проходя путь от машины до входа в белоснежный особняк, больше напоминавший дворец.
Показалось, что ли? Протер я глаза, когда бросил взгляд в сторону небольшого озера, на берегу которого и располагался этот особняк. Куст какой-то водной травы вдруг поднялся, и показалась странная утконосая морда с большими глазами.
Нет, не показалось, – понял я, когда это создание заметило, что я на него смотрю, и поплыло в нашу сторону. Видимо, об этих странностях, которые я начну видеть, и говорила Ма Ри.
– Госпожа Соль Хе Рин, господин Ким Тэ Хо, я провожу вас до ваших апартаментов, где вы сможете переодеться и отдохнуть после дороги, – с легкой улыбкой сказала девушка, встретившая нас у входа в резиденцию.
– Я останусь здесь, – сказала личная помощница моей спутницы.
– Хорошо, На Ра, – кивнула Хе Рин, едва взглянув на нее, и пошла следом за встречающей нас девушкой.
– Ты меня видишь? Ты меня видишь? – загомонило это странное, покрытое чешуей утконосое создание, которое уже выбралось из воды и быстро двигалось в нашу сторону.
«Твою налево, да что ты такое…» – мысленно ругнулся я, быстро заходя в двери, надеясь, что эта дрянь не проследует за нами в дом. И да, странное создание остановилось у открытых дверей, с какой-то надеждой глядя в мою сторону, а после грустно развернулось и ушло.
– Ты так не хочешь быть здесь вместе со мной? – спросила меня Хе Рин, видимо, заметив мое напряженное состояние, когда мы, пройдя по широкому коридору, подошли к двери.
– Если честно, то да, – ответил я ей.
На это она ничего не ответила и молча открыла двери в довольно просторную комнату, где за дверью нас ожидало другое странное создание а именно, слащавого вида загорелый лысый мужик.
– Маэстро Фиоре, я рада, что вы смогли выделить время для нас, – моментально сменила настроение Хе Рин и даже поклонилась ему.
– Как же я мог, моя дорогая? Мы же подружки! – слащаво произнес лысый здоровяк, и в этот момент я начал жалеть, что не остался на улице в компании того чуда-юда.
– Тогда, маэстро, я оставляю Тэ Хо на вас, – сказала она и направилась к выходу.
– Ты куда? – остановил я ее, понимая, что меня хотят оставить наедине с этим.
– Готовиться. Не волнуйся, Тэ Хо, маэстро знает свое дело, – ответила она и быстро вышла из комнаты.
– Не переживай, моя дорогая, – крикнул он вслед Хе Рин, а потом обернулся ко мне и, натянув на лицо улыбку, от которой мне стало не по себе, сказал: – Ну что, красавчик, давай я сделаю из тебя настоящего принца.
Ага, или принцессу – пронеслась мысль у меня в голове, и я начал быстро оценивать свои шансы в драке с этим маэстро. И, если честно, шансов у меня не было совсем: этот слащавый был раза в три крупнее меня, да еще и накачанный, как культурист.
– Мужик, может, не надо? – сказал я, делая два шага в сторону выхода.
Вот только он, будто не услышав моих слов, принялся кружить вокруг меня, хмыкая и что-то приговаривая себе под нос:
– Белька... Пикантэ... О, мой дольчебой...
Вдруг, остановившись, он провел ладонью по моей спине – сверху вниз, явно двигаясь туда, куда не стоит.
Не знаю, что он там имел в виду под своим "дольчебоем", но этим самым "дольчебоем" я становиться точно не собираюсь. Уж увольте.
– Эй, маэстро, тебе подтяжки не жмут? – сказал я, перехватывая его руку у своего зада.
– Мальчик мой, ты, видимо, неправильно меня понял, я просто…
– Я все правильно понял, маэстро, блин. Так что давай без этих ваших телесных контактов, – сказал я, снова отодвинувшись от него на пару метров.
– Ах, ну что за грубиян! Я же просто хотел понять, как подчеркнуть твою великолепную фигуру! А ты сразу так хамишь! – обиженным тоном сказал он, будто сейчас расплачется.
– Слушай, маэстро, валил бы ты отсюда, а я как-нибудь сам разберусь — надоело мне это шоу.
– Ах, какой ты... ты негодяй, хам, капустная кочерыжка! – воскликнул он, драматично приложив руку к груди. – Хе Рин тебя так расхваливала, говорила, что ты современный, утонченный мужчина!
Не знаю, при чем тут капустная кочерыжка, но, видимо, по степени ненависти она у него стоит в одном ряду с теми двумя другими словами, которыми он меня наградил. Ну, хоть дольчебоем я быть перестал.
