Глава 10

Шмелев резко обернулся, пытаясь понять, откуда исходит звук, но в коридоре кроме нас никого больше не было. Мужской голос еще было слышно, но он звучал как-то глухо и постепенно начал от нас удаляться.


— Прошу простить меня и хозяина мероприятия за причиненные вам неудобства. Всегда происходит неразбериха в часовых поясах. Российская Империя не маленькая, а уважаемые нами люди живут в самых разных уголках нашей необъятной родины. К сожалению, ответственный за составление писем этого не учел, и мы не успели перенастроить систему переходов. Мы бросим все силы, чтобы найти всех сопровождающих вас, — после небольшой паузы вновь заговорил мужчина, но его фраза резко оборвалась и наступила неожиданная тишина.


— Надо уходить, — проговорил Шмелев, поворачиваясь в сторону коридора, из которого мы пришли. — Действие зелья еще не прошло, а рисковать тобой в мои планы не входит, тем более, я понятия не имею, где именно мы оказались. Но могу предположить, что каким-то образом далеко от шахты твоего баронства, — прошептал он и аккуратно двинулся в обратном от двери направлении.


— Мне знаком этот голос, — уверенно проговорил я, не сдвинувшись с места. — Я сначала подумал, что это к тебе обращаются, успел даже удивиться, — хмыкнул я, отвлекаясь на звук мобилета, который противно запищал. Это было сообщение от моего поверенного. Он напомнил, что сегодня рассчитывает со мной встретиться на территории баронства и просил, как только буду на связи, сразу же ему перезвонить. Написав короткий ответ, чтобы все дела решал с моей женой, я положил мобилет обратно в карман, предварительно выключив звук. — И я не собираюсь уходить отсюда, так ничего и не узнав.


— Говори, — резко развернулся Шмелев, пристально глядя на меня.


— Помнишь недавний аукцион, который завершился налетом имперской службы? — дядя кивнул, не прекращая прислушиваться и осматривать коридор. — Голос принадлежит учредителю того самого аукциона, кем он является мне неведомо, да я даже имени его не знаю.


— Уверен? — с сомнением посмотрел он на меня, сложив руки на груди.


— Процентов на девяносто девять, никогда не следует исключать человеческий фактор и наличие в этом мире двойников, — хмыкнул я. Пол подо мной неожиданно несколько раз дрогнул и, как мне показалось, мы немного поднялись вверх и отклонились чуть в сторону. Внешне вроде ничего не изменилось, но ощущение невесомости не отпускало еще несколько секунд. — Уходи. Если я правильно понял, то системы переходов, что бы это не значило, начнут в скором времени перенастраивать, и почему-то мне кажется, что путь к моей шахте может несколько измениться. А я пока попробую разузнать, что тут на самом деле происходит, — ровно проговорил я, осматривая серую металлическую дверь. Если мне не изменяла память, еще несколько минут назад она была деревянной с переплетенными нитями запирающих и охранных чар. — Мне кажется, или эта дверь поменяла свой цвет? — я повернулся к дяде, который внимательно смотрел на меня, о чем-то задумавшись.


— Хорошо, — неожиданно быстро согласился Шмелев, подходя ко мне практически вплотную.


— И ты так быстро согласился? — удивился я.


— Мне это не нравится, но эта мысль вполне логичная. Те, кто ведут незаконные дела на территории империи, смогут меня быстро вычислить, и мы не сможем узнать, что это за место и кто этим всем управляет. Поэтому вряд ли сможем попасть сюда еще раз, учитывая, что твою огнедемоншу забирают из заточения и скорее всего уберут за собой все следы, которые могли бы на них вывести. — Пожал он плечами и неожиданно резким и быстрым движением приложил к моему лбу руку, после чего в голове зашумело, а по глазам ударил яркий ослепительный свет.


Так и думал, что верить ему нельзя. Кое-как проморгавшись, я сделал шаг назад, прислоняясь к стене, начиная тереть воспаленные глаза. Изображение двоилось, и я с огромным трудом все же смог сфокусироваться, от чего начала немного болеть голова.


— И что это было? — прошипел я, глядя на Шмелева, который тоже стоял с закрытыми глазами возле стены, опираясь на нее одной рукой.


