Глава 11

Попрощавшись с Гюрзовым, я попросил сначала проводить меня в уборную, где снял с себя отобранное у охранника оружие, которое было слишком приметным для местных. Кроме того, я надел под одежду броню из клана носорога, а на пояс повесил свой кинжал, спрятав все остальное в хранилище.


Когда я вышел, учредитель аукциона тут же повел меня по многочисленным коридорам. Интерьер вокруг нас постепенно менялся от вычурной и показательной роскоши до просто дорогого и стильного. Хотя, судя по звукам, мы все равно находились недалеко от главного холла. Окон по пути не было, дверей было мало. Кроме охраны, которой было довольно много, я никого другого не увидел. Похоже, эта часть здания была предназначена исключительно для встречи с гостями.


Учредитель был немногословен, так не ответив прямо на простые вопросы и предпочитая уводить тему или отшучиваться. Либо он сам не знал причины избыточного ко мне интереса графа, либо не хотел говорить. Махнув на него рукой, прекрасно понимая, что скоро все и так станет известно, оставшуюся часть пути я проверял знания, полученные мною от брата. Пытаясь научиться определять уровень развития магии у всех, кто встречался нам по дороге. К концу пути, который уже начал меня утомлять, я вроде научился применять эти знания на практике, с удивлением обнаружив, что магов в охране графа Игробрюхова с уровнем ниже третьего не было.


Остановившись перед одной из дверей, возле которой дежурило двое охранников, мой сопровождающий мне слегка поклонился и, постучавшись, вошел в открывшуюся перед ним дверь, всем своим видом показывая, чтобы я следовал за ним.


— Барон Манулов, ваше сиятельство, — представил он меня и, мазнув по мне взглядом, вышел обратно в коридор, бесшумно закрывая за собой дверь.


В кабинете, где я оказался, царил полумрак. По периметру стояли четыре вооруженных охранника в строгих деловых костюмах, что в данный момент осматривали меня профессиональным взглядом, акцентируя внимание на клинке, висевшем на поясе. Судя по выправке, телосложению и манере поведения каждый из них мог дать фору чуть ли не всей охране, которая патрулировала здание снаружи кабинета. Это были маги пятого или даже шестого уровня. Притом явно имеющие за спиной боевой опыт. Я поморщился, понимая, что выбраться отсюда будет не так уж и просто, если разговор с графом пойдет не в том направлении.


— Я рад с вами встретиться, ваше благородие, присаживайтесь, в ногах, как говорится, правды нет, — ко мне, поднявшись из-за стола, вышел мужчина лет тридцати на вид. Весь его вид буквально кричал о его состоятельности, начиная от безупречно вычищенных туфель и дорогого костюма, заканчивая идеальной прической. Он был магом примерно седьмого уровня. И был далеко не молод, как бы не пытался показать это.


Он осмотрел меня цепким оценивающим взглядом, после чего улыбнулся белоснежной улыбкой и протянул руку в знак приветствия. Пожав ее, я сел на предложенное удобное кресло, наблюдая за графом, который медленно устроился напротив меня, расслабленно откинувшись на спинку кресла. Ну что ж, игра началась.


— Нужно отдать вам должное, вы умеете заинтриговать. — Не дождавшись от меня никаких действий, мужчина вновь улыбнулся поставленной улыбкой и, положив руки на стол, слегка наклонился ко мне. — Еще недавно вы были выпускником сиротского дома, где никак себя не проявляли, скажу больше, по моим сведениям, вы ни разу не дали отпор своим обидчиком. Но вот вы здесь, в кругу высшей аристократии, за короткий промежуток времени смогли заручиться поддержкой многих влиятельных семей, включая князя Тигрова, жениться на девушке, которую хотели заполучить многие, вы земельный барон и теперь вы пытаете развить свое баронство, значит имеете какие-то накопления. Как у вас получилось из забитого парня сиротского дома так быстро подняться вверх? — вкрадчиво полюбопытствовал он. Я чуть не рассмеялся ему в лицо, но сдержался, лишь улыбнулся, слегка прищурившись. Такое давление могло бы и впечатлить наивного юнца, коим он, судя по всему, меня считал, но у меня вызвало лишь раздражение. Ну что ж, первое впечатление об этом графе у меня сложилось: скользкий манипулятор, который всегда добивается того, чего хочет. Нужно быть еще более острожным при разговоре с ним.


