Глава 8
Совет Государственной Безопасности довольно быстро стал регулярно работающим органом. Как и предполагалось, Ольга стала фактически координатором и связующим звеном между различными службами и боевыми подразделениями герцогства. Уже через несколько дней после создания этого управляющего учреждения, его ответственный секретарь приобрела значительную власть. Часто ей приходилось самостоятельно принимать решения, которые она утверждала у Гарлина задним числом, но которые выполнялись не только мелкими подчиненными и служащими, но и членами Совета. Причиной такой резкой перемены отношения к Ольге, стало как безграничное доверие к ней герцога, которое не заметить было невозможно, так и разумность ее суждений. Не всегда полезность тех или иных рекомендаций была очевидной, отчего при их обсуждении возникали споры, но ошибок в оценке ситуации, казалось бы, такая молодая и неопытная девушка не совершала, и способы которые она предлагала решать ту или иную проблему быстро доказывающие свою эффективность.
Саму Ольгу новые обязанности несколько тяготили. Полученная власть подразумевала и ответственность, по крайней мере, перед самой собой. Поэтому она стремилась минимизировать свое участие в работе Совета. Решения по различным вопросам, при любой возможности она перекладывала на Гарлина. Кому еще, как не ему, брать на себя все тяготы власти? А для координации деятельности структур управления герцогства, она выпросила у адмирала толкового офицера, а у Олдары молодую, но уже опытную управляющую, хорошо разбирающуюся в экономике и финансах. И теперь многие вопросы решались через этих помощников. Сами они принимать ответственные решения не могли, а потому постоянно обращались к принцу.
Гарлин, было, попенял, что ответственный секретарь Совета пытается уклониться от работы. Пришлось показать ему амулет связи, и пояснить, что для изготовления подобных устройств требуется время. Принц проникся, и согласился с тем, работа над амулетами важнее рутинной деятельности, тем более, что её можно переложить на других. Ценность мгновенного получения новостей из стана врага, трудно было переоценить.
Время шло, а отряд разведчиков, так и не вернулся. Новостей из столицы, поступало мало. Несколько купцов, правда, ухитрились добраться до Акерги. О них сразу стало известно, потому что гвардейцы и матросы теперь тщательно проверяли вновь прибывших, и маги, приданные им в помощь, даже обнаружили трех шпионов Орхи.
Только что прибывшие торговцы сообщили, что основной путь к Акерге перекрыт вооруженными людьми, и чтобы провезти свой товар на юг, им пришлось попетлять по проселочным дорогам. В Белиге, по их словам, спокойно, но многие дворяне из числа приближенных к убитому королю и теперь уже мертвому наследному принцу, арестованы, и содержатся в городской тюрьме.
А в стране, судя по всему, нарастали разброд и шатание. По слухам, многие аристократы уже склонялись к тому, чтобы признать Орхи королем, но тут появились тайные послы от Гарлина, который объявил своего дядю узурпатором, и все опять замерло в неопределенности. Никто не хотел рисковать, оказав поддержку одной из противоборствующих сторон, с возможностью оказаться в стане проигравших. По этой причине, мэрии городов и высшие аристократы не спешили предоставить военную помощь Орхи, и не передавали тому управление над территориальными гарнизонами. Но и к Гарлину пока никто не привел ни одной сотни. Правда, в этом случае, делать какие-либо выводы, было рано. Слишком мало времени прошло со дня опубликования воззвания принца. Ведь не сразу всем о нем стало известно, кроме того, подумать надо, хоть немного, потом собраться и привести войско, в общем, быстро не получится.
Новости обсудили на очередном заседании Совета.
— Считаю, что нужно самим переходить в наступление, — заявил адмирал. — Если те, кто до сих пор сомневается, поддерживать ли нас или нет увидят, что мы настроены решительно, то это может поторопить их, и наша армия быстро вырастет.
— Полагаю, что сомневающиеся будут проявлять нерешительность до первой крупной стычки между нами и войсками Орхи, чтобы посмотреть, на чьей стороне сила. А вот самому герцогу мы дадим повод обвинить нас в развязывании гражданской войны, что может настроить против нас некоторую часть людей, — возразила Ольга.
Мнения по поводу активизации воинских отрядов разделились. Адмирал и командир гвардейцев настаивали на незамедлительном открытии боевых действий, а Ольга и Олдара предлагали не торопиться. Гарлин поначалу не поддержал ни одну сторону, но потом все-таки решил немного подождать, и посмотреть, как будут развиваться события дальше.
После совещания, когда все разошлись, кроме Ольги, которой спешить было некуда, так как она сейчас жила во дворце, герцог спросил:
— Как ты считаешь, долго еще нам следует выжидать? Я хоть и согласился с тобой и Олдарой, но беспокойство, по поводу того, что пока мы бездействуем, герцог Орхи укрепляет свою власть в столице, осталось.
— Дней десять, пожалуй, нужно не высовываться.
— А что изменится за это время?
— Во-первых, воззвание дойдет до всех в королевстве. Кто-то сам прочитает, другим перескажут. А тебе в это время нужно собирать сведения о настроениях дворянства и мэрий крупных городов, имеющих собственные гарнизоны. Если перевес будет за тобой, или хотя бы силы окажутся, примерно равны, то нужно бороться за власть, в противном случае, придется готовить пути отступления. Но в любом случае, дождись весточки от меня, я собираюсь выехать в столицу.
— Ты собираешься в Белигу?! Зачем?
