Император с недоумением обвел взглядом всех собравшихся.
— У нас нежданные гости, Алиса? — спросил он.
Я неспешно поднялся, сдержанно кивнув в приветствии, пока сестра императора представляла меня и моих спутников.
Император нахмурился.
— Действительно довольно неожиданно вас тут встретить, Ваше Величество, — произнёс он. — Тем более что совсем недавно мы с премьер-министром Богемии именно о вас и разговаривали.
— Меня это наводит на не очень хорошие мысли, Ваше Императорское Величество, — отозвался я, не сводя с него взгляда. — Полагаю, нам нужно с вами обсудить складывающуюся ситуацию и, похоже, весьма непростую.
Исператор смотрел на меня в сомнении.
— Без этого не обойтись, — сказал я жестко. — Полагаю инициатором вашего приезда сюда был глава Богемской Гильдии, Чистослав Чёрный. Я прав?
— Вы угадали, — отозвался император, но больше ничего не сказал, продолжая раздумывать.
— Должен вас уведомить, что Чистослав Чёрный совершил противоправные действия и теперь находятся в темнице Объединённого Совета Магических Гильдий.
— Премьер-министр мне ни о чем подобном не сообщил. И скорее всего, он не знал об этом, поскольку был удивлен отсутствием на встрече господина Чёрного. Можно узнать что именно он совершил? — спросил император.
— Пошёл против законов, установленных в Гильдиях, открыл тёмный факультет в Пражском университете, занялся темной и чёрной магией. Вам этого будет достаточно? — спросил я, не сводя с него взгляда.
— Вы и сами чёрный маг, — возразил император.
— Единственный находящийся под защитой Объединённого Совета и имеющие обязательства по охране страны от других черных магов, — ответил я. — Так что между мной и господином Чёрным нет ничего общего. Так о чем вы говорили с премьер-министром? Мне, например, в голову приходит только одно — что Чистослав обманом ввел его в заблуждение и подговорил, нарушив подписанные Богемией договоры, отколоться от нашей страны и перейти под вашу корону. И я очень хотел бы ошибаться насчёт этого, но… — я смолк, не сводя с него пристального взгляда.
Император побледнел. А еще он жутко испугался. На лбу проступили капли пота, покатились градом. Он спешно достал платок, вытирая лицо. Я хмуро глядел на него. Почему-то от правителя огромной страны я ожидал несколько иной реакции.
— Значит, я прав? — продолжил я. — И вы ради обладания Богемией даже прибыли сюда лично? Удивительно, как вы решились на подобное, учитывая что у Российской империи и Богемии нет общих границ, и всё устроить было бы весьма проблематично.
— Давайте присядем, — произнес император и тяжело опустился в одно из кресел.
Императрица и княгини, взглянув на него, тоже уселись следом. За их спинами теперь стояло восемь магов-телохранителей.
— У короля Моравия нет наследников, — заговорил император. — И ближайшие его родственники — бывший король Пруссии и его брат — теперь мертвы. Оба они могли бы унаследовать моравскую корону. Хотя было бы лучше, если бы случилось наоборот и согласно тому завещанию Фридриха корону Пруссии унаследовал бы моравский король. А поскольку он мой ближайший родственник по материнской линии, то сами понимаете, что произошло бы после затухания моравской династии.
— Ну и аппетиты у вас, Ваше Императорское Величество. Кровь Ольденбургов покоя не дает, что вас тянет на запад? — с лёгкой насмешкой произнёс я. — Ну а если серьезно, вам мало того что у вас уже есть? Вы ведь обладаете самой огромной страной в мире.
— И ее четверть находится на территории аномальной зоны, — возразил император.
— К сожалению, мне про это ничего не известно, — отозвался я. — Но наверное я могу вам посочувствовать.
— Что ж, раз мы с вами обсуждаем этот вопрос, может быть, вы озвучите реакцию ваших магов на переход Богемии к нам?
— Вы так уверены, что она перейдёт? — поинтересовался я. — Каким образом вы собираетесь это провернуть, да еще без конфликта между странами?
— Премьер-министр Богемии уже подготовил договора, мы их просмотрели и даже поставили предварительные подписи о соглашении насчет большинства условий. Осталось обсудить небольшие детали. Премьер-министр убедил меня, что у Объединенных земель не останется выбора как только принять переход Богемии в наши руки. Вы до сих пор разрозненны, нет единого управления. Тот же хаос, как говорил господин Чёрный, царит и в Гильдиях.
— Говорил? Он что, к вам лично приезжал? — мой голос заледенел.
— Ваше Величество, — зашептал мне Карлфрид. — Ситуация складывается опасная.
— Для кого?
— Ну уж точно не для вас, однако всё же постарайтесь избежать конфликта.