— Вы забываете о великом Мануле, который одарил меня своей милостью, — усмехнулся я, пристально глядя ему в глаза. — Поэтому, хоть в чем-то вы, конечно, и правы, но не стоит при разговоре со мной опираться только на знания, которые вы получили от воспитанников сиротского дома, где я жил. Сейчас я совершенно другой человек. Скажите, а зачем вы искали встречи со мной? Что вам нужно?


— Вы очень прямолинейны, ну, может, это и к лучшему, — начал постукивать он пальцами по столешнице. Я заметил, что он немного напрягся, но, так или иначе, взгляд все равно не отводил, только вот улыбка постепенно начала сходить у него с лица. — Одному моему клиенту, очень влиятельному человеку, между прочим, нужна ваша шахта, Константин. Кусок земли, где располагается шахта, ранее, около пятнадцати лет назад, по договору между родами был отдан моему клиенту графом Сапсановым в аренду в обмен на определенные услуги. Я пригласил вас сюда, чтобы обсудить возврат этих земель, — ровно проговорил он.


— Никакого возврата не будет, — усмехнулся я, сложив на груди руки.


— Ну почему так категорично? — покачал он головой, отводя глаза и поворачивая при этом голову, давая негласно некие распоряжения вошедшей в кабинет девушке.


— Потому что я ознакомлен со всеми документами, закладными, договорами и долговыми обязательствами предприятий на моих землях, и никаких бумаг об аренде земель третьей стороне там нет, — пожал я плечами. — Все что находится на моих землях — мое.


— Договор был устным, скрепленным определенным ритуалом, — прищурился он.


— Значит вызывайте мага смерти, выкапывайте труп из земли и приглашайте имперского нотариуса, чтобы призвать дух графа Сапсанова, который подтвердит ваши слова. После этого будут произведены соответствующие записи и изменения на официальном уровне о перечне моих владений. Вы спокойно заберете причитающееся вам, и я не буду иметь ничего против. К чему это балаган? Вы должны прекрасно понимать, что никто ничего вам не отдаст просто так на основании каких-то устных договоренностей. — Я раздраженно дернулся, не зная, как реагировать на такую наглость. Прямого оскорбления не было, поэтому вызвать его на дуэль и зарезать я не мог, хотя очень хотелось.


— Вы, возможно, меня не так поняли…


— Я вас прекрасно понял, — прервал я графа. — Если это все, я вынужден откланяться.


— Ваше благородие, вы сейчас находитесь у меня в гостях. — Он встал со своего места и вышел из-за стола, приблизившись ко мне. Немного подумав, он сел на край стола, буквально нависая надо мной, оказывая давление.


— Это угроза? — рассмеялся я. Граф отшатнулся, немного опешив от моей реакции на его слова. Я начал подниматься, но мужчина сразу же поднял руки, вновь нацепив на лицо раздражающую меня улыбку.


— Нет-нет, вы меня неправильно поняли. Вы мой гость, и пока вы находитесь под крышей моего дома, вам ничего не угрожает. — Я только покачал головой, отмечая, что охрана немного подалась вперед, но никаких активных действий никто пока не предпринимал. — Мой клиент рассчитывал на подобный ответ, поэтому предлагает сделку. Хотя бы выслушайте его предложение.


— Только давайте сразу к сути, ваше сиятельство, — кивнул я, на мгновение прикрыв глаза. Жизненная энергия тонкими нитями от охранников потекла в моем направлении, оседая в кольцах-накопителях. Одновременно с ней нити моей магии жизни, едва видимые даже мне, понеслись к ним и проникали в их тела, пробиваясь через многочисленные щиты и артефакты, которые окружали охранников. В случае угрозы, у меня будет верный способ быстро их нейтрализовать. А так, они даже не почувствуют изменений, кроме небольшой слабости.


— Аренда шахты на пять лет. Жители поселения могут спокойно работать на верхних уровнях, а вы распоряжаться добытыми минералами. Плюс сто тысяч рублей в месяц в качестве компенсации, — быстро проговорил он, взяв в руки со стола подготовленные бумаги.


— Не интересует, — покачал я головой.


— На сегодняшнем аукционе, в добавок ко всему, взамен на подписанный договор, вы сможете участвовать в розыгрыше последних ценнейших шести лотов, аналогов которым нет на текущий момент во всей империи. Они не будут отдаваться за обычные деньги, а будут определенным способом разыгрываться среди заинтересованных лиц, — добавил он, посмотрев на меня.