— Наша главная проблема сейчас — это то, что мы не знаем, на какие силы опирается Орхи. Кто из генералов его поддержал, какие подразделения оказывают ему содействие, может, кто-то из имеющих авторитет командиров сейчас в опале? Какую позицию занимают полицейские и служба безопасности столицы? Почему герцог выжидает, и не нападает на тебя? Ничего этого мы не знаем, потому и не можем принять верного решения. Значит, нужно, чтобы кто-то разведал обстановку в Белиге, и я подхожу для этого, лучше всех.
— Мы можем послать кого-нибудь из гвардейцев, или абордажников адмирала.
— Так уже посылали! Никто не вернулся. По гвардейцам и морякам за тысячу шагов можно определить, что они люди военные. А я поеду под видом торговки. У меня еще осталась нераспроданной часть привезенного с востока товара.
— Но ведь, герцог Орхи ненавидит тебя. Я ведь видел, как он смотрел, когда возникло подозрение, что он покушался на нас с Дерником. Эх, жаль не поверил тогда отец тебе!
— Маг графа Унга тогда помог ему выкрутиться. А сейчас с герцогом встречаться, я не собираюсь. Да к нему и не подберешься! Наверное, всюду с охраной ходит.
— Ты уже изготовила хоть один амулет связи?
— Три. Завтра четвертый закончу. Один для переговоров со мной, еще один для Вемоны, она просила, чтобы я вторую часть ее отцу передала при случае. А два комплекта тебе, сам решишь потом, кому их передать.
— А когда в Белигу хочешь отправляться?
— Послезавтра с утра и поеду. Возьму своих охранников и двух вьючных лошадей для товара. Думаю, мы не слишком подозрительно будем выглядеть.
— А как же заставы на дороге? Вдруг вас задержат просто для того, чтобы ограбить?
— Заставы объеду. Я уже поговорила с купцами, что на днях из Белиги приехали, и теперь знаю, где нужно свернуть.
Разговор прервал шум, стук, лай и скулящий визг за окном. Встревоженные Ольга и Гарлин выглянули во двор. Непонятные звуки исходили из какого-то, постоянно перемещающегося серого клубка, вокруг которого носились крупные собаки. На миг клубок замер, так что зрители смогли разглядеть борзую, размером значительно превышающую своих бегающих вокруг сородичей, а на шее у нее, уцепившись когтями за густую шерсть, восседал Шарч. Кот издал воинственный мяв, и шлепнул пса передней лапой по носу. Раздался визг, и собака вместе со своим мяукающим наездником вновь приобрели вид размытого шара.
— Как бы мои псы не разорвали твоего кота, — обеспокоенно произнес Гарлин. Познакомился он с Шарчем в день переезда Ольги во дворец, потому и опознал наездника своей борзой сразу. — И кто только пустил в парк эту свору? У них есть место для выгула, а здесь им не место!
— Не загрызут. Шарч очень ловкий и сильный, скорее это он подерет собак ну, или убежит, в крайнем случае.
— А глаза он моей Сарке не выцарапает?
— Не должен, он уже усвоил, что глаза домашних зверей и животных трогать нельзя. Только зря он затеял разборки сейчас, все равно уедем скоро.
— Разве это он затеял? Не собаки?
— Захотел, сразу бы убежал. Но нет, ему надо показать, кто тут главный!
Шарч уловил мысленный посыл о скором отъезде, и посчитал, что один день триумфа не стоят возни за власть. В удобный момент он перебрался с собаки на дерево, затем по веткам перебежал поближе к окну второго этажа, и уже оттуда запрыгнул в приоткрытую форточку.
— О чем я и говорила: захотел, и ушел от схватки, — прокомментировала Ольга, подхватив на руки своего питомца.
Весь следующий день ушел на подготовку к отъезду. Нужно было подготовить к перевозке нераспроданные остатки товара, купить лошадей, как верховых, так и вьючных, посмотреть, как устроились в городе моряки, и выдать капитану денег на всех, на полгода вперед. А вечером пришлось еще заканчивать амулет связи.
Гарлин предлагал взять лошадей из его конюшни, но Ольга отказалась. Крупные, породистые животные принадлежащие принцу были слишком приметными, и могли вызвать подозрения у людей Орхи. Купленные на местном рынке кобылы и мерины статью и резвостью не отличались, однако выносливостью и неприхотливостью вполне могли поспорить с породистыми конями.
Наличных денег с собой, брала немного, около ста золотых. Хотя, это для нее такая сумма казалась незначительной. Для кого другого и десять монет — целое состояние. Большую часть выручки от продажи товаров Ольга положила в местное отделение банка гильдии купцов Лаэции, имеющего обширную сеть во многих странах этой части света. Нестабильная политическая обстановка в Ларии подрывала доверие к местным банкам.
Работники финансового учреждения очень удивились, когда молоденькая девчонка, выложила на стол несколько мешочков, в которых, как сразу выяснилось, находилось только золото. Ошеломленный количеством монет кассир провел посетителей в отдельный кабинет и вызвал управляющего. Невысокий, полный мужчина лет пятидесяти внимательно оглядев Ольгу и сопровождающих ее наемников, поинтересовался:
— Откуда у вас столько денег?
— Я должна перед вами отчитываться об источниках своих доходов?! — удивленно воскликнула Ольга.
— Вообще-то нет, — несколько смущенно ответил служащий. — Но видите ли, здесь очень большая сумма. Если я не ошибаюсь, тут больше двух тысяч монет золотом.
— Две тысячи пятьсот, — уточнила Ольга.
— Я так и думал. Так вот, дело в том, что я вас не знаю и, судя по поведению моих подчиненных, они с вами тоже не знакомы. Поэтому нам необходимо убедиться, что эти деньги не имеют преступного происхождения. Согласитесь, это очень подозрительно, когда молодая, никому не известная женщина хочет сделать крупнейший в истории нашего отделения банка вклад. Нам не нужны неприятности с законом.
