Глава 12

Мы отошли в дальний конец помещения, где было темно и практически никого не было, лишь нескольких человек из прислуги графа. Подойдя к барной стойке, первым делом Петр наложил вокруг нас купол тишины. Правда, он был несколько переработанным. Плетения в структуре выглядели знакомо, но, словно были взяты из нескольких похожих между собой заклинаний, неведомым образом слепленных в единое целое.


— Не переживай, Шмелев показал мне пару фокусов, чтобы не привлекать внимание в случае необходимости, — поймал мой взгляд брат, после чего с трудом вскарабкался на высокий стул. — Если эта удавка меня не прибьет к концу вечера, я буду крайне удивлен, — прохрипел он, вновь поправляя бабочку у себя на шее. — Как же она натирает складки, никогда больше не буду смеяться над толстяками. У них и так жизнь не сахар


— Ну так сними ее, — поморщился я, уже с любопытством разглядывая мужчину перед собой. Никаких заклинаний или ауры артефактов видно не было, поэтому я совершенно не понимал, как именно им удалось добиться подобных изменений внешности. Знакомые движения брата чужеродно смотрелись в исполнении этого толстого мужчины, но зато теперь меня не терзала подозрительность глядя на него. — Что ты так смотришь, ты вообще видишь, во что я одет, — усмехнулся я, ловя его осуждающий взгляд. — Всем откровенно плевать во что ты вырядился, главное, чтобы чековая книжка была толщиной с твою руку, да украшения на тебе и на твоей спутнице оценивались бы в сотни миллионов, чтобы показать насколько ты богат. С этим у вас все в порядке. Хорошо, что за этим жутким, бесформенным, но очень дорогим ожерельем вы смогли на Лере замаскировать нити артефакта, и именно этим вы привлекли внимание женской части гостей, которые только и обсуждают сколько именно денег ты выбросил на это уродство. — Закатил я глаза, садясь напротив него. Он не ответил, только на короткое время задумался и рывком сорвал с себя бабочку, небрежно запихнув ее в карман брюк. Пока он варварски расправлялся с мешающим ему элементом гардероба, я заказал выпить у подошедшего к нам бармена.


— Я бы не стал это пить, — с сомнением протянул Петр, когда перед нами поставили два высоких стакана с ярко красным содержимым, украшенным зонтиком и тонкой шпажкой, с нанизанным на нее куском лимона. Бармен еще немного постоял возле нас, но не дождавшись никаких других указаний, умчался к другим ожидающим его клиентам.


— Я не это заказывал, — протянул я, пододвигая бокал к себе, принюхиваясь. Пахло чем-то кислым, больше напоминающим по запаху квашенную капусту с примесями клубники, спирта и шпината. — Неужели это и есть тот самый виски со льдом? И как вообще это можно пить, судя по всему это жидкий салат, заправленный водкой.


— Заклятие тишины, которое я использовал, меняет общий смысл разговора, который ведется внутри него, видимо, обращения к третьим лицам тоже имеет немного исковерканный смысл, — отодвинул от себя стакан подальше Петр, после чего пристально на меня посмотрел. — Ну что ты молчишь, спрашивай, я же по глазам и сжатым губам вижу, что ты не гастрономические пристрастия местной элиты обсудить сейчас хочешь, — фыркнул он, оглядываясь по сторонам.


— Зачем вы здесь? Я может и не знаю, чем руководствовался Шмелев, посылая вас сюда, но явно не затем, чтобы вы меня прикрыли, как ты сказал ранее, в случае необходимости. Ты прекрасно знаешь, что будете только мешать, а Шмелев еще не выжил из ума, чтобы планировать такое, — резко проговорил я, буквально отбрасывая от себя бокал с тошнотворным содержимым.


— Ладно, ладно, ты прав. Только не заводись, — поморщился Петр. — Мы здесь для сбора необходимой информации. Я знаю не слишком много, но как понимаю, в распоряжении Шмелева очень мало людей, а имперскую службу без доказательств он просить о помощи не станет. В Сибири, Москве и других регионах одновременно произошло больше десятка прорывов высокого уровня, поэтому практически всех направили залатывать эти дыры, оставив Шмелева самому разбираться с аукционом и теми, кто его устроил. Поэтому сегодня ничего масштабного не будет. Повеселимся, поиграем, выпьем и домой.