— Что за лоты? — а вот это предложение было уже действительно интересным. Несмотря на то, что я не собирался с этим типом заключать какие бы то не было сделки, любопытство во мне он смог зажечь.


— Я не в праве разглашать эту информацию, — ровно ответил он. — Но точно знаю, что два из них вам будут точно интересны, — улыбнулся он, покосившись в сторону пояса, где висел кинжал.


— Тогда я пасс. Я не азартный человек и кота в мешке приобретать не собираюсь. Если это все…


— В добавок ко всему, я предлагаю вам неограниченный доступ, на период аренды, на все уровни изнанки, которыми владеет род моего клиента, как прямо, так и косвенно. Не бывает аристократа, которому не понадобится что-нибудь специфическое, что не продается на известных аукционах, — проговорил он, не сводя с меня взгляда. — С этим перечнем можно будет ознакомиться перед подписанием договора аренды.


— Что такого особенно в шахте, кроме хризолита? — спросил я, показательно расслабленно откидываясь на спинку кресла.


— Вы, так понимаю, не спускались туда, раз задаетесь этим вопросом? — он поднялся и, еще раз окинув меня тяжелым взглядом, сел на свое место. Я пожал плечами, не отвечая прямо на его вопрос. — Это не обычные хризолиты и не обычное для моего клиента расположение шахты, только и всего. Подумайте над нашим предложением. У вас еще достаточно времени. Когда начнется заключительная часть торгов, к вам обратится мой человек.


— Я вас услышал, ваше сиятельство, — сказал я, поднимаясь на ноги. Кольца были полностью наполнены энергией. Смерив взглядом кабинет еще раз, я убрал все нити магии, которые вели бы ко мне. Так и думал, что никто ничего не заметит. Но надел на будущее все же имелся. Ненаправленные нити магии жизни вились едва заметным клубком у источника каждого охранника. Думаю, пускай там и остаются, вечер длинный и может закончиться самыми разнообразными вариантами. Интересно, Шмелев успел вытащить Лию и сам покинуть шахту? Сдается мне, Иглобрюхов уже направил своих людей замести все следы, ведущие к нему, учитывая, что наш с ним разговор с самого начала не задался.


— Ваше благородие, смею напомнить, что до конца торгов никто не сможет покинуть это место, таковы меры безопасности, — раздался голос графа, когда я уже подходил к двери.


— Я это учту, — немного склонил голову и вышел в коридор, закрыв за собой дверь. Вытащив мобилет, я удостоверился в своих подозрениях. Сети не было. Значит, и связаться с кем-либо из вне, мне вряд ли удастся.


— Ваше благородие, пройдемте со мной, я выведу вас в общий зал, чтобы вы присоединились к остальным гостям, — привлек мое внимание знакомый голос учредителя. Подняв на него взгляд, я увидел рядом с ним полноватого нескладного мужчину в парадном костюме с бабочкой, которая, как мне показалось, сдавливала его непропорционально большое горло. Он постоянно тянулся рукой к ней, поправляя и тяжело при этом дыша, словно пытался протолкнуть к легким побольше воздуха. Постоянно что-то щебечущая на ухо девушка привлекла мое внимание, хотя ничего необычного в ней на первый взгляд не было. Я отвернулся от них, пропуская пару внутрь освободившегося кабинета.


— Барон и баронесса Чайкины, — представил их учредитель, после чего вернулся и повел меня в сторону выхода, причем совершенно другими коридорами. Я все время обдумывал слова графа, периодически мысленно возвращаясь к этой странной на вид парочке, совершенно не понимая, что именно в них меня зацепило.


Мы дошли до холла, когда учредитель остановился и, попрощавшись, направился к очередной жертве графа Иглобрюхова, которая спускалась с круга телепортации. Я его уже видел ранее, как на балу у Тигрова, так и на последнем аукционе. Решив не привлекать к себе излишнее внимание и осмотреться, я прошел в зал для гостей, куда не смог раньше проникнуть в форме слуги графа. Это оказалось огромное помещение, разделенное на несколько зон, самую крупную из которых занимало классическое казино из моего мира.


Пошатавшись среди гостей и обмолвившись парой слов с некоторыми графами, знакомыми мне с моей свадебной церемонии, я сел возле барной стойки. Заказав выпить, я повернулся в сторону зала, осматриваясь и вертя в руках стакан с виски.