Ольгу действительно, мало кто знал в Акерге: Гарлин, его окружение, Вемона, и несколько человек в Торговой Бирже. Ее имя не звучало на распродаже, которую вел посредник, хотя некоторые купцы пытались выяснить, кто хозяин товара, видимо хотели договориться о дальнейших поставках. С другой стороны сведения о том, что ее состояние — результат удачной торговли, вовсе не являются секретом. Скорее наоборот, этот факт является подтверждением ее легенды для поездки в Белигу. Следовательно, повозмущаться случившейся заминкой, пожалуй, будет вполне уместно. Поэтому, недолго поразмышляв, Ольга заявила:
— Я дона Оля Лаэция, считаю, что ваши подозрения в отношении меня оскорбительны, но чтобы решить вопрос с вкладом незамедлительно, сообщаю, что большую часть этих денег я получила от распродажи своего товара на местной бирже. Можете проверить эти сведения у руководителей этого торгового учреждения и у моего агента Дейруса.
— Прошу прощения у благородной доны! Конечно, мы сейчас оформим ваш вклад.
Несмотря на прозвучавшие угодливо слова, чековую книжку Ольга получила только через полчаса. Видимо работники банка, действительно проверяли ее слова, и наведались на Биржу. Зато провожали ее с искренним уважением и даже с подобострастием. С богатой, да еще и благородной доной, лучше не ссориться.
В поход отправились, как обычно, рано утром. Прощание с Вемоной и Гарлиным вышло коротким. Правда, герцогиня успела всплакнуть.
— Обязательно передай переговорный амулет папе, — напутствовала она Ольгу. — И постарайся узнать, как там Адрик. Я очень переживаю за него! Хоть бы он был жив!
Старший брат Вемоны входил в ближний круг наследного принца Дерника, убитого, по слухам, во время переворота. О судьбе друзей бывшего наследника короны, новостей не поступало, поэтому надежда на то, что они живы, оставалась.
— Обязательно попробую все разузнать и, если смогу, помогу, — заверила Ольга.
Тот факт, что Ольга отправляется в столицу, решили держать в секрете. Даже членам Совета Государственной Безопасности Гарлин собирался сказать, что отправил ее в один и небольших городков герцогства. Чем меньше людей знает правду, тем больше шансов, что о ней не узнает враг.
— Думаю, у тебя найдется надежное место, чтобы это спрятать, — сказал герцог, протягивая два исписанных листа гербовой бумаги и перстень с печаткой.
«Дона Оля Лаэция назначается моим полновластным представителем с правом казнить и миловать. Любые ее распоряжения должны выполняться незамедлительно. Неподчинение будет преследоваться по закону. Король Ларии Гарлин II», гласил первый документ. Второй оказался не менее важным, потому что оправдывал фактически любые действия Ольги: «Все, что сделала дона Оля Лаэция направлено на благо королевства и суду не подлежит». Далее так же следовала подпись Гарлина. На обоих листах бумаги стояла печать герцога, со сложным магическим плетением, придающим оттиску объемный вид. Амулет, оставляющий отпечаток с заклинанием Гарлин получил вместе с титулом герцога. Изготовить подобный артефакт могли считанные маги, и времени на работу, тратили они много, так что подделать печать, было практически невозможно.
— Зачем ты мне это даешь? — спросила Ольга после ознакомления с документами.
— Ты едешь в столицу, и как там все повернется, неизвестно. Возможно, возникнет ситуация, когда письменное, заверенное мной подтверждение твоих прав, будет иметь решающее значение.
— Не боишься, что я таких дел наворочу, что за голову схватишься?
— Я безоговорочно доверяю только двум людям: Вемоне и тебе. Так что нет, не боюсь.
— Ну, Вемоне — понятно. А почему мне? Мы ведь знакомы, если сложить все время нашего общения, не так уж много.
— Ты же знаешь, я маг, хоть и слабый. Но я ощущаю чувства людей, причем, до сих пор ни разу не ошибся. Предателей среди гвардейцев и слуг маги не нашли, я их давно сам обнаружил. Ну, кроме того, что пытался нас отравить. Да и то, я пропустил его только потому, что и не видел раньше. Он все время на кухне работал, а я туда и не захожу. Так вот, у всех, кто меня окружает, кроме верности, чувства долга, симпатии ко мне, я вижу и корыстный интерес. У кого-то меньше, у кого-то больше, но он есть у всех! Одним нужна карьера, другим деньги, третьих интересует титул, и у всех присутствует тяга к власти. А у тебя ничего этого нет! Ощущаю симпатию ко мне, дружеские чувства к Вемоне, озабоченность и желание разрешить ситуацию, когда на Совете мы обсуждаем спорные вопросы. И все! Какой-либо выгоды для себя ты не ищешь.
— Думаю, что если у твоих помощников есть желание построить карьеру или заработать побольше денег — это неплохо. Личная заинтересованность побуждает их лучше работать.
— С этим я не спорю. Но меня не покидает мысль, что кто-то может предложить больше денег или более высокий пост, чем у меня, и мои помощники предадут. Поэтому я всегда настороже, а это, надо сказать, здорово утомляет!
— Зато тебя сейчас трудно застать врасплох, и это повышает твои шансы на выживание.
— Не спорю. Но главное, с твоей стороны я предательства не опасаюсь.
— А ты не забыл, что я слишком молода, чтобы принимать решения, которые могут касаться всего королевства?
