25

Внезапно все закончилось.

Взбесившееся было море неожиданно успокоилось. Порывистый ветер больше не трепал паруса, а через несколько мгновений и небо перестало хмуриться.

Поразительно. Что это было? Попытка устранить генерала? Или чье-то желание только припугнуть? Было всего несколько пострадавших, включая Сару, но вроде бы никто не получил каких-то серьезных увечий.

- Всем нести вахту, - приказал Феликс, спускаясь с капитанского мостика. – Я хочу, чтобы мой корабль как можно скорее покинул эти воды.

Команда на судне может и пребывала в недоумении, однако никто из них не подал вида. Все беспрекословно отправились выполнять приказ.

- А ты куда? – строго окликнул генерал Сару, которая, несмотря на полученные раны от осколков, решила последовать примеру остальных.

- Выполнять свои обязанности, - невозмутимо отозвалась женщина.

- В таком состоянии? – Феликс недовольно сузил глаза. – Не дури голову, на ногах еле стоишь. Твой приказ – восстановиться. И не спорь.

- Как прикажете, мой господин.

Сара ушла, а взгляд генерала скользнул по моему мокрому платью и остановился на подоле. На том самом месте, от которого я оторвала кусок ткани, чтобы помочь Саре. На одно мгновение мне показалось, что в зеленых глазах жениха промелькнуло не то одобрение, не то благодарность. Или вообще какое-то другое чувство, так сразу не разобрать.

- Вам нужно переодеться в сухое, - сказал Феликс неожиданно мягко.

- У меня нет другого платья, - произнесла я чистую правду, почему-то смущенная его теплым взглядом.

- Тогда придется позаимствовать одежду Сары. Возможно она будет вам немного велика, но это лучше, чем замерзнуть и подхватить лихорадку. И ни слова о приличиях. Здесь не действуют эти правила, - предупредил он мое возражение.

- Как прикажете, мой генерал, - добродушно усмехнулась я.

Вообще-то я и не собиралась спорить. В том, чтобы ходить в тяжелом мокром платье, было мало удовольствия.

Феликс иронично выгнул бровь.

- Кажется, я догадываюсь о причинах шторма.

Я вопросительно посмотрела на драконида.

- Вы вдруг стали послушной.

- В каюте вы довольно четко донесли до меня свою позицию касательно подчинения во время того, как…, - я многозначительно помедлила и выразительно вскинула бровь, намекая на особые обстоятельства, когда состоялся тот разговор.

- И вы поняли с первого раза? – Феликс скривился в ехидной ухмылке, однако от меня не укрылось как его взгляд жадно скользнул по моей фигуре.

Я невольно облизнула пересохшие губы и порадовалась, что влажная от воды вуаль скрыла этот жест от внимательного взгляда генерала.

- Я очень понятливая, когда мне это удобно, - не удержалась от взаимной колкости.

А может я просто подсознательно нарывалась на еще одно «объяснение»? Откуда-то во мне взыграло желание «повилять хвостом».

- В мире не существует мужчины, которому бы я подчинилась по своей воле, - добавила я с вызовом.

Генерал шагнул ко мне вплотную и, наклонившись к самому лицу, произнес низким властным голосом:

- Я существую, моя принцесса.

От тона, каким была произнесена эта фраза, и от близости Феликса, мне стало жарко. Еще немного и отпадет надобность переодевать мокрое платье.

Драконид некоторое время изучал мое лицо, а затем отпустил.

Остаток плавания не запомнился ничем необычным. Я ела, спала и прогуливалась по палубе в тех местах, где мне было разрешено.

А спустя два дня на горизонте показалась земля драконидов.

Загрузка...