Глава 9

Вскоре, добравшись до деревушки Заксетен, мы отпустили такси. Пройдя мимо построенных в традиционном стиле швейцарского шале деревянных домов, Вальтрам свернул с дороги на малоприметную тропу, которая резко уходила в гору. Утренняя прохлада тем временем рассеялась и над горами воцарился зной. Я снял рубашку, оставшись в футболке, а отец избавился от темно-серого пиджака, который, казалось, впитывал в себя тепло солнца. Но легче ему не стало и со лба градом катился пот — жару отец переносил плохо.

Нам попался горный ручей, у которого мы остановились, чтобы напиться и отдохнуть. Несколько раз я замечал взгляды цверга, словно он оценивал свои шансы на побег. И по его лицу было видно, что он не сомневался, что мог сбежать от Теодериха, но я по-прежнему вызывал у него чувство страха и неуверенности.

Места вокруг раскинулись живописные — крутые скалы, изумрудные островки елового леса и куда более светлых тонов альпийские луга, пестревшие от летнего цветущего разнотравья.

Где-то дальше, на соседнем склоне шла куда более протоптанная туристическая тропа, ведущая к срывающимся в пропасть тонкими водяными нитями водопадам.

Потом тайная тропа свернула в узкое ущелье, проход в которое скрывали густо разросшиеся низкорослые сосны. Дальше тоже пришлось прорваться через заросли, пока мы не оказались в месте, где склоны так близко подходили к друг другу и были настолько отвесны, что сюда не доставали солнечные лучи. Впрочем как и тепло — тут словно всё еще царила ночная прохлада. Я снова надел рубашку, а отец — пиджак. В этом полумраке растительность почти исчезла. Пытались расти какие-то чахлые деревца и травинки, среди серых камней местами пробилась такая же чахлая трава. И только со скальных стен вокруг нас свисал такое же серый мох.

— Да уж, мрачное местечко, — произнес Теодерих. — Впрочем, мы бывали в местах и куда более суровых.

Примерно через час пути склоны немного разошлись. С одного, ставшим более пологим, недавно обрушившийся камнепад полностью перегородил тропу. Однако через завал перебираться не пришлось — Вальтрам указал на черный провал пещеры.

Наколдовав магические огоньки, мы вошли внутрь. Цверг провел нас по узкому ходу в пещерный зал, завел за наваленную груду камней и с траурным лицом остановился перед железным, с виду ничем не примечательным сундуком, местами даже поржавевшим. В таких, наверное, хранили обычную руду. Теодерих глянул на него и тот, опомнившись, засуетился, отыскал в кармане ключ, отомкнул навесной амбарный замок. А потом с выражением, что лишается самого дорогого на свете, откинул крышку. По пещере разбежались разноцветно-золотые блики, а моя отец не сдержавшись, даже присвистнул.

Сундук на одну треть был заполнен золотыми самородками и необработанными драгоценными камнями. Но даже последние в свете магических огоньков выглядели эффектно.

Я заметил, как у Теодериха алчно разгорелись глаза.

— Нам надо всё это забрать, Харди, — сказал он.

— Каким образом? Напомнить, сколько весит золото? Да и камни вряд ли тоже можно назвать легкими.

Теодерих процедил сквозь зубы проклятье, посмотрел на цверга и тот попятился от его взгляда.

— Нет, нет, пожалуйста, пощадите, господин тёмный маг! — выкрикнул он, бухнувшись на колени.

— Если мы это сделаем и унесем отсюда сейчас только часть, ты же точно позовешь своих соплеменников, чтобы забрать всё отсюда, не так ли? Так что вряд ли стоит оставлять тебя в живых. Убей его, Харди.

— Нет, нет, пожалуйста, у меня есть еще один тайник! — заверещал цверг. — Даже еще два.

— По-моему, ты просто врешь, — сказал отец.

— Нет, клянусь! Есть же хорошая поговорка: не клади всё своё богатство на один корабль. Я специально спрятал в различных местах.

Чертов карлик нагло врал, чтобы спасти свою шкуру. Но я не стал говорить об этом отцу, решив узнать куда заведет его жадность. Теодерих посмотрел на меня.

— Что думаешь, Харди? — спросил он.

— На его месте, я бы тоже спрятал клад в разных местах, — произнес я. — Но нам даже этой части будет достаточно.