— Ой, не смеши меня! Я еще не видел человека, более ответственно относящегося к делу, чем ты. Но вообще-то я просто надеюсь, что эти два листа и перстень смогут помочь тебе привлечь на мою сторону нужных людей и хоть как-то управлять ими. Я не прошу, чтобы ты организовала заговор против дяди, или пыталась убить его, хотя согласен, что это стало бы благом для меня. Но может, обстоятельства сложатся так, что ты обнаружишь в столице тех, кто меня поддерживает и тогда, эти документы помогут тебе и войти к ним в доверие, и организовать их деятельность.
— Я попробую. Но предупреждаю, опыта в подготовке государственных переворотов, у меня нет!
Гарлин улыбнулся, и сказал:
— Догадываюсь. Но в моем окружении, такого опыта нет ни у кого. А если ты у меня спросишь, кто лучше всех справится с подобной деятельностью, то я укажу на тебя. И конечно, мне нужны хоть какие-нибудь сведения о том, что сейчас происходит в столице.
— Ну, амулеты связи у нас есть, буду сообщать новости каждый вечер. А что за перстень ты мне дал, для чего он?
— Это знак, что ты действуешь от имени короля. Надень его и попробуй включить, как будто это фонарик.
Кольцо было великовато, но удерживаемое магическим плетением, с пальца не спадало. Учитывая, что носить его постоянно, пожалуй, не следует, сойдет. Выполнив нужные действия, Ольга выжидающе посмотрела на кольцо с печаткой, однако никакого видимого эффекта не обнаружила.
— И? — спросила она.
— И ничего. Требуется привязка к твоей ауре. Зато никто не сможет сказать, что ты перстень украла или нашла.
Гарлин проделал какие-то магические манипуляции, напоминающие ввод кода в камень пространственного кармана, и сказал:
— Попробуй теперь.
В этот раз результат можно было заметить сразу. Над печаткой проявилось объемное изображение королевского герба: всадник с копьем верхом на зубре.
— Красиво! — оценила Ольга. — А что бывают верховые зубры?
— Я о таком не слышал. Это перстень королевского наместника, мне его дал отец, когда я уезжал сюда, в Акергу.
— Слушай, так может, он тебе нужнее? Фактически, он подтверждает, что ты выполняешь волю короля.
— У меня есть еще один, этот был на всякий случай. Вот и пригодился.
— А сколько всего таких печаток?
— Пять. Один у меня, один был у Дерника, и три оставались в шкатулке у отца. А когда я уезжал, отец дал мне еще один. Объяснил это тем, что до Акерги долго добираться, а мне может понадобиться человек для решения каких-то проблем. Так оно и случилось.
— А у герцога Орхи есть такой перстень?
— Насколько я знаю, нет. Теперь-то сами печатки он захватил, но без привязки они ничего не значат. А код, по словам отца, он только мне сообщил, даже Дерник его не знал. Да ему и не нужно было.
— Мне кажется, это весомый довод в твою пользу, как наследника трона. Но действенным он будет только в столице. Да и то, мне кажется, что и там все будет упираться в личные интересы придворных, аристократов и генералов.
— Оля, пока не уехала, ответь на вопрос, а то меня гложет любопытство. Почему у тебя нет желания получить от меня для себя лично, хоть что-то? У тебя что, все есть?
Ольга ненадолго задумалась, а потом ответила:
— Из того, что можешь дать ты, у меня действительно все есть. Денег — больше двух тысяч золотых, и это только моих личных, без учета доходов от графства Ронда. Еще у меня есть отличное здоровье, дворянство, титул, свобода, ну что еще надо?! За властью я не гонюсь, мне она не интересна. Сейчас я увлечена только одним — магией. Я училась у лучших наставников в Лаэции и Монастыре святого Раминака. Теперь мне нужно встретиться с Венисом — это маг графа Гиди, отца Вемоны, обменяться с ним своими наработками, и попытаться сделать один интересный артефакт. Для этого требуется спокойная обстановка вокруг, и чтобы нам никто не мешал. А нынешняя неопределенность в королевстве, как раз и создает помехи, и грозит, в случае окончательной победы Орхи, тем, что мне придется бежать. Так что личная заинтересованность в твоей победе, у меня тоже наличествует. Но опасаться того, что меня могут сманить на сторону твоего дяди, не следует. Я просто не могу себе представить, что можно предложить для того, чтобы я предала тебя и Вемону.
— Честно говоря, я тебе завидую. Я скован по рукам и ногам обязательствами перед семьей, близкими мне людьми, погибшими отцом, матерью и братом, перед королевством, в конце концов! А ты, действительно свободна! Ты помогаешь мне просто потому, что сама так решила. Ведь можно просто забрать из графства Вениса, и уехать в ту же Лаэцию. У тебя был выбор, который ты и сделала, а у меня выбора нет.
Глава 9
Дворец герцога покинули тихо и незаметно. По пути заехали на Биржу, где забрали хранившийся там товар, и уже через полчаса миновали заставу, выставленную на границе города.
В этот раз в составе каравана никаких повозок не было. Двигались верхом, а груз и припасы разместили на трех вьючных лошадях. Путь из Акергу в Белигу отличался своей оживленностью, а потому вдоль него располагалось большое количество трактиров, и ночевать путники рассчитывали в тепле и удобстве.
Накануне вновь выпал снег, так что местоположение тракта можно было определить только по деревьям, рядком растущим у обочины. После переворота, интенсивность движения по дорогам страны значительно снизилась, и там где раньше караваны и обозы шли один за другим, сейчас проходили два или три торговца в день.
