Глава 11

Два дня спустя.


— Да только через мой труп эта старая сука у меня хоть что-то забрать сможет!!

Прямо с утра Герцог вернулся домой. Едва его карета ворота замка проехала, как он тут же вбежал внутрь и так орать начал, что все слуги быстренько начали окопы рыть да под землю прятаться.

— Глупо было бы… — вздыхал я, слушая как трясутся стены моей комнаты от криков с нижнего этажа. — Этот ублюдок скорее умрёт, чем отдаст хоть что-то своё… даже если это «своё» ему нахер не нужно.

Окинув взглядом комнату, я кривую улыбку выдавил.

— Многовато нас тут собралось, да?..

Две горничные, которые служат мне. Альфред, который решил хоть пару часов выждать, а только потом идти эту тварь успокаивать. Его ученица Эрика. Два повара с кухни. Пять стражников, которые обычно охраняют внутренний двор. Пара крестьян из подсобных рабочих. Все тут набились.

— Мне кажется, что даже случись пожар, герцог сюда не сунется… — хихикнула из толпы Анна, и все разом утвердительно на это кивнули.

Медленно, но я приступил к формированию собственной группы и замене людей герцога на своих людей. Теперь, когда всеми делами заведует Альфред, стоит ему получить приказ о найме сотрудника, как он тут же не пишет запрос, а просто ко мне идёт.

Правда, если так дальше пойдёт, у меня в комнате станет ну очень тесно. Нужно скорее начать создание своего убежища. Такого, чтобы было раздолье и для экспериментов, и можно было людей укрыть, случись что.

— Господин… — раздался со стороны любопытный голос Елены. — А что это у вас тут такое? Что-то новенькое?.. — а сразу за этим раздался громкий звук «Ктыщь», а потом громкий взвизг — Кьяяя!!

— Нечего лазить где не просят, — гоготнул я.

— Анна… — всхлипнула служанка. — Я, кажется, в какой-то капкан попала.

Девушка вытащила руку из под высокого шкафа, демонстрируя всем висящую на руке мышеловку.

— Не думал я, что такой зверь попадётся… — я стал ещё сильнее посмеиваться. — Сахар я, вроде, в неё не заправлял…

— Господин… — поднял руку один из притихших поваров. — А можно мне на кухню таких капканов?

— Сколько надо?

— Не знаю, — честно ответил тот. Потупил пять секунд и просто плечами пожал. — Штук пятьдесят?..

— …

— …


— А-А-АЛЬФРЕЕ-Д!!! — прогремел голос, а затем за окном яркая вспышка половину неба осветила.

— Ох ё… — вздрогнул я вместе с подпрыгнувшей мебелью.

Высунулся в окно, увидев яркую выжженную борозду между внутренней стеной замка и внешними воротами. А ещё пару стражников, которые были сожжены практически до пепла.

— Кажется у нас скоро ещё товарищей прибавится… — затянул я.

— Господин… — подал голос переживающий дворецкий. — Я могу идти?

— Давай, — согласно кивнул я. Теперь ему уже опасно в моей комнате прятаться. — Только будь осторожен, ладно…

* * *

На следующее утро.


— Этот ублюлок, наконец, успокоился?..

— Не могу ответить уверенно… — пожаловался Альфред с немного болезненным видом на лице.

Синяки у него под глазами были так заметны, что казалось будто беднягу несколько недель пытали в темнице.

— Я впервые увидел, как Герцог самостоятельно что-то пишет… — говорил он. — Да ещё в таком количестве. Мы всю бумагу в замке извели за ночь, но он… кажется, ещё не совсем удовлетворён.

Новости о том, что Маркиза Розанна, мать почившей жены Герцога хочет забрать свою внучку так сильно взбесила Теодора, что тот отложил охоту с вассалами и вернулся домой. А это, вообще-то, нифига себе прецедент.

Формально, он мог бы просто послать Маркизу далеко в задницу, что он и сделал в первом письме. Вот только, она обратилась к Королеве, прежде чем известить Герцога. Наговорила там, что девочка без матери растёт, и учить её не кому. А он, дескать, старая дрянь, не заботится о будущем драгоценного ребёнка. Так что новость о том, что бабушка хочет внучку забрать, пришла от Королевского двора, а не от Маркизы лично.