— Господин Чёрный приезжал несколько раз. Так что о Богемии — это не спонтанное решение, — ответил император. — Ответьте о реакции Гильдий. Возможно, мы что-то упустили.
Я смотрел на императора, обдумывая услышанное и наблюдая, как он снова вытирает пот.
— Что ж я вам отвечу, — сказал я императору. — Вы однозначно упустили, что в первую очередь подобная ситуация не понравится лично мне. Хочу чтобы вы знали — в моих планах стоит объединение земель в единую империю. Так что сейчас мы с вами разговариваем практически на равных. Разве что за одним исключением — в отличие от вас я могу колдовать.
— Это звучит как угроза, — заметил император.
— Разве? Это же не я приехал в вашу страну и собираюсь забрать себе ее часть, ведя незаконные переговоры, — отозвался я. — Угрозу тут представляете исключительно вы.
— Ваше Величество, напоминаю вам, что мы находимся на территории посольства, чья земля принадлежит Российской Империи! — вмешалась Алиса.
Я посмотрел в ее испуганные, оттенка цветущего льна глаза. И в то же время, несмотря на страх, она готова была сражаться и защищаться, в отличие от своего брата, побледневшего и словно не знавшего что делать дальше.
Одновременно я думал, почему в Богемию не послали доверенных людей и переговоры вел лично император. Наверняка всё это очень хитро обставил Чистослав, и с ним одннозначно надо было еще раз переговорить. Я перевел взгляд с княгини на императора.
— Полагаю, нам надо найти компромисс, — сказал я. — Но знайте, что Богемию вы не получите.
Император переглянулся со своей сестрой.
— Если мы ничего не получим, в чем тогда компромисс?
— К примеру, я могу взглянуть на вашу аномалию, раз ваши маги не в состоянии ничего с ней сделать.
— Но вы ведь не уверены, что сможете ее устранить?
— Не уверен, но попытаюсь сделать всё возможное. Вам этого мало? Особенно если у меня получится?
— А что вы хотите взамен? — настороженно спросила Алиса.
— Всего лишь договор между нашими странами — двумя империями в ближайшем будущем.
— Но вы ведь еще не император.
— Документ, подписанный вами, немного ускорит процесс, а точнее — быстрее убедит премьер-министра Богемии не противиться моему решению объединить страну. Составьте и подпишите сейчас предварительный договор, а потом возвращайтесь с семьей домой, чтобы не усугублять ситуацию. Чуть позже, когда я изменю статус и мы с вами подпишем новый договор о мире и сотрудничестве между империями, я вполне могу принять ваше приглашение посетить вашу чудесную страну и взглянуть на аномалию.
— Простите, Ваше Величество, — произнес один из магов. — Но аномалия существует уже сотню лет и до сих пор никто не нашёл решения. А между тем она всё больше расширяется.
Я поглядел на магов.
— Я ведь правильно понимаю, что вы лучшие?
— Разумеется, — ответил за них император.
— И при этом они не могут решить даже эту проблему? — я быстро вывел в воздухе заклинание.
Над императрицей сгустилась черное лохматое облако, от которого к ней тянулись алые нити.
— Что это⁈ Что вы сделали⁈ — испуганно воскликнул император.
— На вашей супругой проклятие, которое ваши маги не смогли увидеть.
— А вдруг вы это сделали только что сами? — с неверием спросила Алиса, глядя то на меня, то на страшное облако, то на магов-телохранителей, на лицах которых тоже была растерянность и неверие.
— Нет, Его Величество только сделал его для вас видимым, — произнес Карлфрид. — Я тоже увидел проклятие, как только Ее Императорское Величество зашла в это комнату.
— Проклятие давнее, — между тем продолжил я. — Ему уже года четыре.
Я заметил как вздрогнул император, его взгляд метнулся к Ксении.
— Да, действует медленно, поскольку наложено темной ведьмой, однако через год оно убило бы вашу супругу, — сказал я бросив такой взгляд на Ксению, что она побледнела, поняв, что бежать и что-либо отрицать будет бесполезно. — Долгая непонятная болезнь не вызвала бы подозрений, а у убийцы хватало терпения и торопиться было некуда.
— И кто это сделал, вы тоже знаете? — спросил император.
— Вы это уже сами поняли, — ответил я.
Алиса вскочила на ноги, наконец заметив взгляды, устремленные к Ксении.
— Я так и знала! — воскликнула она. — Ты мне с первого дня не понравилась, как появилась во дворце! Ворона черноглазая!
Она вцепилась в темные волосы Ксении, вопреки императорским манерам и прочему дворцовому этикету. Ксения взвыла, маги попытались оттащить Алису, но из-за их деликатности выходило плохо.
Я решительно вклинился между княгинями, поймал Ксению за запястье и оттащил ее от рассерженной Алисы. Потом, подняв руку Ксении, чтобы все видели, стянул с ее пальца кольцо.