Морозец щипал нос и щеки, но в целом никто из отряда не мерз. Времени для подготовки к походу было достаточно, чтобы закупиться теплой одеждой. Шарч, как обычно, лежал на подушечке перед Ольгой, которая ехала на гнедой молодой и резвой кобылке, купленной накануне. Чтобы кот не замерз, все-таки лежать на холоде совсем не то же самое, что бегать, его укрыли теплым шерстяным пледом, и сейчас наружу торчала только любопытная мордочка с зелеными глазами, которые с интересом обозревали проплывающие мимо окрестности.
— Хорошо, что дорога обозначена посадкой. Боюсь только, что так будет не везде, как бы нам не заблудиться. По такому снегу можно и не заметить, как в поле забредем, — озабоченно проговорил Рандел, поравнявшись с Ольгой.
— Не заблудимся. Я как-то путешествовала зимой по горам в похожих условиях, когда под снегом дорога не видна. Ничего, нормально добрались.
Первые три дня путешествия прошли буднично, как и планировалось, а вот к вечеру четвертого, случилась неприятная неожиданность. Очередное село, что удобно расположилось на тракте вплотную к излучине реки Деран, с вполне оправданным названием Красава, встретило неприветливо. По сведениям, полученным от торговцев, здесь воинских подразделений герцога Орхи, не было. Но, судя по всему, за прошедшее время обстановка изменилась и там, где раньше можно было спокойно проехать, теперь странников поджидало серьезное препятствие.
Населенный пункт, имел вид сказочной деревеньки, живописно раскинувшейся на холмистом берегу. Дома походили на игрушечные из-за резных наличников и живописных балкончиков на вторых этажах, а крутые скаты крыш, сейчас покрылись белыми шапками снега, что только укрепляло впечатление нереальности открывшегося вида.
К сожалению, встреча со сказкой не задалась. Как только путники поравнялись с первым домом, который оказался трактиром, о чем уведомляла вывеска над дверью, из него выскочили трое вооруженных людей, и обступили вновь прибывших.
— Стоять! А ну, слазьте с лошадей!
Несуразные требования удивляли, ведь соотношение сил было явно не в пользу неизвестных воинов: трое против пяти, пусть даже в этой пятерке присутствуют две молодые женщины и мальчик. Либо девушек не принимали в расчет в качестве реальной боевой силы, что было верхом самонадеянности, либо вот-вот должно прибыть подкрепление в виде еще нескольких человек. Второе предположение, оказалось верным. Магический взор показывал, что сразу несколько человек, находящиеся в большом зале таверны, встали из-за длинного стола, и направились к выходу.
— А вы кто такие, что раскомандовались тут? — спросила Ольга.
Тем не менее, спешилась, поскольку, судя по всему, намечается схватка, а стоя на земле, она чувствовала себя увереннее. Остальные путешественники последовали ее примеру. Неизвестный воин самодовольно ухмыльнулся, видимо полагая, что это благодаря его грозному виду, команда была выполнена беспрекословно.
— Мы передовой отряд третьего полка армии короля Ларии! — гордо заявил он.
Тут и остальные члены вооруженной группы высыпали на улицу, и окружили только что прибывших путников.
— Жерод, ты перед кем тут распинаешься, выдавая секреты королевства? — спросил у болтливого подчиненного один из только что вышедших мужчин, командир, судя по повадкам.
— Ой, Ягос, да какие тут секреты?! — возразил Жерод. — Да разве это тайна, что мы передовой отряд?
— Нет не тайна. А вот то, что мы относимся к третьему полку, всяким подозрительным личностям, знать не следует!
На регулярные части это сборище мужчин, устроивших разборки на виду у тех, кого собираются задержать, никак не походило. Да и одеты и вооружены они, кто во что горазд. Похоже, набрали людей, кто хоть немного умеет владеть оружием, а дисциплине научить не успели. Эти даже на бывших наемников не походили. Не исключено, что раньше разбойничали где-нибудь на тракте.
— Вы о каком короле говорите? Я слышала, что его убили! — решила подключиться к разговору Ольга. Может, получится узнать что-нибудь новенькое и интересное.
— Это короля Мастрика убил его сын Гарлин. А теперь правит король Симон, — ответил болтливый Жерод.
— А, так вы герцогу Орхи подчиняетесь!
— Не больше герцога Орхи, есть король Симон!
— А почему вы одеты не по форме? Как я узнаю, что вы передовой отряд королевской армии, а не шайка бандитов? У вас документы есть, или письменный приказ, хотя бы?
Большая часть то ли бывших наемников, то ли разбойников растерялась, глядя на непонятное и даже наглое поведение девчонки, которая должна была, по их понятиям, сейчас трястись от страха. Но их командир, заметив недоуменные переглядывания своих подчиненных, быстро пресек все сомнения, напомнив, кто здесь является, как он считал, хозяином положения.
— Разговорчики прекратить! — приказал Ягос. — А вопросы здесь задаю я! Кто вы такие? — обратился он уже к Ранделу, как самому представительному в группе, нарочито игнорируя Ольгу.
— Мы охранники, нанятые госпожой Олей, следуем в Белигу, — ответил Рандел. Обострять ситуацию раньше времени он не стал. Оля ведет себя сдержано, значит и ему следует придерживаться этой же тактики.
Все в отряде видели, что дело движется к бою, успели оценить противника, и уже приготовились, незаметно сменив свою позицию так, чтобы была возможность прикрыть спину друг другу. Все ждали команды Ольги, к которой уже давно испытывали огромное уважение, и в правильности ее решений, нисколько не сомневались.
— Значит, шпионы из Акерги! — сделал вывод Ягос. — Оружие снять, руки за спину, и проходите в таверну, будем с вами разбираться, — приказал он, глядя на Ранднла.