Выкрикнув напоследок еще раз эти три, по всей видимости, самые страшные в его личном словаре оскорбления, маэстро театрально покинул комнату, громко хлопнув дверью.
Оставшись в одиночестве, я осмотрел комнату. В углу притулилась вешалка на колесиках, увешанная десятком костюмов разных фасонов и оттенков. И все они выглядели вполне достойно – ну, за исключением парочки, так сказать, гламурных. Мне даже интересно стало: неужели маэстро всерьез думал, что кому-то это может понравиться?
Долго не думая, я выбрал классический черный костюм-тройку. Надев его, я встал перед зеркалом и подумал, что выгляжу вполне неплохо. А потом резко обернулся.
Там, за окном, стояло то болотное – хотя, наверное, озёрное – нечто, смотревшее на меня своими большими глазами. И что ты ко мне привязался?.. Впрочем, выглядело оно вполне безобидно, поэтому я решил рискнуть и пойти, так сказать, на контакт, после чего открыл окно и спросил:
– Чего надо?
– Давай играть! – радостно произнесло это создание, после чего я захлопнул окно.
И на что я вообще рассчитывал, пытаясь поговорить с этим ихтиандром?
«Ну… не так уж и плохо», – подумал я, снова вернувшись к зеркалу, поправляя воротник и завязывая галстук. В отражении я выглядел почти как нормальный человек. Хотя... эти плечи подростка. Надо срочно записаться в фитнес-клуб и начать приводить это тело в порядок.
Слегка одернув пиджак, я еще раз осмотрел себя и направился к выходу, по пути бросив взгляд на окно, где все еще стояло то создание. Ладно, пора уже идти в зал, пока маэстро не передумал и не решил вернуться.
– Тэ Хо, зачем ты обидел маэстро Фиоре? Ты что, опять начал?И на что она намекает? Хотя понятно на что… Видимо, этот ее Тэ Хо еще и наркотой баловался.
– Ничего я не начинал, – ответил я.
– Надеюсь на это, – пристально посмотрела она мне в глаза. Ну точно – смотрит, не расширены ли у меня зрачки.
– Пошли уже, я сегодня не обедал, – сказал я и тут же пожалел об этом, потому что она снова посмотрела на меня с подозрением.
– Да завязал я, это все уже в прошлом. И если ты продолжишь эту тему, я просто уйду, – отрезал я, решив закончить этот разговор. Хотя, наверное, это какой-то вид заботы – раз она так сильно переживает за Тэ Хо. Впрочем, мне этого точно не надо.
– А ты и правда изменился, как-то повзрослел. Раньше бы ты точно истерику закатил, – сказала она и, подхватив меня под руку, потащила в главный зал.
– Это было раньше, – посмотрел я на нее и только сейчас заметил, как она одета. На ней было элегантное и с виду скромное платье персикового цвета, которое все же изящно подчеркивало ее женственную фигуру.
– Кстати, а тебе идет, – добавил я.
– Знаю, – ответила она, как всегда холодно. Но ей точно понравилось… Хотя зачем я это сказал – ума не приложу.
Церемония проходила в просторном зале с высокими потолками, украшенными позолотой и огромными люстрами, где рядами по обе стороны от ковровой дорожки стояли стулья, явно пытаясь пародировать церковное венчание.
Я сидел ближе к краю зала, лениво следя за происходящим. Единственное, что привлекло мое внимание, – это подружки невесты, среди которых была и Хе Рин. Она, хоть и оделась скромно, все же выделялась даже на фоне невесты.
Ну вот, Тэ Хо, и чем тебе она так не угодила? – думал я, наблюдая за ними. Хотя, если она всегда вела себя холодно, то неудивительно, что ты от неё бегал. Лично мне, как и многим другим представителям мужского пола, всегда больше нравились либо тёплые и заботливые, либо яркие, стервозные особы с характером. Ещё подойдут и немного наивные или простоватые — на их фоне легко почувствовать себя настоящим гением.
«Скукота…» – подумал я, бросив взгляд на часы.
Что это вообще за свадьба такая? Вот когда главный прокурор города женился – в шестой или седьмой раз, впрочем неважно – тогда было по-настоящему весело. Еще до начала церемонии случился мордобой, а к вечеру глава кадастровой службы размахнулся и разбил бутылку шампанского об голову начальника водоканала. Черт, вот это был праздник! Все бы хорошо… если бы не пожар – он, конечно, все и испортил.
– Вы такая красивая пара, надеюсь, следующая свадьба будет вашей, – едва мы успели перебраться из церемониального зала в шатер на открытом воздухе, где должен был начаться банкет, как к нам подошла женщина бальзаковского возраста.
