Мадам Жюльет поправила вуаль на широкополой шляпе. Она изображала даму, задержавшуюся перед витриной ювелира напротив банка «Дисконто-Гезельшафт». Вид у нее сегодня — невинность во плоти. Однако глаза «француженки» за тонкой сеткой пристально следили сквозь большие, высокие окна за всем, что происходит в банке, фиксируя каждую деталь.
Эско тоже находился внутри. Финский «поклонник» мадам Жульет, начальник сыскной полиции, который без ума от нее. Полезная слабость, которую она пестовала как редкий цветок. Страсть господина полковника давала мадам Жульет рычаги, информацию, доступ. И сейчас Риекии находился рядом с ее настоящей целью — Алексеем Витцке. «Француженке» приказано наблюдать, она наблюдала.
Внезапно в ровный гул улицы ворвался громкий рокот моторов, а потом визг тормозов. Из-за угла соседнего дома вынырнул темный фургон. Двери распахнулись еще до полной остановки. Около десяти мужчин в темных пальто и шляпах, низко надвинутых на лица, вывалились из кузова, а потом ворвались в банк. Не гестапо, не полиция, не солдаты.
— Не может быть…– Протянула мадам Жульет вслух, не веря своим глазам. — Ограбление? Это что за сумасшедшие…
Однако через пару минут раздался первый выстрел — хлопок, скорее предупреждающий, чем прицельный — прозвучал за окнами банка.
Хаос обрушился мгновенно. Раздались крики. Женские визги, перекрывающие мужскую брань. Потом — звон стекла. Кто-то сбил вазу у стойки. Грохот опрокидываемой мебели. Гулкий голос одного из явившихся вооружённых людей.
— Ни с места! Пол! Все на пол! Руки за голову!
Мадам Жюльет растерянно моргнула. Пожалуй, впервые за ее долгую службу в роли той, кем она являлась, «француженка» испытала чувство, очень похожее на изумление. А изумляться мадам Жульет перестала давным-давно.
Она увидела, как внутри, у открытых дверей лифта, метнулась фигура Марты Книппер. Английская шпионка. Однако ее тут же схватил за шиворот и повалил на пол Алексей. Парень очень активно, а главное, очень достоверно изображал панику, кричал что-то невнятное, всеми силами вкладывая долю своего участия в творившееся в банке безумие.
Мадам Жульет видела, как к Алексею подскочил один из грабителей и дернул его вверх. Началась потасовка. Грабитель, как и его товарищи, которые отнимали вещи у других посетителей, вырвал из рук Алексея футляр. Однако Витцке с криком бросился на грабителя.
Тот, естественно, размахнувшись, ударил Алексея прикладом винтовки, но Витцке увернулся, а потом вообще отправил грабителя в полёт четким, выверенным ударом. Правда, в итоге, упал сам, потому что сзади подскочил еще один преступник.
Мадам Жульет увидела, как Алексей, упав на пол, проехал немного вперёд, едва не уткнувшись в бок парню, который, похоже, явился в банк почти перед нападением. Уже в следующую секунду паренёк откатился в сторону от Алексея и повернулся лицом к окну.
— Ах ты ж… Сукины сыны… — Восхищенно протянула мадам Жульет.
Так как происходящее в банке привлекло не только ее внимание, народу на улице стало много. Все разумные горожане, конечно, предпочли остаться на расстоянии, а вот неразумные, наоборот, преисполненные гражданского долга, метались неподалеку от банка, с криками призывая помощь в лице полиции или СА. В любом случае высказывания «француженки» тонули в крике и гаме, на них никто не обращал внимания.
Просто… Мадам Жульет узнала того парня, который якобы случайно столкнулся с Алексеем. Вернее, как узнала? Она просто владела всей информацией о группе Курсанта, в том числе — кто и как выглядит.
Мгновенный контакт позволил Алексею передать футляр своему товарищу. А это действительно был его товарищ. Хотя чисто зрительно, для всех присутствующих, то, что Витцке держал в руках, исчезло еще в момент драки с грабителем.
Браво. Чистейшая работа. Пока все кидались из стороны в сторону, орали и суетились, пока вжимались в пол от страха, главный приз сменил хозяина.
Жюльет позволила себе едва заметную улыбку. Молодец, Алексей. Красиво разыграл эту партию…
Но спектакль только набирал обороты. С улицы донесся рёв моторов и пронзительный вой полицейских машин. Следом за ними мчался грузовик Гестапо. Буквально пара минут, и в банк, снося остатки стекла в дверях, ввалилась черная лавина. Шинели, каски, дула наперевес.
Началось форменное светопреставление. Гестапо открыло огонь по людям в темных пальто. Здоровье посетителей банка, видимо, их не особо интересовало. Преступники ответили короткими очередями, отступая к запасному выходу. Гражданские забились кто куда. Под столы. Под конторки. За широкие колонны.
Звенели разбитые люстры. Запах пороха и страха смешался с пылью. Жюльет видела, как Эско Риекки, ее «влюбленный» финн, мечется у стены, пытаясь сориентироваться в этой мясорубке. Его лицо выражало чистейшую ярость и растерянность.
Алексей и Марта, пользуясь всеобщей неразберихой, вынырнули из-под стойки и рванули к выходу.
Мадам Жюльет развернулась и направилась в противоположную от банка сторону. Ее шляпа отбрасывала изящную тень. Прогулка продолжалась.
Пусть остальные гоняются за призраками и стреляют друг в друга. Истинная игра шла в тени, и Мадам Жюльет знала в ней свою роль до мелочей.