— Значит, доказывать, что вы не разбойники, не собираетесь! — спокойно констатировала Ольга.
— Вот наши доказательства! — ответил Ягос, взмахнув при этом саблей.
Подчиненные, поддержали его одобрительным смехом.
— Командира живьем, — произнесла Ольга фразу, смысл которой дошел до членов вражеского отряда не сразу, а потом уже стало поздно о чем-то размышлять.
Рандел и его товарищи оружие, в отличие от соперников, не обнажали, и никаких попыток достать его не принимали. Безусловно, это и являлось залогом столь спокойно протекающей до сих пор беседы. К тому же, не видя явной угрозы, враги расслабились, и резкое изменение обстановки, оказалось для них неприятной неожиданностью.
— Бей! — крикнула Ольга, одновременно выхватывая из перевязи на поясе ножи.
Первый метательный снаряд угодил, как и планировалось, в правое плечо Ягоса. Раз уж он нужен живым, то пусть хотя бы не мешает разбираться с подчиненными. Удар оказался весьма действенным. Сабля из рук вражеского командира выпала, а сам он, вскрикнув от боли, упал на колени. Второй нож вонзился в шею ближайшего противника, которые упал, издавая при этом булькающие звуки.
Громкий возглас и резкие движения Ольги, привлекли к ней взоры всех вражеских воинов, что дало время без помех достать оружие Ранделу и его товарищам. К тому времени, как до соперников дошло, что веселое приключение обратилось для них жестокой бойней, еще два ножа нашли свои жертвы. А тут и Ринк, заранее расстегнувший полушубок на груди, достал из своего пространственного кармана магический стреломет, и четко, без суеты поразил сначала одного, а потом и второго врага. Оставшихся вражеских воинов быстро и без затей зарубили саблями.
На весь бой ушло, наверное, не больше минуты. Только что стояла относительная тишина, нарушаемая лишь мирными звуками вечернего села, затем лязг стали, негромкие человеческие вскрики, и вновь тишина, как будто ничего и не произошло. Только на снегу у входа в таверну теперь лежали истекающие кровью человеческие тела.
Никто из отряда Ольги не получил даже царапины. Противники оказались никудышными бойцами, и в схватке на саблях один на один показали отвратительное умение фехтовать, если, конечно, оно вообще у них было.
— Один, два… девять, — закончил подсчет поверженных противников Ринк.
— А сколько должно быть? — озадаченно спросила Ольга.
— Если тут был полный десяток, то одного не хватает, — озираясь, ответил Рандел.
— Наверное, в таверне остался, — предположила Андра.
— Сейчас внутри посмотрим, — сказала Ольга. — Трупы, местные потом сами уберут.
— А трофеи?! — вскинулся Ринк, и первым кинулся обыскивать тела и снимать с них оружие.
Ольга только глаза закатила, глядя на него, но потом спохватилась: свои метательные ножи, в любом случае надо забрать. Наемники тоже подключились к сбору ценностей, и уже через несколько минут деньги и все более-менее ценное были собраны, рассортированы и упакованы.
За схваткой и последующей мародеркой все это время наблюдали внимательные глаза. Лицо за небольшим окошком, расположенным рядом с входом в таверну, явно принадлежащее женщине, разглядеть можно было не сразу, но для Ольги, почти постоянно использующей магическое зрение, не являлось секретом расположение каждого живого существа, находящегося во внутренних помещениях дома. Перехваченный взгляд заставил наблюдателя испуганно отпрянуть от окна.
— За нами наблюдали, так что в таверне уже знают, что произошло, — сообщила Ольга. Действуем быстро. Ринк и Сонел остаются здесь, сторожат пленника, лошадей и трофеи, остальные за мной!
Ворвавшиеся в резко распахнутую дверь вооруженные люди, вызвали у трактирщика и женщины-прислуги, находящихся в зале, нешуточный испуг. Служанка поначалу забилась в угол за стойкой бара, а потом юркнула в дверь, ведущую, видимо, в подсобное помещение. Хозяину заведения свой страх удалось перебороть, и он дрожащим голосом, с вымученной улыбкой спросил:
— Что угодно господам?
Ответ прозвучал в виде вопроса от молоденькой девчонки:
— Сколько всего было бандитов?
— Если милостивая госпожа спрашивает о доблестных воинах короля Симона, то их в моей таверне было десять.
— И где сейчас находится десятый?
— Господин заместитель десятника сейчас в своем номере. Он занят.
— Это чем же?
— Он развлекается. С моей дочерью.
При этих словах глаза мужчины зло сверкнули.
— Рандел, Андра, посмотрите, что там, — приказала Ольга, а сама продолжила расспрашивать трактирщика.
— А почему он до сих пор не вышел? Он что, слепой и глухой?
— Окна его комнаты выходят во двор, поэтому он и не знает о несчастье, постигшем его товарищей.
— Сейчас такое же несчастье, постигнет и его самого. Вы где научились так витиевато выражаться?
— Так у меня в таверне останавливаются разные люди, некоторых очень интересно послушать. Ну, и я сам нахватался разных словечек и выражений.
Вскоре по лестнице спустились наемники, поддерживая шатающуюся, заплаканную девушку, а скорее даже девочку. Порванный подол платья на подростке волочился сзади по ступенькам, а в разрыве мелькали худые белые ноги, испачканные кровью. Трактирщик, глядя на эту картину, сжал кулаки, но ничего не сказал. И упрекать его в этом, пожалуй, не стоило. Ведь ему до сих пор было неизвестно, что за люди навестили его таверну сейчас. Иногда лишнее сказанное слово может стоить жизни не только тебе, но и близким людям.