– Мама, не надо, – сухо бросила Хе Рин.
– Что «не надо»? Лучше бы брала пример с сестры, – она кивнула в сторону невесты, стоявшей в центре внимания.
– Ты же знаешь, почему она так поспешно выходит замуж, – тихо заметила Хе Рин, тоже бросив взгляд на невесту.
И правда, хоть платье и было явно специально скроено, оно все же не могло полностью скрыть округлость ее живота.
– Ну и что? Я не вижу в этом ничего плохого, – ответила ее мать, пристально, даже с долей укоризны, уставилась на меня.
– Рад видеть вас в добром здравии, – сказал я, стараясь прервать неловкий момент, повисший в воздухе, и слегка поклонился.
– Все-таки ты вырос таким красавцем, Тэ Хо, – с улыбкой похлопала она меня по щеке, видимо, решив, что не стоит сейчас давить на меня. – Кстати, передай своей матушке благодарность за то, что она помогла с помещением для организации этой церемонии. Жаль, что она не смогла прилететь из Штатов.
– Обязательно передам, матушка, – ответил я с вежливой улыбкой.
Кстати, мамаша этого Тэ Хо и правда умотала в Штаты – и, похоже, совершенно не горит желанием вспоминать об этой гнилой семейке. За всё то время, что я здесь, она ни разу так и не набрала мне. Впрочем, даже к лучшему. Всё равно было бы неловко притворяться перед ней сыном, который на самом деле уже мёртв.
– «Матушка»… – протянула она, будто наслаждаясь этим словом. – Давно меня так никто не называл.
– Мама, тебе лучше уделить больше внимания сестре, – холодно сказала Хе Рин, делая едва заметный кивок в сторону.
– Ах да, ты права, – кивнула женщина и поспешила к невесте, исчезнув в толпе.
Хе Рин вздохнула, бросив на меня короткий взгляд. И хоть ее лицо оставалось невозмутимым, едва заметный румянец на щеках выдавал ее смущение после этого разговора.
– У тебя хорошая мать. Кстати, я думал, что невеста – твоя двоюродная сестра, – спросил я, так и не разобравшись.
– Да, но ее мамы уже нет, а отец сейчас находится в Японии и не приехал, – сказала она. – Так что моя мама и я – ее единственные родственники.
Хороший, видимо, папаша – раз на свадьбу дочери не приехал. Впрочем, это уже не мое дело – копаться в их семейных проблемах.
Дальше мы скучно бродили, перекидываясь словами с гостями. Правда, кроме матушки Хе Рин, ко мне по-настоящему хорошо никто не относился. Не скажу, что это меня особо волновало, но все же неприятно видеть какие-то презрительные взгляды совершенно незнакомых мне людей.
– Тэ Хо, не ожидал тебя увидеть тут. Я думал, ты драишь туалеты в отеле, – сказал мой старший братец Сон У, которого я давно заприметил.
– Знал бы, что ты тут, то лучше бы вовсе не приходил, – обвёл я шатёр взглядом, не желая случайно встретиться еще и с моим новым папашей.
– Если ищешь отца, то не стоит – ему стало плохо, и Е Джин сейчас с ним. Так что мне приходится отдуваться за всю нашу семью, – сказал он с таким тоном, будто меня семьей он совсем не считает. Впрочем, эти чувства взаимны.
– Знаешь, брат, уж лучше драить туалеты, чем быть таким тупым ничтожеством, как ты, – сказал я с улыбкой, решив: раз он не стесняется, то и я буду откровенен.
– Чего ты сказал? – рявкнул он, схватив меня за грудки, чем привлек внимание всех гостей. Но быстро отпустил.
– Ким Сон У, держи себя в руках, – вмешалась Хе Рин, встав между нами.
– Хе Рин, соболезную, что родители решили отдать тебя за этого неудачника, – огрызнулся он.
– Если ты намекаешь, что вместо него лучше бы обручили меня с тобой, то прости, такие люди, как ты, меня не интересуют, – спокойно ответила она.
– Да вы точно отличная пара – наркоман-неудачник и наследница компании, которой скоро не станет, – с презрением сказал этот ублюдок. С довольным лицом он направился к одному из столиков.
Вот только от моего внимания не ускользнуло, что он что-то сказал одному из официантов, который еле заметно кивнул.
– Какая красивая свадьба, – вырвал меня из раздумий солидного вида человек лет шестидесяти не меньше. – Надеюсь, скоро увидеть и вашу. Кстати, мы не знакомы – я вице-президент «Юхань Фуд», Мо Ен До.