— И конечно же ничего подозрительного, — хмыкнул я, покачав головой. Я не знаю, что именно делает артефакт у меня в шахте, но Иглобрюхов явно может менять пространство, создавая многочисленные переходы. Так почему бы ему и не организовать несколько прорывов, чтобы развлечься не только самому. Может, это разыгралось воображение, но пока мы не узнаем большего, я буду считать все именно так. — Что вы использовали, чтобы поменять внешность? — спросил я у Петра, глядя в сторону Леры, которая в это время довольно эмоционально разговаривала с баронессой Эфийской.


— Я наконец смог улучшить зелье перевоплощение. Уже лет десять никак не мог найти необходимые ингредиенты, но оказалось, что кровь существа способного перевоплотиться сглаживает все неточности и делает зелье неограниченным по времени, — с воодушевлением начал рассказывать брат. — Эта семейка Чайкиных как раз попалась под руку, если ты не помнишь, они были на твоей свадьбе и немного загостились в поместье Сапсановых. Каким образом они согласились на подмену, мне неведомо. Видимо Шмелев пообещал им что-то очень ценное, ну или имел на них какой-то компромат. Но судя по тому, что сам Иглобрюхов не заподозрил ничего странного, у меня все получилось.


— Значит Лию дядя успел вытащить, — вслух я проговорил свои мысли. — Кто еще здесь?


— Кононова, Совинский точно, про остальных не знаю, — развел он руки в стороны.


— Они тоже под действием зелья? — я начал осматривать публику, стараясь найти знакомые черты в движениях собравшихся, но на первый взгляд ничего подозрительного не было.


— Нет, у меня получилось всего лишь три порции антидота. Но третью склянку зелья Шмелев все же взял, для кого именно не имею ни малейшего понятия… Изнанка тебя раздери, смотри куда прешь! — взревел Петр, вскакивая со стула. Проходящий мимо слуга, личность которого была скрыта за маской, нес поднос, полностью заставленный доверху налитыми бокалами с шампанским. Оступившись, он попытался удержать равновесие, но при этом выронил из рук поднос, вылив все содержимое бокалов на нас с братом.


— Простите, господа, это такая дикая оплошность, я сейчас все исправлю, — пролепетал он каким-то противным писклявым голосом и буквально подполз вплотную к нам, переходя черту наложенного заклинания. — Я немного подправил контуры барьера, а то разговоры о маникюре индийской морской свинки жены, соблюденные со всеми религиозными правилами, не то, что должен услышать посторонний. В следующий раз основная точка должна быть справа от тебя, а не слева, чтобы все работало как необходимо, — раздался тихий знакомый голос Шмелева, который в это самое время при помощи тряпки и заклинания очищал костюм Петра. Повернувшись ко мне и посмотрев мне в глаза лишь на мгновение, я увидел раздвоенный зрачок, теперь уже полностью опознав дядю в этом неловком слуге.


— Ты даже не замаскировался? — спросил я, видя, как ловко он орудует очищающим заклинанием, убирая не только следы от пролитого на меня шампанского, но и пятна грязи, оставшиеся после стычки в баронстве и ползания по шахте.


— Всегда облачившись в прислугу, ты становишься на заметным для окружающих, даже если у тебя вместо рук будут стальные крюки. Костя, не высовывайся. Отказывайся от всего, что предлагает тебе граф. Он уже и так понял, что ты не уступишь, поэтому в шахте сейчас в ускоренном режиме пытаются демонтировать артефакт и убрать все следы, — продолжал он делать вид, что убирает все следы недавнего происшествия. — Связи здесь нет, собственно, как и связи со своим тотемом, поэтому на помощь своего бога можешь не рассчитывать. Свитки перемещения так же не работают, поэтому прошу тебя, не влипай ни во что. Досидим до окончания и спокойно уйдем, даже несмотря на то, что за этим гадом я гоняюсь уже шесть лет, — тихо проговорил он, в очередной раз низко поклонившись и попятившись от нас.


— Если это гад, как ты выразился, сам ничего против нас не задумал. Уж слишком грамотно нас отрезали от внешнего мира, — покачал я головой, поворачиваясь в сторону молодого мужчины в строгом костюме, вплотную приблизившегося к нам. Петр убрал купол и резко повернулся к мужчине, отображая на лице все недовольство и брезгливость.


— Прошу меня простить, но, как я заметил, с одним из моих подчиненных произошел инцидент. Могу я поинтересоваться, как Вы желаете, чтобы он был наказан? — поклонился он и внимательно на нас посмотрел. Шмелев отошел за его спину, всем своим видом показывая раскаяние.