Тут нужен был план… желательно разработанный кем-то вроде Альфреда. Но он тоже, пусть и формально, имеет отношение к Королевскому Двору… из-за этого теперь у всех в замке второй день голова болит. Особенно у дворецкого, который должен был всю ночь так вертеть жопой, чтобы и одному угодить и другого не подставить, при этом себя не раскрыв.

— Юный Господин… — невозмутимо говорил Альфред. — А может возможно ваш план ускорить?..

— Хочешь, чтобы я своего отца застрелил?.. — хохотнул я.

— Просто, ну… — вздохнул тот. Посмотрел в полуоткрытое окно и протяжно так, медленно, выдохнул. — Ну заебал…

— ХА-ХА-ХА-ХА!! — Громко взорвался я.

Если уж кремень Альфред ругаться стал, то дела действительно плохи…

— Так что вы решили-то?.. — спросил я, утирая скатившуюся слезу.

— Все гонцы сегодня будут разносить весть, — снова невозмутимо продолжил тот. — Юной Госпоже скоро шестнадцать, она почти взрослая. Так что Герцог кинул клич о том, что ищет для неё подходящую партию. После подсчётов в хозяйстве, было заявлено, что приданным для неё станут пять тонн серебра, пятьдесят тонн необработанного железа, и двести пятьдесят тонн пшеницы. Шкуры там ещё всякие, да и другие мелочи.

— А-х-х-х… — выдохнул я, опускаясь лицом на стол и сильно стукнувшись о него лбом пару раз. — Вот же сука такая, ну…

— Я тоже так думаю, — согласился тот.

— Слушай, — решил уточнить я. — А после такой оплаты… у нас ведь начнётся голод, да?

— Придётся поднять налоги, — кивнул тот. — Смертей не избежать, я уверен.

Я выпустил долгий вздох.

— Может правда его застрелить…

* * *

Ещё две недели спустя.


Письма со всех концов Королевства начали приходить в Герцогство. Каждый день у замка мелькали новые лица. Кажется, желание бабушки воспитывать его дочь, Герцог воспринял за личную обиду и не хотел сдаваться.

— Что говорят горничные? — Спросил я, когда Анна принесла мне в комнату завтрак.

— Нам приказали готовиться, — отчиталась она. — Много где будут менять шторы и ковры. Отряд охотников был отправлен в лес, приказ был поймать что-нибудь редкое.

— Готовятся, значит… — выплюнул я. — Готов поспорить, ещё никогда в роду Герцогов решения о свадьбе не принимались так быстро.

— Всем тоже кажется, что это всё просто дурной сон.

— Как там его звали? — вспоминал я отчёт Альфреда. — Будущий Граф Куорон?

— Ясно почему его Герцог одобрил, — нахмурилась Анна. — Они практически одного поля ягоды…

Единственный сын Графини Куорон. Эта женщина потеряла мужа очень давно, и воспитывает сыночка вообще ни в чём себе не отказывая. Читал доклад о нём и глазам своим не поверил.

В свои тридцать лет он уже пять раз был женат, и каждый раз разводился по велению матери.

— Даже до нас слух дошёл… — говорила Анна. — Последнюю его жену Баронесса загнала в озеро. В Октябре. Несчастная там три часа по горло в воде просидела, а когда стала терять сознание от мороза, так её обратно домой раскалёнными клещами за уши отволокли.

— Если даже ты знаешь, то дело довольно громкое было, да? — переспросил я.

— Относительно, — кивнула девушка. — Их имение заплатило довольно большой штраф.

— Она не была знатного рода?..

— Была, поэтому так сильно и наказали.

Для Анны такая ситуация в порядке вещей. Так может на первый взгляд показаться, но это не совсем так. Просто она не в том положении, когда может чему-то противиться. То, что она не злится от несправедливости — ложь.

— Бедная Молодая Госпожа… — сказала она.

Я просто решил промолчать.

Не сказал бы, что моя старшая сестра мне хоть как-то нравится. Но вот отец, желая наказать мать своей мёртвой жены уж слишком сильно решил отыграться на ребёнке.

Мстить кому-то, обрекая свою девочку на такую свадьбу.

— Мда…

Загрузка...