– Очень приятно, – протянул я, пожимая ему руку.
– Кстати, если встретишь старика Чона, лучше держись от него подальше – у них опять какие-то проблемы на производстве в Пусане, – сказал он, повернувшись к Хе Рин.
– Хорошо, дядя, – сказала она.
– Ладно, не буду вам мешать, – сказал он, похлопал меня по плечу и ушел.
– Что? – спросила меня Хе Рин, когда уловила мой взгляд.
– Да нет, ничего. Просто у твоей компании проблемы на производстве, а ты даже не спросила, какие, – честно сказал я, уже зная, что эта девчонка занимает должность президента компании после смерти своего отца от сердечного приступа. Да и братец Сон У явно что-то знает, раз выдал ту реплику.
– Это не твое дело, – резко сказала она.
Впрочем, я был с ней полностью согласен – у меня тут вообще никаких дел нет, и непонятно, что я здесь забыл.
Закончив круг почета по гостям, я уселся за наш с Хе Рин столик, оставив ее общаться с подружками, и бросил взгляд в сторону сада, рядом с которым проходил банкет. Там с печальным видом стояло то водное создание, почесывая куст травы у себя на голове.
– Давай играть... – жалобно произнесло это создание, не решаясь подойти ближе.
– Вам налить? – голос официанта вырвал меня из созерцанием этого чуда-юда.
– Можешь принести апельсинового сока, – сказал я, решив не злоупотреблять сегодня алкоголем.
Закончив играть в гляделки с этим утконосым существом, я оглядел шатер – взгляд вскоре остановился на Хе Рин. Она только что завершила с подружками невесты какой-то, по всей видимости, местный обряд и теперь уверенно направлялась ко мне.
– Ваш сок, – сказал официант, ставя бокал передо мной.
Я бросил на него взгляд – и да, как и ожидалось, это был тот самый парень, которому что-то сказал братишка Сон У.
– Это сок? – спросила Хе Рин, не дожидаясь ответа, взяла бокал и сделала глоток. А глаза парня налились страхом, и он быстрым шагом двинулся в сторону того самого сада, где сейчас скучало водное создание.
Я быстро бросил взгляд на бокал сока, который Хе Рин уже опустошила, а после, долго не думая, крикнул:
– Ладно, давай играть!
На это водное существо среагировало мгновенно и с радостным видом рвануло со всех своих перепончатых лап ко мне, прямо наперерез официанту, который уже чуть ли не побежал.
– Больно! Больно! Больно! – заверещало создание, когда официант споткнулся о него и кубарем покатился по траве.
Я не стал дожидаться, когда он встанет, и, подскочив к нему, схватил его за грудки. Посмотрев в глаза, спросил:
– Что там было?
Я разжал хватку и схватился за голову, которая словно налилась чугуном. Силы стремительно уходили, будто их кто-то вытягивал из меня. От резкой слабости я пошатнулся, но все же сумел устоять на ногах.
– Это был руфинол, – спокойно сказал он, будто отвечал на безобидный вопрос вроде "где здесь уборная?". Затем мотнул головой, словно стряхивая наваждение, и дал деру.
Но мне уже было не до него – через силу преодолевая слабость, я медленно возвращался к столику.
– Вставай, – спокойно сказал я, не обращая внимания на то, что все сейчас смотрят на меня.
– Ты что творишь?
– Просто иди за мной. Это серьезно, – сказал я жестким тоном и, схватив ее за руку, потащил за собой.
– Постой! Постой, блин! Да стой же ты! – выкрикнула она. К счастью, это прозвучало уже за пределами шатра, когда мы скрылись за углом особняка.
– Давай потом, – выдохнул я, мотая головой, пытаясь прийти в себя и хотя бы примерно понять, что вообще произошло.
Может, он все-таки накачал меня чем-то? Хотя нет – я ведь ничего не пил и не ел за весь день. Тогда почему мне так хреново? Эта мысль крутилась в голове, пока я пытался прийти в себя. И вдруг вспомнилось – его спокойное, даже безразличное лицо, когда он отвечал на мой вопрос. В этом было что-то до странного знакомое. Точно – я так же покорно исполнял приказы Ма Ри, не задумываясь, не сопротивляясь. Может, это и есть те самые способности, которую о которых говорила Ма Ри? Хотя об этом потом. Я бросил взгляд на Хе Рин – она начинала выглядеть так, словно была пьяна.
– Ты... ты сволочь, Тэ Хо. Я... я ведь всегда... еще с детства... А ты, гад такой! – голос ее дрогнул, она неожиданно расплакалась. А потом вдруг разразилась безумным, истеричным смехом.