— Все уже улажено, — махнул я рукой, отворачиваясь от него. Видимо, намека на то, что он нам мешает он не понял, все так же продолжая стоять рядом с нами. — Свободен, — немного повысил я голос, что придало ему скорости убраться от нас подальше. — Ну что ж, пойдем тогда развлекаться, давно я не играл, уже и забыл какового это, — встал я на ноги и, подождав, пока мой собеседник слезет с неудобного высокого стула направился в сторону игорного стола. Раскрасневшаяся Лера в облике баронессы Чайкиной видимо вошла во вкус и теперь с азартом ставила весь свой банк, не забывая мило щебетать все с той же семейной парой, и отпускать обидные словечки в адрес Анастасии, которая несмотря ни на что не покидала игорный стол.


— Дорогой, ты не поверишь, я выиграла машину! Графу Верескову сегодня не шибко везет, — обернулась к нам Лера, обращаясь почему-то ко мне.


Я едва заметно покачал головой и сел рядом с Петром на свободное место. Поприветствовав вышеупомянутого графа и его супругу, я поинтересовался на что, собственно говоря, тут играют и каковы изначальные ставки. Играли, как бы банально не звучало, на деньги. Начальная ставка за вход в игру была десять тысяч, благо, наличные у меня еще имелись, поэтому я без каких-либо проблем вошел в игру. Прошло около часа, за которые я остался при своем, проигрывая и выигрывая примерно равные суммы. Лица за столом менялись, кто-то приходил, кто-то уходил, но неизменным оставались только три игрока: я, Петр и граф Вересков. Женская часть оставалась от игры в стороне, хотя Валерия этим решением явно была недовольна. Баронесса Софийская под конец первого часа уже выполняла чуть ли не роль моего сопровождения, все время пытаясь если не забраться ко мне на колени, то прикоснуться ко мне точно, доводя Валерию до бешенства. Игра меня не интересовала, собственно, как и собеседники, кроме Анастасии, проявляющей ко мне патологический интерес, не смотря на мое холодное к ней отношение.


— Чем вы все-таки занимаете, ваше благородие? — обратился ко мне граф Вересков, пристально меня разглядывая. — Мы с вами провели уже больше часа, но за все это время вы практически не проронили ни единого слова.


— Я пока не могу ответить ничего определенного на ваш вопрос, — пожал я плечами, сбрасывая карты.


— Мы с бароном Мануловым открываем центр эстетической медицины, — ответил Петр, пододвигая в центр стола все деньги, что были у него в наличии. — Ва-банк.


— Центр эстетической медицины? — удивленно вскинула бровь графиня Верескова. — Но подобный центр уже есть в столице.


— У нас разные подходы. В столичном центре основный упор делается на сохранение молодости посредством всевозможных эликсиров и других настоев. У нас же все процедуры будут проходить исключительно под действием магии жизни. Еще предстоит много работы, но самое главное — высокоуровневые целители уже присутствуют в нашем штате, — пропыхтел Петр, вскрывая карты. Стрит-флеш против пары девяток у графа. А ему сегодня на удивление везет.


— Что ты делаешь? — пристально посмотрел я на брата, который довольный, как кот, валяющийся в сметане, перекладывал свой выигрыш рядом с собой.


— Провожу рекламную акцию, — пожал он плечами, наклоняясь ко мне и тихо говоря. — Огурцов сказал, что ты одобрил его план, и мы обсудили первые инвестиции с завода как раз для нужды клиники, — невозмутимо продолжил он. — С переданными тобой документами мы ознакомились и все на первоначальном этапе согласовали с твоей женой и поверенным. Так что, все вопросы к ним. А я занимаюсь тем, что ты мне поручил: делаю так, чтобы твоя клиника и завод не загнулись через день после их открытия.


Я стиснул зубы, чтобы не выматериться в голос. Видимо с документами по заводу я отдал Петру и план, предложенный Огурцовым. Нет, центр эстетической медицины вполне подходит к моим собственным планам. Как бы то не было, Петр слухи о клинике начал распускать, поэтому теперь нужно разматывать клубок и всерьез отнестись к рекламе нашего еще только теоретически открытого заведения.


— А как будут проводиться процедуры? Мне просто интересно, как вашей потенциальной клиентке в будущем, — рассмеялась графиня, переводя на меня взгляд, прикоснувшись к едва заметному шраму на шее. Посмотрев на нее истинным зрением, я тут же нашел прореху в энергетических каналах, из-за которой, скорее всего, этот дефект кожи убрать не смогли. Слишком глубокий был надрыв и требовалась слишком деликатная работа. Не каждый целитель, не владеющий, как я, истинным зрением, смог бы с этим справиться.