— Я же сказал, что согласен на твое предложение. Поэтому я ухожу и ищу способ проникнуть сюда другим путем и, как минимум, собрать небольшую команду. У тебя есть все необходимые навыки и качества, чтобы скрыться и долгое время оставаться незамеченным. Ты будешь здесь моими глазами и ушами. Все, что видишь ты, буду видеть я. Так хотя бы я пойму, кто стоит за тем, что происходит в твоей шахте, — довольно серьезно проговорил он, с трудом поднимая в мгновение отекшие веки. Я подошел к нему ближе, взглядывая в глаза, в которых видел пробегающие искры молний, а зрачки стали сначала плоскими и горизонтальными, постепенно приобретая нормальную форму, за исключением того, что они буквально раздвоились.


— У меня, надеюсь, глаза выглядят естественно? — поинтересовался я, начиная понимать, что про глаза он выражался не фигурально. Двойные зрачки, если не приглядываться, были практически не заметны, но все равно в гуще события даже такой мелочью мне не хотелось бы привлекать к себе излишнее внимание.


— Нормальные у тебя глаза, наглые только, — усмехнулся он и тряхнул головой. Видимо, к восприятию двух зрительных потоков следовало привыкнуть. Вокруг раздался скрежет и равномерный гул. Я огляделся, отмечая, что сам воздух будто начал сгущаться, а в пространстве коридора, скрытого в тени, пошла едва заметная рябь. — Кажется, мне пора, — задумчиво проговорил он, после чего повернулся ко мне, протягивая свиток и пирамидку-тюрьму. — Сильно не рискуй. Если почувствуешь, что тебе угрожает опасность — уходи.


— А если портальная магия работать не будет? — положил свиток в хранилище, а артефакт в карман. Гул начал становиться громче, а мерцание в коридоре усиливаться.


— Значит найдешь место, где она работает и свалишь оттуда, — рыкнул он и, развернувшись, быстро направился в сторону выхода, где, по идее, находилась моя шахта.


— Лию вытащить не забудь, и отправь Леру домой, все же в особняке под защитой безопаснее, — прокричал я, но в ответ Шмелев только поднял руку, показывая, что услышал.


Я не знаю, чем являлись эти звуковые и визуальные эффекты, но как только дядя скрылся в темноте, все резко прекратилось. Надеюсь, с ним все в порядке. Я встрепенулся и сделал шаг назад, прислоняясь вплотную к стене, услышав приближающиеся в мою сторону шаги и приглушенные голоса, только на сей раз они не были мне знакомы. Решив не рисковать, я активировал способность идеальной маскировки, сливаясь со стеной.


Сделал я это вовремя. Прямо передо мной часть стены подалась немного вперед и отъехала в сторону. Из образовавшегося прохода вышло четыре человека, которые молча рассматривали коридор, вертя головами из стороны в сторону.


— Судя по сигнальным чарам, мы на месте, — проговорил один из них, выходя вперед и вставая под тусклый свет светильника, висевшего под потолком. Все вышедшие в коридор мужчины были облачены точно в такие же плащи и маски, которые я видел на непрошенных гостях в моей шахте. Но, судя по комплекции и движениям, это были другие люди.


— Да скорее всего опять с координатами напутали, уже пятерых за полчаса по коридорам выловили, — усмехнулся второй, оглядываясь по сторонам. — Если артефакторы все в короткие сроки не исправят, аристократы империи разнесут это место на щепки, разбираясь, кого из них унизили больше, — засмеялся он. Его смех подхватили остальные, не забывая при этом осматриваться. — Нет тут никого, и судя по всему не было. Давайте пройдемся по смежным коридорам, чтобы убедиться, да вернемся в общий зал.


Они, тихо переговариваясь, обсуждая формы и внешность какой-то баронессы, от лицезрения которой их отвлекли и направили сюда, прошли мимо меня, не обратив внимание на неровность стены и не используя даже простейшие поисковые заклинания. Когда местная охрана, а судя по разговорам это была именно она, скрылась за одним из поворотов, которых раньше вроде бы не было, я двинулся следом за ними вдоль стены, не снимая заклятия идеальной маскировки.


Из разговоров этой четверки я ничего дельного вычленить так и не смог. Пошлые шуточки, описание гостей, преимущественно женской части, да нецензурная брань в адрес начальника охраны. Они даже ни разу не обмолвились на кого работают и какого рода мероприятие ожидается. Система переходов напоминала больше лабиринт, нежели связанные между собой коридоры. Сделав своеобразный круг, вернувшись в изначальную точку, охранники остановились перед лестницей, ведущей к двери.


