Глава 40

— Мелисса, вы простите меня, что так получилось, — извинился мой новоявленный родственничек. — Хотел всего лишь подшутить над братом, как в детстве бывало. Не думал, что в итоге переполошу весь особняк и вас еще напугаю.

Когда я увидела в галерее портрет Джаспера, который был точь-в-точь похож на пойманного мужчину, то я не знала, что и думать. Нет, идеи были, но какие-то они все были глупыми. Например, если он хотел что-то украсть оттуда, то почему полез утром, а не ночью, чтобы было меньше шансов на кого-то нарваться?

Сколько же всякого бреда я понапридумывала, но все оказалось донельзя просто, хоть и звучит несколько бредово. Как оказалось, Эдгар в послании к своему брату упомянул, что сегодня планирует весь день просидеть в кабинете за разбором документов, что накопились. У Джаспера, который к этому моменту уже направлялся к нам в гости, решив навестить без предупреждения, зародилась дурацкая идея напомнить брату о далеком детстве, когда они любили прятаться и выскакивать внезапно на пути друг у друга. Вот он и полез в окно, чтобы проникнуть в кабинет брата и напугать того своим неожиданным появлениям. Только вот все пошло не по плану, когда Эдгару пришлось срочно покинуть особняк. В общем, все получилось очень глупо, особенно если учитывать, что это произошло не в простой семье.

— Ты прости Джаспера. Он у нас всегда был немного с причудами, — сказал Эдгар.

Мы втроем сидели за обеденным столом и обсуждали случившийся инцидент. Ребекка еще не вернулась со своей экскурсии. Поэтому мы и были такой небольшой компанией.

— Хорошо хоть я дознавателя не приказала вызвать, а то повеселили бы мы весь город. Эдгар, признавайся, каких еще можно ждать сюрпризов от твоих родственников? То у вас питомцы сюрпризы устраивают, теперь вот брат. Я уже и правда не понимаю, к чему мне готовиться, — с улыбкой сказала я, качая головой.

— О, Мелисса, не волнуйтесь, в нашей семье с причудами лишь я один, а все остальные просто зануды, — сверкая улыбкой, сказал Джаспер. — А что там за история с питомцами была? Встреча с фисгаром не задалась?

— Так брат не делился с вами этими чудными историями?

— Нет, но вы же мне расскажете? Кстати, может, раз уж мы теперь родственники, то перейдем на ты?

Джаспер оказался полной противоположностью моего мужа не только внешне, но и по характеру. Это просто самый настоящий балабол, рот которого не закрывается. А еще он любил много шутить. Поэтому обед у нас впервые в этом особняке прошел с широченными улыбками на губах, периодически сопровождаемый смехом.

В общем, с Джаспером было интересно и весело общаться, но меня интересовал один вопрос. Все эта маска легкости и безмятежности или действительно он такой и есть? Почему-то не верится мне, что мальчишка, росший в этой семье, такой простак. Думается мне, что он не так и прост. В любом случае, к нему еще надо будет присмотреться, ведь как ни крути, а он один из возможных опекунов Ребекки после нашей с Эдгаром смерти. Вот почему в книге не упоминается, кто стал ее опекуном? Все было бы проще…

— Джаспер, а чего это ты решил столь внезапно навестить нас? — спросил Эдгар уже практически в конце нашего обеда. — Не просто так. Да?

— Верно. Меня маменька отправила. Хочет, чтобы я тебя поторопил с официальным представлением своей жены в обществе, а то она у тебя как-то подозрительно долго болеет. Мама наша уже волнуется, что с ее невесткой не все в порядке. Думаю, что она многое бы поняла, если бы ты сообщил нам, что на вашу жизнь покушались, но ты почему-то это не сделал. Ладно, я понимаю, почему ты маме не сообщил, но со мной-то мог поделиться?

Ну вот я и получила подтверждение своим догадкам. Сейчас Джаспер буквально в мгновение ока превратился из шутника и балагура в серьезного и весьма недовольного мужчину.

— Давай все в кабинете обсудим? — предложил Эдгар, уже поднимаясь из-за стола. — Нам о многом надо поговорить.

Понятно. Дальнейший их разговор не для женских ушей. Обидно. Я ведь была совсем не против послушать, о чем они там будут говорить.

Загрузка...