Глава 63

Открыла глаза, чувствуя слабость во всем теле. А еще болела голова, будто я перебрала с алкоголем, но я ведь не пила. Точно это знаю. Увидев, что я очнулась, ко мне тут же подскочил лекарь, протягивая стакан с какой-то мутной жидкостью.

— Выпейте, и вам обязательно станет легче.

С подозрением покосилась на жидкость, но помня, что этот лекарь уже не раз лечил меня и спасал мне жизнь, я все-таки выпила то, что он предлагал. Хотел бы убить, то давно сделал бы это.

— Фу, какая гадость! — не сдержалась я, чувствуя дикий приступ тошноты от вкуса этой дряни.

— На вкус отвратительное, но весьма эффективное средство в вашем положении. Скоро вам станет значительно легче, — сказал мистер Марлоу, забирая у меня пустой стакан.

— В моем положении? — не поняла я. — А что со мной, собственно говоря, не так? Почему мне столь резко стало плохо?

— Вы носите дитя, ваша светлость. Примите мои поздравления. И да, постарайтесь сейчас меньше нервничать и напрягаться. Судя по всему, вы в последние дни совсем не берегли себя, и это чревато печальными последствиями. Так что, прошу, поберегите себя и…

— Я беременна? — потрясенно переспросила я, все никак не осознавая, что это может быть правдой.

Боже, сколько я ждала этого мгновения? Как мечтала услышать эти заветные слова, а теперь не могу никак поверить, что все это действительно правда. Я стану мамой. Невероятно просто!

— Да, княгиня. Вы носите дитя под своим сердцем, — расплывшись в улыбке, ответил мужчина.

И меня захлестнуло счастье. Яркое и настолько сильное, что я просто тонула в нем, чувствуя себя самой счастливой на свете, а потом, словно удар молнии, раздались в голове слова Ребекки: «Я убью того, кого ты будешь любить больше жизни».

Она говорила не об Эдгаре, а о нашем с ним ребенке. Именно он в опасности! Страх снова начал охватывать меня, но я тут же постаралась пресечь его. Нельзя поддаваться ему. Сейчас я не имею права на слабости. Мне нужно во что бы то ни стало защитить свое дитя, а для этого необходима ничем не замутненная голова.

— Никто не должен узнать о моей беременности, — серьезно сказала я, смотря на лекаря. Тот от моего тона и слов явно растерялся.

— Но почему? Это ведь такая радость!

— Вы ведь как никто знаете, сколько раз меня пытались убить. Нельзя позволить, чтобы информация о будущем наследнике семьи Одли дошла до наших врагов, ведь неизвестно, что они могут предпринять.

Мистер Марлоу, выслушав меня, тут же закивал и серьезно сказал:

— Я никому ничего не скажу, но а как же князь?

— Я сама ему расскажу, как только он вернется.

— Хорошо. А что мне сейчас сказать о вашем обмороке?

— Переутомление или старая травма головы сказалась. Придумайте что-нибудь правдоподобное. Главное, чтобы все поверили.

— Я все сделаю, княгиня. Можете не волноваться.

Официальной версией стало нервное истощение, вызванное длительными стрессами и переживаниями. В принципе, версия годная. Особенно учитывая то, сколько раз меня пытались убить. Жить в постоянном страхе за собственную жизнь никому не идет на пользу.

Лекарь рекомендовал максимально оградить меня от разного рода стрессов и настоятельно просил позаботиться об этом Джаспера, на что тот с готовностью согласился.

— Я хочу навестить своих родителей. Думаю, что там я быстрее восстановлюсь, — заявила я Джасперу, как только мы остались одни после ухода лекаря.

— Не думаю, что уезжать настолько далеко — это хорошая идея.

Я это понимала, но еще опаснее жить под одной крышей с потенциальным убийцей моего малыша.

— Шон Билиш пойман, а я не могу вечно сидеть взаперти. К тому же, я очень соскучилась по родным.

— Мелисса, давай ты хотя бы дождешься Эдгара?

— Нет. Я уезжаю завтра же. Распорядись все подготовить. Или это сделать мне?

— К чему такая спешка? — не понимает Джаспер. — Прошу, Мелисса, объясни мне.

Тяжело вздохнув, я на мгновение прикрыла глаза, стараясь собраться с мыслями и понять, стоит ли все рассказывать Джасперу. Наверное, стоит ему довериться. Иначе, боюсь, что он просто не позволит мне уехать. В итоге я решила-таки рассказать все.

— Так вот почему Эдгар меня просил внимательнее понаблюдать за Ребеккой… — наконец, понял он. — Значит, ты теперь думаешь, что это предсказание относится не к Эдгару, а к вашему ребенку?

— Да. Именно поэтому мне нужно срочно уехать. Только находясь вдали от Ребекки, я смогу его защитить.

— Хорошо. Я распоряжусь, чтобы все подготовили к вашему отъезду. Завтра на восходе отправишься в путь вместе с группой сопровождения. Я подберу лучших.

— А сегодня никак?

— Увы. Во-первых, людей не успею собрать и все подготовить к отбытию, а во-вторых, на улице начался ливень. В такую погоду лучше тебе никуда не ехать.

— Хорошо. Тогда отправлюсь завтра, — кивнула я, хотя мною овладевало безумное желание отправиться прямо сейчас. Только вот глупо рисковать и ехать без должного сопровождения, когда на тебя объявлена охота. Да и плохая погода — тоже не особо хорошо в дороге для беременной женщины. К сожалению, комфортабельных автомобилей, как в моем мире, в которых не страшен дождь, здесь нет.

— А насчет Ребекки не волнуйся. Я постараюсь, чтобы вы не пересекались наедине.

Я благодарно кивнула. Продержаться надо около пятнадцати часов до моего отбытия.

Загрузка...