— Ну уж нет. Они хотели нас убить и господину Вальтраму придется расплатиться по полной, — недобро посулил Теодерих, а потом, словно осененный идеей он сказал. — Останешься тут вместе с ним, а я схожу за твоими братьями. Думаю, вшестером мы всё это уже унесем.

Я поглядел на него с недоверием.

— Ты сейчас шутишь?

— Ты вполне справишься, приглядеть за цвергом — это несложно.

— Может, ты тут останешься? Тебе уже не так легко ходить по горам, я сделаю это быстрее, — заметил я.

— Я бы может и согласился, но твои братья тебя не послушают, Харди, — отец как-то недобро усмехнулся.

Внутри меня всколыхнулась злость.

— Значит, я их заставлю, — процедил я сквозь зубы.

Выражение лица у Теодериха изменилось, на нем проскользнула растерянность и страх, а потом он помрачнел.

— Не надо. Я не хочу чтобы вы конфликтовали…

— Что-то ты поздно спохватился, — заметил я.

— Харди, пожалуйста, побудь здесь, — произнес отец. — Я оставлю рюкзак, вернусь быстро.

Он сбросил с плеч, набитый пачками денег рюкзак, открыл, взял несколько купюр.

— То есть, я буду сидеть сутки без еды и ты считаешь, что это нормально? — поинтересовался я.

— Зато потом не будешь себе ни в чем отказывать, — отец кивнул на сундук с кладом. — Купим себе большой шале в укромной долине, землю. Затеряемся для всех. Ты со своим даром скрывать магию сможешь спокойно выбираться в город, когда повзрослеешь. А твоя измученная странствиями мать наконец сможет отдохнуть и вздохнуть свободно.

Я поглядел на отца с подозрением, думая, когда он успел понять, что Мэйв была для меня слабым местом. Поморщился и кивнул.

— Только захвати с собой для меня еду, — заметил я и поглядев на цверга добавил: — Ну и для господина Вальтрама тоже, а то у него сил не хватит до очередного клада нас довести.

— Хорошо.

Теодерих бросив последний взгляд на сокровища и уже строя в мыслях планы, как их тратить, спешно пошел к выходу. Пара слабеньких магических огоньков улетело вместе с ним.

Я достал из рюкзака зимнюю куртку, уже начав замерзать в пещере. Одевшись, бросил рюкзак на валун напротив сундука, уселся на него и посмотрел на цверга.

— Ну так что, господин врун, как будете выкручиваться, когда окажется, что других кладов нет? — поинтересовался я.

Цверг уставился на меня и попытался изобразить легкое возмущение, которое наложилось на настоящий испуг.

— Клад есть, клянусь…

— Ой, не надо, — я поморщился. — Всегда вижу, когда кто-то врет.

Цверг молчал озадаченный.

— Тогда почему вы не сказали своему отцу?

— Ну уж точно не из жалости к тебе, — я глядел на него в задумчивости. — А тот амулет, который ищет драгоценности, у вас с собой?

— Хотите забрать? — лицо цверга сделалось совсем удрученным.

— Нет, проверить кое-что.

Цверг извлек из запазухи псевдо-рубин, протянул мне.

— Насколько с ним проще находить сокровища? — спросил я.

— Он повышает чувствительность. Я могу без всяких амулетов почувствовать присуствие драгоценных камней или металлов в толще скал, примерно на глубине метра, максимум полтора, если порода достаточно рыхлая. С этим я уже смогу видеть метров на пять.

— Ого, — я покрутил в руках артефакт, потом полез в карман, извлек оттуда маленький флакончик со своей кровью, который вчера оставлял цвергу отец.

Открыл пробку и уронил на артефакт двадцать капель, прошептав усиливающее заклинание. И протянул псевдо-рубин обратно ошарашенному цвергу.

— Вам не жалко было тратить столько?

— Жалко? — удивился я. — Я думаю, что стоимость этого артефакта тоже теперь весьма не маленькая, учитывая его потенциал.

Цверг удивленно заморгал, но потом кивнул.

— Ваша правда, господин черный маг.

— Попробуете найти тут что-нибудь? Вдруг в недрах горы найдется что-то еще, кроме этого сокровища, — я кивнул на сундук.

— Сомневаюсь, эти горы тут давным-давно изучили, даже обычные геолого-разведчики людей. Но я попробую. Вдруг, действительно что-то пропустили, — цверг сделал пару шагов, потом, словно до него дошло, обернулся ко мне. — Погодите, вы хотите чтобы я продолжил искать для вас сокровища?