— Слушай, новенький, осмотри оставшийся переход. Все равно время тратим просто так, наверху пользы явно будет больше, — проговорил тот, кто вышел из прохода в стене первым и, не дожидаясь от парня, к которому обращался, какого бы то не было ответа, развернулся и поднялся по лестнице, отпирая дверь обычным ключом.


Невысокий и на вид довольно щуплый охранник хотел было что-то возразить, но его сослуживцы лишь усмехнулись и молча вошли через открытую дверь, оставив его одного. Он потоптался на месте, после чего выругался и, развернувшись, зашел в противоположный коридор, который, на удивление, не был хоть как-то освещен. Охранник сотворил неяркий магический шар и простеньким заклинанием закрепил его у себя над головой, чтобы хоть немного осветить себе путь. Да уж, при таком свете мне труда бы не составило спрятаться в тени и без родовой способности. Хотя, видимо, он все же чувствовал, что за ним кто-то наблюдает и идет следом, потому как постоянно оборачивался и останавливался, прислушиваясь. Благо, я еще в прошлой жизни научился передвигаться абсолютно бесшумно, так что все его попытки были тщетны.


Отойдя на некоторое расстояние вглубь и завернув в первый поворот, я переместился ему за спину и, зажав рот рукой, приставил к горлу охранника кинжал. Он несколько раз дернулся, но сил и умений явно не хватало, чтобы вырваться.


— Откроешь рот и сделаешь хотя бы одно лишнее движение, я всажу клинок тебе в шею, — подождав, пока он осознает в какой ситуации оказался и перестанет дергаться, тихо проговорил я.


Парень закивал, едва не перерезав себе шею о приставленный клинок. Я убрал кинжал от его горла и заставил сесть на пол, прислонившись к стене спиной. Присев рядом с ним, я поднес клинок к его груди, сорвав с лица маску, через которую практически не было видно его выражения и взгляда. Как я и предполагал, он был молод, лет двадцати. Он не сводил глаз с направленного на него кинжала и старался не шевелиться. Я покачал головой, тоже мне охранник. Хотя, следует отдать должное, он был неплохо вооружен. Небольшой меч из хорошей стали, револьвер, пара ножей. Это все я предусмотрительно с него снял и отправил на хранение в собственное хранилище. Никаких средств связи, кроме обычного мобилета я не увидел.


— Кто вы? — наконец посмотрел он на меня и нарушил тишину.


— Это не важно. Меня больше интересует кто ты, — резко прервал я его, на всякий случай накладывая печать обездвиживания, оставляя при этом способность говорить.


— Я — Антон Горшков, — нахмурился он, отвечая на поставленный вопрос.


— Очень хорошо, теперь рассказывай, Антон Горшков, кем ты тут являешься, для чего нужно это маскарадное тряпье, кто хозяин вечеринки и, собственно, где мы находимся, — ровно проговорил я. Было тихо, но все же стоило поторопиться, неизвестно, когда его хватятся.


— А вы разве не знаете? Вы же зачем-то тут оказались… — Он замолчал, глядя, как я покачал головой. — Я в охране графа Иглобрюхова, третий день всего, даже официально меня еще пока не приняли, — затараторил он, вновь все свое внимание заострив на клинке. — Даже не в охране я хотел работать, а артефактором. Я маг второго уровня, больше по настройке артефактов специализируюсь. Но у его сиятельства были иные на меня планы. Собственно, он и является хозяином мероприятия, которое устроил впервые за двадцать лет. Обычно он через посредников выставляет свои лоты на аукционе, а тут решил сам организовать продажу редких ценностей в одном из своих домов. Маски нужны, чтобы не только скрывать лица, но и магическую ауру. Про плащи не знаю, у богатых свои причуды. У графа есть отдельный пункт, что все слуги рода и охрана должны на торжественных мероприятиях облачаться в подобные одежды.


— Допустим, — задумался я. — Граф Сапсанов или граф Ужинцев присутствуют в качестве организаторов аукциона или почетных гостей?