— Это очень мощный артефакт, который делал ее незаметной для остальных магов, но только я всё равно разглядел ее сущность, — я поглядел на ведьму и тихо шепнул. — Лучше не отрицайте и признайтесь.
— Вы меня погубили, Ваше Величество, — едва слышно ответила она.
— Если бы император был привлекательным мужчиной, я бы может еще понял ваш поступок, — ответил я. — Но он вам противен, и хотя вы это тоже тщательно скрываете, вас тошнит и от его обрюзгшего тела, и от его нерешительного характера.
— А если я скажу вам, что это была идея Чистослава? — также тихо сказала она.
Я посмотрел на нее нахмурившись.
— Не играйте со мной в подобные игры… — процедил я сквозь зубы.
— Я училась в Пражском Университете на тёмном факультете. Приезжала в Богемию будто бы поправить здоровье на минеральном курорте, чтобы скрыть истинную причину приезда.
— Если бы вы были замешаны в интригах Чистослава, сегодня на улице вы не орали бы на меня, а сразу бы опознали.
— Я не знала, что вы можете быть замешанными, — отчаянно прошептала она. — Если бы я знала, я бы отказалась. Но как я могла что-то знать о вас четыре года назад?
Промолчав, я выпустил ее, передав в руки подошедших к нам магам, которые надели на нее очень хорошо знакомые антимагические наручники. Фраза про четыре года заставила меня задуматься о том, как давно Чистослав свернул на тёмную дорожку.
— Что делать с ведьмой, Ваше Императорское Величество? — спросил один из магов.
На лице императора смешались разные чувства: разочарование, утрата чего-то дорогого и досада.
— Вы не оправдали нашего доверия к вам, Ксения, — произнес глухо император. — Вы будете отправлены в Сибирь, за Уральские горы в аномальную зону. Предупреждаю, прошение о помиловании я не приму.
— Пожалуйста, Александр, — тихо попросила она, назвав императора по имени и решив сменить тактику. — Я всё исправлю, я сниму проклятье. Это всё только ради любви к тебе…
Лицо императора дрогнуло, но глянув на меня, он еще больше нахмурился.
— Ваше Величество, я слышал, что вы снимали даже проклятия чёрных магов. Могу я попросить вас снять его с моей супруги? И проверить, всё ли в порядке с остальными членами моей семьи?
— Для меня это не сложно, — я кивнул.
Император посмотрел снова на Ксению и приказал магам:
— Уведите ее с моих глаз и проследите, чтобы она не сбежала.
Один из магов увёл ведьму.
Императрица, которая всё это время словно обессилев сидела в кресле, молча наблюдая за происходящим, смахнула слезы от разочарования, скользящие по ее бледным щекам, взглянула на меня испуганно, схватилась за золотой крестик, что висел на цепочке на шее, и даже нашла в себе силы подняться.
— Александр, он ведь дракон! Я не хочу!
От подобной нелепицы я даже на мгновение опешил. Но потом быстро вывел в воздухе заклинание, протянув руку, словно вытягивая из императрицы чёрную сеть, накинутую на ее сердце и медленно тянущую жизненные силы. Императрица тихо вскрикнула и я, поддержав ее за локоть, усадил обратно в кресло. А в руке моей сгорел серый склизкий комок, обратившись в пепел.
— Теперь можете спокойно передать супругу в руки врачей или мага-врачевателя, чтобы она поправила своё здоровье, — сказал я императору. — С вашим наследником и семьей вашей сестры всё в порядке. Думаю, ими бы ведьма занялась позднее, поскольку одновременные смерти выглядели бы слишком подозрительно.
— Тут неподалёку от Праги находится Карлсбад с лечебными водами, можете отправить императрицу туда, — посоветовал Карлфрид.
— Спасибо вам, Ваше Величество. И вам, господин Моор, но у нас тоже найдутся курорты с лечебными водами, — отозвался император. — Значит, императрица полностью выздоровеет?
— Выздоровеет, если вы только снова не заведёте себе любовницу — темную ведьму, — негромко сказал я.
Император поглядел на меня с некоторой досадой, а потом перевел взгляд на императрицу, которая оживала прямо на глазах: нездоровая бледность исчезла, уступив место лёгкому румянцу, в безжизненные глаза вернулся блеск, а вместе с ним обида, ярость и непонимание — обычная реакция женщины на измены.
Алиса, излившая свою ярость на Ксению, давно уже молча наблюдала за происходящим, поглядывая то на брата, то на меня, то на императрицу.
— Ваше Величество, мне кажется, мы как раз пришли к компромиссу и мирному разрешению ситуации, — произнесла она и многозначительно посмотрела на брата.