— Именно, — я поглядел на него, чуть прищурив глаза. — И боюсь, это единственный вариант, который позволит оставить вас в живых.

Вальтрам невольно содрогнулся.

— В этом нет ничего позорного, если вы будете работать на моего отца. Он имеет баронское происхождение.

— Честно говоря, был уверен, что вы только что предложили работать на вас, а не на отца, — заметил цверг и осторожно добавил. — Впрочем, тоже вполне интересная перспектива.

— Я знал, что вам понравится.

Цверг, прекрасно понимая, что это сарказм, тем не менее выдавил из себя улыбку, а потом прошептал что-то, пробуждая магию артефакта. Псевдо-рубин слабо засветился и Вальтрам стал оглядывать пещеру, обходя ее по периметру.

— Хм, тут действительно почти ничего нет, — заметил он. — Немного меди и железа в породе, но вряд ли вас это заинтересует. Хотя, погодите…

Он подошел к узкой щели в каменном дне пещеры, прислушался.

— Нет, думаю, что это тоже не входит в ваши интересы — приличные залежи розового кварца, впрочем, весьма качественного. На всякие безделушки и поделки, конечно, неплохо подойдет.

— И как далеко он залегает? — поинтересовался я. — Насколько глубоко теперь позволяет видеть артефакт?

— Чуть больше ста метром, хотя последние метра три пожалуй дают весьма нечеткую информацию, — цверг посмотрел на меня. — Но это все равно потрясающе. Вы правы, сказав, что этот амулет теперь стоит много. Если я окажусь в золотоносных копях или драгоценном руднике, он там покажет новые залежи так же четко как я сейчас вижу вас.

Он смолк, словно осознав, насколько ценный артефакт оказался у него в руках.

Мы вернулись обратно к сундуку с сокровищами и стали ждать. На разговоры с цвергом меня не тянуло. Вальтрам несколько раз порывался что-то спросить, но каждый раз, поглядев на меня, так ничего и не произносил, решая, что безопаснее будет молчать. Через пару часов, я подумал, что глупо сидеть тут и ждать.

— Пойдемте наружу, что-то я совсем тут замерз, даже куртка не спасает, — произнес я. — Заодно может ручей найдем поблизости и еду.

— Можем дойти обратно до деревни, купить там, — осторожно предложил цверг.

— Нет, поищем что-то поблизости.

Мы вышли из пещеры. Ущелье по-прежнему было в тени, хотя над головами проходила безоблачная синяя полоска неба. Но после пещеры тут показалось даже тепло. Оглядевшись, я сделал знак цвергу и мы полезли с ним на каменную насыпь. Наверняка Вальтраму пришло в голову попробовать сбежать, но я взобрался наверх еще ловчее его и про побег он передумал.

Наверху пекло солнце и мы сразу угодили в царящий в горах послеполуденный зной. Громко трещали кузнечики и пахло нагретой на солнце смолой низкорослых альпийских сосен. Побродив по округе, не отходя далеко от края ущелья, мы нашли родник, утолили жажду. Там же, в начинавшемся у родника ручье цверг поймал двух жирных лягушек и саламандру. Наломал сухих веток с сосен, соорудил костер и, по старинке выбив искры огнивом, развел огонь. Проткнув прутиками тельца лягушек и саламандры, он зажарил их над костром.

— Могу поделиться, господин чёрный маг, — сказал Вальтрам.

— Спасибо, но я вполне потерплю до завтра.

— Вы удивительный ребенок… — невольно произнес Вальтрам и собирался что-то еще сказать, но я его оборвал:

— Будешь болтать, превращу в такую же жабу. И вполне возможно тебя выловит и поджарит какой-нибудь другой цверг.

Вальтрам, собравшийся откусить кусок от лягушки, замер, уставившись на меня.

— Вы можете превращать в жаб?

— Конечно, — я прищурил глаза в усмешке. — И кстати, это необратимое заклинание. Так что кто знает, может вы едите потомков каких-то болтунов-цвергов.

Аппетит Вальтраму, я определенно испортил. В итоге, тихо выругавшись, он выкинул жаренных лягушек и вопросительно посмотрел на меня.

— А в саламандр вы превращать умеете?

— Не пробовал. Не попадалось нужного заклинания.

— То есть кто-то другой мог бы превратить? — цверг смотрел на оставшуюся на прутике саламандру с надеждой, что хоть ее он сможет съесть.

— В теории. Но как по мне, врага лучше превращать в жабу.

Еще немного посомневавшись Вальтрам все же съел саламандру, но от голода его это явно не избавило.