— Эм, никогда о них не слышал, — поднял недоуменно он на меня глаза. А вот это стало большой неожиданностью. Я был практически уверен в том, что эти двое причастны к пыточной для существ у меня в шахте. Но неужели это просто совпадение, и мои практически кровные враги к этому не имеют никакого отношения. Не верю я в подобные совпадения.


— Где мы находимся? — спросил я, поднимаясь на ноги.


— Так говорю же, в одном из домов графа Иглобрюхова…


— К демону изнанки такие подробности, город какой? — раздраженно спросил я, начиная понимать, что по собственной инициативе вляпался в грязные делишки никоем образом не связанного со мной рода, ну за исключением тюрьмы на землях моего баронства.


— Так в Норильске мы сейчас, — удивленно ответил парень, уже с любопытством меня разглядывая, постепенно перестав трястись от страха. — Не в самом Норильске, конечно, на изнанке нулевого уровня, заброшенный форт находится в черте города. Но заброшенный он для обычных людей и охотников… А как вы тут оказались, если не знаете, где именно находится дом? — спросил он с нескрываемым интересом. — А вы что со мной сделаете? Я же ничего не делал плохого, меня даже в слуги рода не приняли…


— Ничего, отдохнешь немного в одиночестве, чтобы не вывел на меня никого постороннего, — прикрыл я на мгновение глаза, после чего спрятал кинжал в ножны и подошел к парню, снимая с него плащ. После чего открыл пространственную тюрьму, отправив туда этого юного недоохранника. Вдруг Шмелев захочет потом с ним поговорить.


Ну что ж, аукцион, говорите, да еще и в Норильске. Самое время посмотреть, что именно хочет предложить Иглобрюхов, а там может удастся перекинуться с ним парой фраз. Накинув на себя плащ и развесив оружие, изъятое у охранника, я нацепил маску и направился в сторону двери, за которой не так давно скрылись его напарники. Была своя прелесть в том, что все слуги рода и охрана сегодня были облачены в одинаковую одежду, будет легко затеряться в толпе. Ключей от двери у меня не было, поэтому я рискнул и просто постучался. На удивление, дверь отворилась и меня встретили двое в плащах и масках.


— Никого нет, я проверил, — проговорил я искаженным через маску голосом.


— Хорошо. Иди в конец зала, там как раз никого нет, — голос был незнаком. Я кивнул и прошел мимо них, немного затормозив, оглядывая довольно большой зал, в котором оказался. Он был точной копией того, что я видел на недавнем аукционе в Москве. Та же площадка телепорта, колонны, свет, да даже некоторые лица прохаживающихся мужчин и женщин были знакомы по предыдущим торгам.


На меня никто внимания не обращал. Складывалось ощущение, что плащ и маска делали человека невидимым, а может до слуг рода и охраны просто никому постороннему не было никакого дела. Все же, решив больше не испытывать удачу, я активировал сложную печать отвода глаз. От прямого зрительного контакта не спасет, но в толпе дает возможность остаться незамеченным. Правда, энергии уходило на ее поддержание достаточно много, хорошо, что накопители были полностью заряжены.


Собравшиеся в большом холле гости и слуги были немногословны. Прибывших участников аукциона буквально сразу провожали в разные залы, тем самым не давая создаваться столпотворению. К сожалению, в эти залы слуг и охрану внешнего периметра, кем являлся Павел, не пропускали, значит нужно было каким-то образом раскрыться. Жаль, что приглашения на этот праздник у меня не было, поэтому сомневался, что, заявись я под своим настоящим именем, меня бы не выпроводили обратно лицезреть вечерний город, и это в лучшем случае. Прохаживаясь мимо круга перемещения, я прокручивал в голове различные варианты, когда неожиданно увидел свой билет на аукцион. Появившийся в центре платформы мужчина даже не обернулся, тут же спустившись вниз к ожидающему слуге в маске и плаще, державший в руках бумаги со списком приглашенных. Усилив печать, я сбросил с себя плащ и маску, забросив их в хранилище. Поднявшись в центр круга и дождавшись очередного гостя, делая видимость, что переместился в то же самое время, что и пожилой мужчина в сопровождении молоденькой девушки, я убрал печать и спустился вниз.


— Граф Гюрзов, — представился мужчина, и слуга рода Иглобрюховых тут же начал искать его имя в списке. Найдя его, он склонил голову и наложил какую-то магическую печать на руку графа.


— Что это? — недовольно спросил он, рассматривая едва видимое изображение рыбы, выполненное красными светящимися линиями.