— Предлагаю закрепить это на официальном обеде, на которой я вас приглашаю, — сказал император. — Точнее уже ужине. Вы не откажетесь от приглашения? И пока мы будем ужинать, я поручу подготовить документ для подписания.
— Не откажусь, — отозвался я. — Кстати, остался еще один маленький вопрос, о котором говорила ваша сестра. Вы прислали мне письмо в Пруссию по поводу пересечения моего парусника государственных границ, но я его почему-то не получил. Что вы написали в этом письме?
Император прокашлялся.
— Будьте добры, уничтожьте это письмо, если оно до вас доберётся — я был там довольно резок в словах. Инцидент с кораблями того не стоил, хотя изначально меня возмутил.
— Уже говорил вашей сестре, что штормовое море довольно непредсказуемо и его течение может мотать корабли то в одну сторону границы, то в другую, — я сдержанно улыбнулся.
— Забудем об этом, — сказал император и сделал приглашающий жест.
Мы перешли в столовую, где уже суетились слуги, спешно накрывая на стол. Финбарр, увидев обилие блюд, вытаращил глаза.
— Харди, ты видел? — прошептал он.
— Старая добрая традиция русских закормить дорогих гостей до смерти, — Карлфрид попытался придать своему насмешливому голосу зловещий тон.
— Да, Барри, не увлекайся, — отозвался я, показав глазами на императора. — А то утратишь свою отличную физическую форму и превратишься в его подобие.
На лице кузена отразился ужас.
— Что-то у меня аппетит пропал.
— Да, и если вам предложат водку, сделайте вид, что вам нравится, а то они всегда почему-то обижаются.
— Водку? Кошмар! — снова ужаснулся Финбарр. — Это же как разбавить водой спирт, безвкусная гадость, а вот наш виски…
— Откуда вы знаете о традициях, Карлфрид? — поинтересовался я. — Бывали заграницей?
— Нет, я не ездил в Российскую империю, но в Пражском Университете училось несколько магов.
— Вот как? А княгини Ксении среди них не было?
— Нет. Почему вы спрашиваете?
— Расскажу чуть позже.
В зал вошел слуга, посланный за новой собакой, показал императору очередного Пражского крысарика.
— Вы, кстати, не сняли с наследника заклинание, — шепотом напомнил Кардфрид.
— Это было не заклинание, — также тихо отозвался я.
— Снимите с первой собаки ошейник и наденьте на новую, — приказал император.
Собаку пытались поймать, но мёртвый пёсик, обнаружившийся у моих ног, убегал, крутясь вокруг меня. Я наклонился к нему, сам снял ошейник и передал слуге.
— Теперь, думаю, можете его убить, — сказал император.
— Харди, — возмутился Финбарр, не понявший слова, но явно уловив значение.
— Зачем убивать — пёс уже мертв, — заметил я. — Оставлю его себе в качестве, хм, пражского сувенира. Как звали собаку?
— Цезарь, но полагаю, поскольку он теперь мертв, вы можете дать ему другое имя, — сказала Алиса.
— Ну назовем его для контраста Брут, — произнес я.
Император посмотрел на меня с неодобрением и поморщился.
— Не слишком хорошее имя, с дурным значением.
— Ну так он и не оправдал надежд своих хозяев, — возразил я. — Бросился мне под машину. Казалось мелочь, но как оказалась довольно судьбоносная.
— Ваше Величество, — прошептал Карлфрид. — Не увлекайтесь пожалуйста, а то они уже снова напряглись.
— Вы правы.
Я поглядел на Алису, которая взяла на руки новую собаку.
— Пойду отдам наследнику, — сказала она и уже тихо мне: — Ваше Величество, пойдемте со мной. Мальчик ведь не просто так до сих пор сидит с гостиной на диване. Верните ему прежнее состояние.
Я кивнул и вышел следом. Наклонился к самому уху наследника и прошептал:
— Теперь ты можешь пойти куда хочешь. Но если ты хоть раз обидишь крысарика — превратишься в жабу.
Мальчишка резко очнулся, соскочил с дивана, выхватив из рук Алисы собаку, а потом, подхватив деревянный меч всё же заехал мне по ноге.
— Вот проклятый паршивец, — выругался я.
Но мальчишка уже сбежал, а я посмотрел на засмеявшуюся Алису, не находя в случившемся ничего смешного.
— Простите, Ваше Величество. Но он правда всего лишь ребенок. У вас ведь нет детей? Это заметно.
— К счастью.
— Ох, вы ведь не проверили моих девочек — они тогда уже ушли спать, — забеспокоилась она. — Вдруг Ксения их прокляла? Не затруднит ли вас на них тоже взглянуть?
— Ну давайте посмотрим, — сказал я и посмотрел на Омегу. — И надеюсь ужин не затянется — мне пора возвращаться домой.