– Что случилось? – подскочила к нам та самая девушка, которая, видимо, была личной помощницей Хе Рин. Вроде, ее звали На Ра.
– Ей что-то подмешали в сок. Какой-то руфинол. Черт знает, что это, но думаю – ничего хорошего, – сказал я, решив, что уж ей-то можно довериться.
– Знаешь, Тэ Хо, я тоже хочу свадьбу… И танцевать… Как же я хочу танцевать! – пробормотала Хе Рин, пытаясь кружиться на месте.
– Это ты сделал? – серьезным тоном спросила На Ра.
– Ага, прямо на банкете решил накочать ее какой-то дрянью. Думай, прежде чем спрашиваешь, – ответил я, пытаясь удержать Хе Рин.
– Ладно, потом поговорим, – сказала она и, ловко подхватив Хе Рин под руку, помогла вести ее в сторону парковки, попутно звоня, чтобы подогнали машину.
– В обычную больницу нельзя. Это разрушит ее репутацию, – сказала На Ра, когда мы затолкали Хе Рин на заднее сиденье.
– Ладно, – кивнул я и начал пролистывать записную книжку в телефоне. И когда нашёл нужный контакт, сразу нажал кнопку вызова.
– Что-то важное? Я занята, – раздался строгий голос сестры.
– Очень важное. Скажи, в какую из твоих клиник можно отвезти человека с наркотическим отравлением, чтобы это осталось между своими.
– Что ты опять натворил? – резко выпалила она.
– Потом разберемся. Сейчас мне нужна помощь.
– Тэ Хо, я хочу ловить букет! Ты гад, я же договорилась, что поймаю его! – снова ударилась в рыдания Хе Рин.
– Это что, Хе Рин? – ее голос стал еще более серьёзным. – Ладно, вези в Центральную клинику. У нас есть подземная парковка, как раз для таких случаев.
– Спасибо. Уже едем, – сказал я и сбросил вызов. – Везем в Центральную.
– Поняла, – кивнула На Ра, нажимая на газ.
Машина мчалась по дороге, лавируя из ряда в ряд. В другой ситуации я, наверное, уже испугался бы такого лихачества – особенно от девушки. Но сейчас мне было не до этого.
– Тэ Хо… – голос Хе Рин прозвучал глухо. Её взгляд затуманился, а движения стали замедленными. – Ты такой хороший… Знаешь, я… я всегда тебя… – она запнулась, затем начала неуверенно смеяться. – Почему у нас на свадьбе нет торта? Я хочу торт, Тэ Хо.
– Главное – не спи, – сказал я.
– А давай уедем… вместе… – договорить она не успела, ее голова бессильно опустилась мне на плечо.
– Не засыпай! – рявкнул я, встряхнув ее.
– Уже почти приехали, – коротко бросила На Ра, свернув на въезд в подземную парковку.
На месте нас уже ждали врачи с носилками, а рядом с ними стояла моя сестра Е Джин. Едва машина остановилась, двери распахнулись, и медики быстро, но осторожно вытащили Хе Рин.
– Что она приняла? – коротко спросил один из врачей, бегло осмотрев ее.
– Похоже, какой-то руфинол, – ответил я, наблюдая, как они аккуратно уложили ее на носилки и поспешили к лифту.
– Что, чёрт возьми, произошло? – холодно спросила Е Джин, серьёзно посмотрев на меня. – Только не говори, что она случайно выпила что-то из твоих запасов.
– Ей подмешали эту дрянь в сок. Точнее, подмешали мне, но выпила она, – сказал я. – Так что в таком состоянии должен был быть я.
– И кто же это сделал?
– А ты догадайся с одной попытки, сестра. Я думал, ты умная.
– Значит, Сон У, – задумчиво произнесла она. – У тебя есть доказательства?
– Пока нет. Но если найдешь того официанта, который принес бокал, думаю, они появятся.
– Отлично, – усмехнулась Е Джин, ее глаза сверкнули хищным огоньком. Однако, заметив строгий взгляд помощницы Хе Рин, она тут же вернула себе невозмутимость. – Камеры наблюдения, список персонала – все должно быть у меня через пару часов. Если ты не провалишь дело, я отблагодарю и тебя, и твою госпожу. Ты же понимаешь, в каком состоянии находятся дела ее семьи?
– Сделаю, – коротко ответила На Ра, уже набирая чей-то номер по телефону.
– У тебя таблетки от головы не будет? – спросил я, когда стресс немного спал, и на меня снова накатила эта чертова мигрень и слабость, или что это вообще.
– Пошли в мой кабинет, найду что-то, – ответила она, нажимая на кнопку вызова лифта.