Мы снова прошлись вдоль ущелья, но иной живности, более годившийся в пищу, не обнаружилось.

Мы вернулись к роднику, снова утолили жажду, насобирали хвороста, чтобы хватило на всю ночь поддерживать огонь в пещере, покидали охапки в ущелье, справили нужду и спустились по насыпи вниз.

В пещере цверг сразу соорудил костер, разжег огонь, а я сразу надел куртку, чтобы сохранить накопленное днем тепло.

— Если вы не против, я бы попробовал добраться до кварца, — сказал Вальтрам спустя полчаса. — Лучше уж заняться работой, чем просто так сидеть. Увидите меня в деле.

— Да я уже видел вас вчера в деле, — хмыкнул я. — Заняться работой? Правда?

Я увидел как сероватое лицо цверга приобретает бурый оттенок.

— Вы несправедливы, господин черный маг, — сказал он, оскорбленный. — Я всю жизнь, с малых лет работал в штольне. Это летом мы обычно куда-то выбираемся, так сказать, душу отвести.

— Ну-ну. И это вы тоже сами добыли? — я указал на сундук с кладом. — Или же это отобрано у тех, у кого вы душу на другой свет отвели?

— Большую часть я сам добыл, — пробормотал Вальтрам.

Он распахнул свою куртку, на плотном подкладе которой оказалось множество карманов с различными инструментами. Причем до этого момента было неясно, что у него находится под курткой. Сам же цверг оказался жутко худым, но при этом весьма жилистым.

Вальтрам извлек кайло и, подойдя к расщелине в полу пещеры, стал стучать по ней, расширяя. Проделав дыру, он запустил туда руку, извлек кусочек розового кварца, показал мне. На этом он не остановился. Достал артефакт и, оценив запасы поделочных камней, скрытых в недрах, снова принялся стучать своей маленькой киркой.

Я вернулся к сундуку, подбросил хворост в огонь, наблюдая за цвергом. Кайло монотонно стучало, порождая слабое эхо в пещере. Вальтрам, действительно, словно забылся в работе, сосредоточенно расширяя дыру, извлекая из нее всё больше и больше кварца. Кучка кристаллов рядом с ним всё увеличивалась. Интересно, собирался он так работать всю ночь? Я-то в любом случае спать не собирался, карауля его.

Когда около цверга образовалось уже три приличных розовых пирамиды, словно миниатюрные копии египетских, по моим ощущениям время перевалило за полночь. Я в очередной раз подкинул хворост в огонь, а когда взглянул на цверга — его там не оказалось.

— Что за черт? — произнес я и подошел к его горной разработке, засветив поярче магические огоньки.

Дыра в породе была узкой, но ее ширины вполне хватило, чтобы туда мог протиснуться цверг. Я направил огоньки вниз и они высветили узкий провал, стены которого искрились кристаллами кварца. Уходящий вглубь примерно на десять метров провал затем делал резкий изгиб и дальше видно уже ничего не было.

— Эй, господин Вальтрам, — позвал я. — Вы там живы? Глубоко провалились?

В ответ до меня долетел едва слышный злой смешок. Вот сукин сын — сбежал и теперь смеется надо мной.

— Там-то выход есть? — поинтересовался я. — А то я за вас сильно теперь переживаю — вдруг вы решили, что вырвались на свободу, а сами оказались в каменном мешке и выхода там нет?

— Ты мне сам дал в руки свободу, глупый мальчишка! — услышал я в ответ. — Твой артефакт показал мне полости в горе, так что я скоро буду далеко от тебя и твоего папаши-неудачника!

— Зря вы так, господин Вальтрам, — сказал я. — Я ведь действительно дал вам шанс выжить, хотя учитывая, что вы натворили до этого, заслужили вы совсем иное. Что ж, когда мы встретимся в следующий раз, я не буду таким великодушным.

Вальтрам что-то ответил, но голос его прозвучал так тихо, что я уже ничего не разобрал. Я процедил сквозь зубы проклятие и задумался. Вряд ли чертов карлик отважился бы вернуться. Конечно, терять сокровища ему было весьма тяжело, но теперь он внезапно оказался обладателем волшебного артефакта, способного обогатить его за один день. Если он, конечно, найдет драгоценную гору.

Поэтому я, устроившись поудобнее у костра и прислонившись спиной к сундуку с кладом, решил поспать до утра, дожидаясь, когда вернется отец с братьями.

Загрузка...