— А где этот, который помощник десятника? — спросила Ольга.
— Заболел, — хмуро ответила Андра, неосознанно оглаживая рукоять сабли.
— Сильно?
— Вряд ли выздоровеет.
— Еще разбойники в доме есть? — спросила у хозяина, на всякий случай Ольга.
— У меня нет, а вот у Лешика, его трактир в другом конце села, на дороге, что к Белиге ведет, стоит еще один десяток. Командиры каждый вечер по очереди ходят в гости друг у другу, что-то обсуждают и пьют, правда, немного. Сегодня наш должен был пойти.
— В какое время?
— Да вот, как раз в это время он обычно и отправлялся.
— Ходил один, или сопровождающих с собой брал? И как ходил, пешком?
— Да, пешим завсегда, тут недалече будет. А собой он всегда двоих дружков брал. По одному они опасаются ходить.
— Наверное, есть причина для опасений?
— Так ведь ведут они себя как разбойники. Да разбойники они и есть! Всех девок в селе попортили, теперь вот за детей взялись, — кивнул трактирщик на дочь, которая прижалась к его боку, и изредка всхлипывала. — Потому и не любят наши пришлых, а те чуют это.
— Понятно. Близкое соседство вооруженного отряда нам ни к чему, так что пойдем сейчас в гости к Лешику. Нам нужны комнаты на ночь, и поужинать приготовьте. В таверне кроме вас с дочерью и женщины, что я видела, еще есть кто?
— Есть, как не быть! Повар, разносчик, слуга-мальчишка, даже вышибала. Но они с тех пор как пришли эти, стараются не показываться. А комнаты заняты сейчас все.
— Кем?
— Дружками того, который заболел, — кивнул трактирщик вверх и в сторону.
— Освобождайте. Не понадобится им больше жилье. И позовите слугу, пусть наших лошадей обиходит и разместит. Конюшня-то есть?
— Есть, как не быть! Не беспокойтесь, все сделаем.
— Мы там, у входа намусорили немного. Вы уж приберитесь.
Андра позвала стороживших пленника ребят, оставаться на улице им уже не было смысла. Раненого командира разбойников, разумеется, тоже привели. Тот уже сильно ослабел от потери крови, и стоять не мог, все время норовил упасть.
— Надо бы его перевязать, — озаботилась Ольга. — Принесите каких-нибудь тряпок на бинт, — обратилась она к трактирщику.
— Э-э, а нужно ли его перевязывать? — спросил тот, с ненавистью бросая взгляды на командира прекратившего существовать отряда.
— Нужно. Мне его еще допросить надо.
— А, тогда конечно! Сарта, принеси простынь, можно грязную! — крикнул трактирщик в направлении подсобных помещений.
Раненого перевели в небольшую комнатку, где Ольга сама взялась за перевязку. Заодно и поспрашивала немного. Чтобы у пленного прояснились мысли, она обезболила ему плечо. Методика получения информации у нее осталась прежней: спрашивала, стараясь формулировать вопрос так, что на него можно было ответить да или нет. А ответ она в любом случае получала с помощью магического зрения, независимо от того, молчал допрашиваемый, или нет
Как выяснилось, в село направили отряды, сформированные из наемников и всяких малопорядочных личностей, возможно даже уголовников. По крайней мере, в этом разгромленном отряде, больше половины имело бандитские замашки. Задач у отрядов было две. Первая — перехватывать гонцов в Акергу и обратно, и вторая — в случае появления войск принца Гарлина, предупредить гарнизон, расположенный в следующем по направлению к столице населенном пункте.
Разумеется, издеваться над местным населением, им никто не разрешал, но бандитская сущность взяла верх, да и чистые, если так можно сказать, наемники, были не прочь повеселиться с местными молодыми женщинами, в том числе и с применением насилия. За шесть дней разбойники под личиной войска самозваного короля успели вызвать к себе у жителей села нешуточную ненависть. Осознавая это, они опасались ходить по улицам по одному и даже по два. Но однообразная служба и скука толкали их на новые преступления.
Допрос длился недолго, поскольку ни о дальнейших планах командиров герцога Орхи, ни о местоположении основных войск, наемники ничего не знали. Что, в общем-то, и не удивительно.
Время встречи командиров двух отрядов уже истекало, поэтому наскоро прояснив ситуацию, Ольга в сопровождении Рандела и Андры направилась к трактиру, в котором расположился второй отряд бандитов. Добираться пришлось минут двадцать. Идти пришлось уже в темноте по скользкой тропе, протоптанной ранее сельчанами, подсвечивая путь фонариками,
Небольшие, покрытые морозными узорами оконца первого этажа таверны слегка освещали прилегающую территорию, так что отсутствие какого-либо поста, можно было заметить издалека. Настроенных враждебно гостей, видимо тут не ждали. Стараясь держаться тени, три боевых товарища, двое из которых были женского пола, подобралась к входу, так никем и незамеченными.
— Как будем действовать? — решила посоветоваться Ольга. Все-таки, как она полагала, опыта у наемников в подобных делах побольше будет, чем у нее.
— Э-э, я думал, ты сама это знаешь, — несколько растерянно ответил Рандел.
За время путешествия у него практически не было возможности как-то проявить инициативу или спланировать бой. В схватках роль лидера всегда брала на себя Ольга, вот и расслабился, целиком и полностью положившись в этом вопросе на свою нанимательницу.
— Гм, понятно. Тогда поступим так: врываемся, всех разбойников убиваем, работников трактира не трогаем. Как вам такой план?
— Неплохо! Простенько, скромненько, и без заморочек, а потому при выполнении не требует больших умственных усилий, — одобрил Рандел.
