45

Я не знала, как реагировать на слова генерала, а потому сделала единственно возможное в данной ситуации.

Залпом допила остатки успокаивающего отвара.

- Кстати, она со мной разговаривала, - поделилась я, отставляя пустую чашку на поднос.

- Это был я, - в который раз огорошил меня Феликс, устраиваясь в кресле рядом.

Я удивленно распахнула глаза.

Ого.

Так, нужно попросить принести еще отвара. Желательно в кувшинных объемах.

- То есть как? – спросила я, справившись с первым шоком. – Вы и на такое способны?

- Я и не на такое способен, принцесса, - многозначительно протянул генерал, изогнув одну бровь.

- Ну надо же, какой выспособный, - иронично хмыкнула я.

Феликс весело прищурил глаза и произнес уже серьезным тоном:

- Когда зазвонил колокол, я первым делом проник в сознание сбежавшей самки, пока она не успела кому-нибудь навредить. В этот период драконы особенно агрессивны.

Вот почему интонация звериного рыка показалась мне знакомой – в тот момент в сознании дракона находился Феликс. Сила генерала была поистине невероятной!

- В таком случае подобное соседство представляет серьезную опасность, разве нет? – нахмурилась я.

- Если не пытаться стащить у дракона ее яйцо, она не укусит, - криво ухмыльнулся Феликс. – Не тревожьтесь, самка ни на секунду не оставит кладку без присмотра. Как никто не оставит без присмотра и ее саму.

Звучало не так чтобы убедительно, но похоже придется смириться с тем фактом, что за смежной стеной разместилась будущая зубастая мать.

Я украдкой огляделась в покоях генерала. Все здесь было таким… мужским. Запахи, цвета, предметы мебели. Над камином висел гербовый щит с двумя мечами. Стены покрывали мрачные гобелены старых войн. На полу вместо мягких пушистых ковров лежали шкуры убитых зверей. А спинки стульев украшали вырезанные из темного дерева головы рычащих драконов.

Каждый дюйм комнаты буквально кричал, что тут целиком и полностью царило мужское начало. Таинственное и непостижимое, как сам генерал.

Мне по-женски захотелось обойти и обследовать каждый угол его спальни. Дотронуться до его вещей, полной грудью вдохнуть его запах…

Стоп.

Я снова слишком увлеклась.

- Неужели в вашем огромном замке не найдется другой подходящей для меня комнаты? – поинтересовалась я деланно непринужденным тоном.

- Для моей будущей жены подходят только хозяйские покои, - непреклонно заявил Феликс. – Вас что-то смущает?

Не что-то, а кто-то. Вы меня смущаете, генерал.

Но вслух, разумеется, я сказала другое.

- Это не прилично, - обронила я, потупив взгляд. – Мужчина и женщина не могут делить одну спальню до свадьбы.

- Если для вас это важно, я уступлю это комнату и временно переберусь в другую.

Я удивленно вскинула голову.

- Я полагала вам плевать на чужие традиции.

- Так и есть, - отозвался Феликс, вызвав у меня недоумение. – Но мне не плевать на вас.

На этом ошеломительном заявлении, заставившим невольно дрогнуть мое сердце, снаружи торжественно зазвенели колокола.

- Прибыли Владыка со своей супругой, - сообщил генерал, подходя к окнам, и добавил. – Его жена – моя родная сестра.

Превосходно. Меня ждало знакомство не просто с правителями драконидов, а с родственниками жениха. Кажется, даже встреча с беременной самкой дракона не пугала меня так сильно.

Загрузка...