Немигающим взглядом я смотрела на свое отражение в зеркале. Сыпи больше не было, а это значит только одно — первая стадия прошла и наступила вторая, оттуда и столь резкие перепады настроения. Стоило бы испугаться, но на данный момент меня охватило безразличие и лишь одно-единственное желание — чтобы меня, наконец, оставили в покое.
Как только Джаспер отвел меня в мои покои и проконтролировал, чтобы я выпила успокаивающий отвар, я выставила его отсюда. Служанки носу своего не казали. Либо боятся, либо их временно освободили от своих обязанностей, пока их госпожа неадекватна. После допроса приходил Эдгар, но и с ним говорить мне не хотелось. Даже неинтересно было, что он там скажет, я просто выставила его, хотя он и сопротивлялся, не желая мне уступать. Хотел рядом быть, но… я не позволила.
Мне просто нужно было хоть немного побыть одной и не чувствовать на себе жалостливые взгляды, которые пробуждали во мне злость.
Не хотелось, чтобы меня жалели.
Не хотела вновь испытать то дикое желание убивать, как в тот момент, когда я прижимала к полу свою отравительницу.
Не знаю, сколько я провела времени в тишине и одиночестве, но в какой-то момент поняла, что так дальше длиться не может. Ведь вполне возможно, что это мои последние часы жизни, и я не могу их потратить впустую.
Приложив к зеркалу маг-артефакт, я дождалась, пока наладиться связь с сыщиком, и вскоре он объявился.
— Здравствуйте, миссис Одли.
— Добрый день, Бен. Скажите, есть какие-то новости?
— Да. Мне удалось разузнать насчёт служанки, о которой вы мне говорили, и про управляющего вашего поместья. Насчет управляющего могу сказать, что он верен вашей семье. Он действительно получил наследство и деньги у него именно от этого. А вот что касается служанки, то тут не все так просто. Я думаю, что именно она может быть причастна к нападению фисгара на вас.
— Я это уже знаю.
— Откуда?
— Она опять покушалась на мою жизнь, и ее поймали. У нее был редкий яд, и как я поняла, ей его дали, чтобы она меня им убила. Сейчас мой муж занимается тем, чтобы выяснить, кто этот неизвестный.
— Как только что-то будет известно, сообщите мне?
— Конечно.
— Я тоже постараюсь выяснить, кто ее мог нанять, но мне нужны подробности. Какой яд она пыталась использовать?
— Баркамия. И она не пыталась его использовать, а использовала, — тяжело вздохнув, сказала я, но, к своему счастью, никакой жалости в глазах мужчины я не увидела. Он смотрел прямо, не выражая никаких эмоций.
— Это редкий и очень дорогой яд. Тот, кто покупал его, мог оставить следы. Я займусь этим, если вы не против.
— Да, спасибо, — кивнула я. — И еще момент, если со мной что-то случится и я больше не смогу сама вести дела, то всю информацию, что вы найдете, я прошу передать моему мужу вместе с моим письмом, который я вам отправлю сегодня со своим слугой — Гарри.
— Я все сделаю, миссис Одли.
— Спасибо вам, Бен, — искренне поблагодарила я мужчину.
— Вам не за что меня благодарить, миссис Одли, — покачал головой мужчина, и впервые в его глазах я увидела промелькнувшее сочувствие, которой очень быстро исчезло. И сыщик тут же поспешил заговорить о деле: — Вы знаете, что у вашей падчерицы очень редкий и невероятно сильный дар?
— Я знаю, что она весьма одарена, но к чему вы мне это говорите?
— Понимаете, когда я начал копать родословную ее покойной матери, то меня удивило, откуда у девочки такие силы. Ничего подобного не было ни со стороны матери, ни со стороны отца. Возможно, был какой-то неучтенный факт. Например, как бабка вашего супруга родила не от мужа, а от кого-то на стороне, но…
— Но?
— Знаете, я очень много лет работаю ищейкой, и что-то мне подсказывает, что не все здесь так просто. У меня нет никаких фактов и лишь моя чуйка, но она меня, знаете ли, никогда не подводила.
— Вы хотите сказать, что дар Ребекка могла получить от кого-то другого? Но от кого? Подождите, вы думаете, что она не дочь Эдгара?
— Я пока не знаю, что думать, миссис Одли. Информации слишком мало. Однако мать Ребекки умерла при загадочных обстоятельствах, и плюс этот странный и невероятно сильный дар у девочки. Мне кажется, что за всем этим есть какая-то тайна, но чтобы делать какие-то выводы, мне и правда надо больше информации, а чтобы ее собрать, нужно время.
Да, нужно время, которого у меня, возможно, и нет.
— А какой именно у нее дар? Вы сказали, что он…
Договорить мне было не суждено, как и узнать ответ на свой вопрос, так как я услышала какие-то шаги и мне пришлось спешно прерывать связь. Странным было то, что шаги были не со стороны двери, а со стороны балкона.
Я попятилась в сторону выхода, внимательно следя за выходом на балкон. Там я увидела силуэт, а потом ручка двери начала шевелиться. Мгновение, и дверь на балкон распахнулась, и в моих покоях оказался нежданный гость.
— Ты?