— Простите, но в связи с последними событиями меры безопасности усилены. Это просто отметка, что вы прибыли сюда по приглашению через специально созданный для аукциона артефакт. Как только мероприятие подойдет к концу, все метки будут убраны, — вновь склонился перед ним, судя по голосу, молодой мужчина.


— Допустим, — раздраженно проговорил Гюрзов, делая шаг в сторону, освобождая место следующему посетителю, то есть мне. К нему подбежал знакомый мне учредитель, который расплылся в улыбке и начал что-то быстро говорить.


— Барон Манулов, — бросил я, глядя, как резко повернулся на мой голос Гюрзов. Он выглядел слегка удивленным, жестом показывая, чтобы учредитель некоторое время помолчал. Слуга начал рыться в бумагах в поисках моего имени. Я и так прекрасно знал, что его он не найдет, поэтому хотел, было, пояснить, что на мероприятие я прибыл в сопровождении графа Гюрзова, как мужчина оторвался от бумаг и, посмотрев на меня, склонил голову.


— Рады видеть вас на нашем аукционе, ваше благородие. — Я слегка опешил и протянул руку, на которую тут же налепили магическую печать. Вот не помню, чтобы меня приглашали на подобные мероприятия. Ко мне подошел Гюрзов, сосредоточенно меня разглядывая, после чего взял меня за локоть, отводя в сторону.


— Что вы тут делаете? Не переживайте, я наложил своеобразный купол тишины. Все вокруг будут слышать лишь пустую болтовню о погоде и девушках.


— Воспользовался приглашением и решил посетить аукцион дома Иглобрюховых. Все же, не так часто граф устраивает подобные мероприятия, — улыбнулся я.


— Только вот ваше приглашение у меня, — прошипел он, передавая мне в руки свиток, скрепленный сургучной тяжелой печатью. — Курьер не мог два дня с вами встретиться, поэтому сегодня утром письмо передали мне, на тот случай, если я вас увижу. Вы, как понимаю, здесь один и без сопровождения, — обвел он взглядом помещение, остановив в конечном итоге его на мне.


— А что, мне нужно было заявиться сюда с парочкой дрессированных слонов, десятком обнаженных танцовщиц, которые бы раскидывали лепестки роз под лапы животного, на котором я бы гордо восседал и синим магическим фамильяром, поющим песню о том, что на прием заявился сам барон Манулов? — поинтересовался я.


— Хватит нести чушь, вы прекрасно понимаете, о ком я говорю. Только не говорите, что наш общий знакомый тоже находится здесь и хочет все испортить.


— Нет, нашего общего знакомого здесь нет, — покачал я головой.


— Константин, могу я еще задать один вопрос? Во что ты, скажи на милость, одет? — закатил Гюрзов глаза. Я хмыкнул, только сейчас понимая, что выгляжу не соответственно статусу мероприятия. Да и после прогулки по шахте и коридорам чистота одежды оставляла желать лучшего. Похоже, надо бы в хранилище засунуть пару выходных костюмов, если вдруг подобное повторится.


— Это стиль у меня такой, надоели эти костюмы с неудобными пиджаками, — усмехнулся я, поворачиваясь в сторону учредителя, который подошел близко к нам. Гюрзов махнул рукой, убирая мыльный пузырь, в который до этого нас погрузил.


— Ваше благородие, как хорошо, что вы все же нашли время, чтобы почтить нас своим присутствием, — склонил он голову. — Многие, после произошедших событий, отказали нам, но можете быть уверены, в этот раз мы полностью пересмотрели все протоколы безопасности, и никто посторонний вторгнуться к нам не сможет.


— Хотелось бы верить, — сжал губы Гюрзов, а я едва удержался чтобы не рассмеяться.


— Ваше благородие, до начала аукциона еще несколько часов. Не откажете ли вы его сиятельству, графу Иглобрюхову, во встрече с вами. Он отдал распоряжение проводить к нему вас незамедлительно, как только вы появитесь, — посмотрел на меня учредитель, с интересом разглядывая. Я глубоко вздохнул, обводя взглядом холл. Неожиданно и крайне подозрительно. Интересно, что графу от меня нужно, и знает ли он о моем посещении его тайника на моих землях?


— Я с радостью приму его предложение, — наконец проговорил я.

Загрузка...