— Мне, наверное, будет проще продемонстрировать это на вас, если вы не возражаете, — я протянул руку, показывая, чтобы она вложила в нее свою ладонь. Она немного замешкалась, но после все же положила свою немного морщинистую руку рядом с моей. Я видел все проблемные точки в ее энергетических потоках, но сейчас старался вычленить и попытаться воздействовать только на те, что отвечают за функцию и строение кожи, помимо того дефекта, который причинял графине неудобства.


— Ты уверена? — спросил граф Вересков, не сводя с меня своего взгляда.


— Дорогой, мне больше ста лет, и я смогу вовремя прервать процедуру, если почувствую, что что-то идет не так, — отмахнулась она.


— Не переживайте, это, как говорит мой компаньон, всего лишь рекламный ход, — улыбнулся я. Судя по разговорам, они имеют довольно большое влияние в своих столичных кругах, и разговоры о подобном лечении нужно запускать уже сейчас, чтобы оценить спрос на подобные услуги. Тонкие нити жизни перетекали из моей руки в ее, от чего женщина сначала вздрогнула, но потом уже с интересом смотрела на меня, наслаждаясь теплом моей магии, распространяющейся по ее телу. Сначала я убрал беспокоящий графиню шрам, только после этого запустил процессы регенерации, чтобы убрать пока только грубые морщины. Мы же только рекламируем свою продукцию, а не занимаемся благотворительностью особенно к тем, кто в ней не нуждается.


— Вот это да… — протянула баронесса Софийская, глядя на метаморфозы, которые буквально на глазах происходили с графиней. Женщина и сама смотрела, как разглаживается кожа на ее руках. Удовлетворенно кивнув, я отпустил руку и откинулся на спину стула, глядя на выполненную работу. Не скажу, что за такое короткое время удалось сделать все, на что можно было рассчитывать, но лет пятнадцать внешне скостить у меня все же получилось.


— Самое главное преимущество этого способа лечения состоит в долговременности эффекта. Зелья молодости и процедуры в московской клинике работают пять, максимум десять лет. Здесь мы даем гарантию на более длительный срок, — самодовольно продекларировал Петр, поглаживая жидкую бородку на раскрасневшемся полном лице.


— Мне нужно отойти, — оторопело проговорила графиня и буквально вылетела из зала, едва не сбив по пути прогуливающуюся парочку.


— Ваше благородие, эта демонстрация произвела довольно серьезное впечатление, — кивнул граф Вересков и задумчиво потер лоб. — Мы сможем с вами встретиться в более формальной обстановке, чтобы обсудить некоторые теоретические аспекты нашего с вами сотрудничества в этой сфере?


Я не успел ответить, резко обернувшись на шум, раздавшийся у меня за спиной. Несколько огненных стрел вонзились в выставленный прямо передо мной щит. Я вскочил, глядя, как в центре сошлись в схватке два молодых парня, хаотично разбрасываясь заклинаниями в разные стороны. Даже особо не думая, я сделал едва заметный рывок в сторону, оказавшись рядом со своей женой, которая так же, как и остальные, встала со своего места, стараясь разглядеть, что произошло. Испуганной она не выглядела, даже наоборот сиреневые всполохи в ее глазах пробивались через действие перевоплощения. Охрана как-то вяло продвигалась через толпу к зачинщикам, словно не хотела вмешиваться в драку. Я заметил, что заклятья, выпущенные в сторону гостей, не достигали своей цели, либо распадаясь на подлёте, либо разбиваясь о точно такие же щиты, какой был установлен перед нашим столом. Началась какая-та суматоха, совершенно не похожая на панику. Все вскакивали со своих мест и вместо того, чтобы выйти из зала, наоборот лавиной стекались к центру побоища, формируя круг и уже делая ставки. Понятно, очередное развлечение для заскучавших гостей.


— Аукцион начинается, просьба всех приглашенных гостей занять места в главном зале, — раздался мелодичный женский голос, прерывая схватку довольно сильных и опытных магов, а также гвалт собравшихся посмотреть на поединок аристократов. Раздавшийся громкий звук гонга саданул по ушам и слегка дезориентировал, поэтому ощущение рывка и какой-то невесомости возникло довольно неожиданно.

Загрузка...