— Барон Манулов, не так ли? — раздался сбоку звонкий девичий голос как раз в тот момент, когда в поле моего зрения появился барон Чайкин вместе со своей спутницей. Я вздохнул, поворачиваясь к девушке, теряя из вида пару, которая по какой-то причине не давала мне покоя.


— Не думал, что я настолько известен, — ответил я миловидной брюнетке с яркими голубыми глазами. Она была облачена в красное вечернее платье с глубоким вырезом, привлекая тем самым внимание мужской части праздно шатающихся мимо нас гостей.


— Вы даже не представляете насколько. Вы — человек-загадка, — улыбнулась она и протянула мне руку. — Баронесса Анастасия Эфийская.


— Рад знакомству, — я взял ее руку и слегка прикоснулся губами к тыльной стороне ладони, улыбнувшись.


— Почему вы скучаете в одиночестве? — спросила она как бы невзначай, повернувшись к бармену, заказывая себе напиток. — Разве тут нет никого, кто мог бы составить вам компанию и помочь скрасить вечер в ожидании основного мероприятия?


— Именно поэтому вы ко мне подошли? Решили помочь не умереть мне со скуки? — поинтересовался я, рассматривая девушку.


— Может быть, — рассмеялась она. — Я удивлена, что вы присутствуете здесь один. Почему вы не взяли с собой вашу супругу? Я давно не виделась с Лерочкой. Наши рода в свое время были очень близки, но потом мы вынуждены были переехать ближе к столице. Неужели вы из тех мужчин, которые запирают своих жен в стенах поместья и не показывают их посторонним? — прищурилась она, делая глоток какого-то ядовито-зеленого коктейля.


— Нет, что вы. Просто я очень спешил на встречу с графом Иглобрюховым, даже переодеться не успел, когда мне передали приглашение, — ответил я, вновь поворачиваясь в сторону зала. Бросив очередной взгляд в сторону Чайкиных, меня вдруг осенило. Расслабился я все-таки, потерял бдительность. Но сейчас, пристально разглядывая эту пару, я полностью уверился в своей догадке.


— От вашего пристального взгляда становится не по себе. Словно хищный зверь на охоте, — проворковала Анастасия мне на ухо. Меня ее непонятные заигрывания полностью перестали интересовать, собственно, как и их истинная причина.


— Анастасия, прошу меня простить, но у меня появилось одно безотлагательное дело.


Я поставил стакан с виски, так и не сделав ни единого глотка на барную стойку, и направился в сторону одного из игорный столов, где находились Чайкины и еще одна пожилая пара. Подойдя к ним вплотную, я дождался, пока партия будет сыграна и наклонился к нему.


— Я понимаю, что вы изображаете семейную пару, но, если будешь лапать мою жену, останешься инвалидом до конца своих дней, — тихо проговорил я, но так, чтобы сидящая рядом с ним девушка меня услышала.


Мужчина резко повернулся и вскочил на ноги, опрокидывая стул, после чего рассмеялся и крепко меня обнял, постукивая по спине ладонью.


— Как ты узнал? — прошептал Петр, отстраняясь от меня и отводя в сторону. У меня в голове роилось огромная куча вопросов, но обсуждать их здесь было нерационально, собственно, как и применять магию, заглушая наш разговор. Я бросил взгляд на Леру, которая, округлив и без того огромные глаза, смотрела на меня не мигая.


— Честно? С трудом. Но потом до меня дошло, и я сейчас едва сдерживаюсь, чтобы не прибить вас на месте. Что вы тут делаете? — прошипел я, пристально глядя в незнакомые глаза.


— Нам сказали, что тебе возможно нужна будет помощь, поэтому мы сразу вызвались. Только не кипятись…


— Я просил его запереть Леру в моем особняке, а вместо этого вы находитесь в самом эпицентре, — я смахнул его руку со своего плеча и покачал головой. — Ладно, какой у вас план?


— Ждать сигнала и прикрыть тебя, если потребуется, — пожал он плечами. — Давай отойдем в тихое место, и я все тебе расскажу. Милая, — кивнул он в сторону не сводящей с нас взгляда Леры, к которой в данный момент подсаживалась догнавшая меня баронесса Эфийская. — Мы отойдем ненадолго, а ты пока развлекайся, только не проигрывай все сразу.

Загрузка...