— Тогда вперед!
Резко распахнутая дверь открылась без стука и скрипа, а потому резво появившихся визитеров заметили не сразу. Подвыпившие бандитствующие наемники осознали, что их убивают только спустя секунду, а то и две. А за это время они успели понести потери от двух метательных ножей со стороны Ольги, и двух ударов саблей Рандела и Андрой. Попытка разбойников дать отпор малочисленным, но более подготовленным нападавшим, успеха не принесла. Самых шустрых тех, кто попытался обнажить оружие, положили сразу, а там и до замешкавшихся очередь дошла.
— Как-то быстро они кончились, — озадаченно произнесла Андра, повертев головой и не найдя живых противников.
— Вроде все тут, на месте, — ответил Рандел, успевший сосчитать убитых. — Хозяин, еще вооруженные люди в трактире есть?
— Вооруженных нет. Только женщины заперты в комнатах на втором этаже, — ответил выглянувший из-за барной стойки трактирщик.
— Что за женщины?
— Да наши, сельские. Их господа воины для развлечений привели.
— А, ну так выпускайте! Сами видите, господам сейчас не до развлечений.
— Есть еще один отряд, в таверне «Рыжий Ворон».
— Это в той, что на другом конце села?
— Да.
— Нет там уже отряда, не волнуйтесь.
— Вот спасибо, господа, не знаю, как к вам обращаться!
— Мы из Акерги, представители принца Гарлина, — ответила Ольга. Добрые дела должны иметь героев, которые их совершили, а принцу пиар не помешает. Слухами земля полнится, может, и этот случай внесет свою лепту на чашу весов противостояния с Орхи.
— Ох, слава богам! А эти, которые сейчас тут лежат, говорили, что отравили принца.
— Пытались, но у них ничего не получилось.
Задерживаться здесь не стали, убедившись, что врагов в селе не осталось, вернулись в первый трактир.
— Трофеи собрали? — спросил строгим голосом Ринк, едва Ольга и наемники вошли в трапезную.
— Собрали, собрали, не волнуйся! Оставили в конюшне, завтра уже упакуем.
Может, Ольга и упустила бы столь важный для Ринка процесс, как сбор ценностей с трупов, но она искала документы, которые мог иметь главарь этого отряда. Но ничего, кроме листа бумаги с печатью и подписью, в котором подтверждалось, что эти полубандиты действительно были направлены командиром полка в село для соблюдения порядка и законности, не нашла. Зато Рандел и Андра успели собрать все самое ценное с тел разбойников.
Поужинав, разошлись по комнатам на отдых. Караул на ночь, решили не выставлять, хоть и сомневались в правильности такого решения. Но вероятность, что ночью на них нападут, была низкой, а трактир на ночь заперли, так что без шума пробраться вовнутрь, гипотетические враги вряд ли смогут.
Перед сном Ольга связалась по амулету с Гарлиным, поведала о приключениях и поделилась выведанными у пленника сведениями. Напоследок посоветовала выслать небольшие гарнизоны во все близлежащие к Акерге села.
Утром, после раннего завтрака, уже собирались выходить, но были остановлены возгласом трактирщика:
— Господа, а что делать с вашим пленным?
Раненого наемника заперли в чулане и, поскольку он был никому не нужен, благополучно о нем забыли.
— К вам через несколько дней должен подойти отряд принца Гарлина, вот им и передайте этого бандита, — подумав, ответила Ольга.
— А ежели он не доживет?
— Ну, значит, такая у него судьба.
— Ага, спасибо вам госпожа! Не доживет он, точно вам говорю, совсем он плох!
Как-то защищать пленного, Ольга даже не пыталась. Как говорится, по делам его и награда.
Поскольку основная дорога оказалась перекрыта людьми герцога Орхи, свернули на обходные тропы, проложенные охотниками. Не пробиваться же в столицу с боем! Задачами Ольги были разведка, результаты которой должны быть отправлены принцу через амулет, и продажа товара на бирже Белиги. Еще нужно было узнать о судьбе брата Вемоны, ну а потом, уже можно и в замок графа Гиди отправиться. Как-либо участвовать в борьбе за власть, не хотелось. Да и что может сделать одна девушка, когда в противостояние вовлечены армия и флот государства?! Разве что поспособствовать спасению близких людей в случае, если они потерпят поражение.
Недавно прошедший снегопад укрыл ровным, белым ковром все натоптанные местными жителями дорожки, и если бы не способность Ольги видеть их даже под снегом, и без того нелегкое путешествие грозило превратиться в нешуточное испытание. Теперь скорость каравана резко уменьшилась, а переходы между привалами стали короче. Да и отдыхать теперь приходилось не в удобных трактирах, а на снегу. Конечно, собираясь в путь, возможность ночевки под открытым небом учитывалась. Все-таки о том, что основная дорога перекрыта, знали наверняка, как и то, что в стороне от основной магистрали никаких сёл нет. Поэтому и взяли с собой легкие, но с хорошими теплоизолирующими свойствами шерстяные маты, теплые одеяла и палатки.
В общем, путешествие получилось не слишком комфортным, но и не экстремальным. Вражеские разъезды обходными путями к столице видно пренебрегли и совершенно их контролировали, так что дальнейшие две недели похода обошлись без ненужных встреч с вооруженными отрядами неприятеля.
Полагая, что люди, прибывающие в город с южного направления, подвергнутся тщательной проверке, и могут быть задержаны, решили не рисковать. Все так же двигаясь практически по бездорожью, пересекли тракт из Белиги в Оригу, и уже после этого по протоптанной тропе, которой, по-видимому, пользовались жители близлежащего села, въехали в столицу.