Глава 28

— Просыпайся, Шей. — Ее трясли. — Вставай.

Доносившийся до Шей голос слышался как из длинного, темного тоннеля. «Да, — подумала она. — Нужно. Проснуться. Беда совсем рядом. Беда с ней, и с Валерианом». С постепенно разгоняемой темнотой, к ней возвращалось сознание.

— Проснись.

Она медленно приоткрыла веки и ее ослепил яркий солнечный свет, вызывая перед глазами пляшущие ярко-оранжевые пятна. Такое ощущение, словно рот был набит сухой ватой. Все ее тело было покрыто песком и солью, из-за чего пропитанная этим одежда казалась одеревеневшей, высохнув прямо на ней. Убаюкивающий звук волн, заполнивший ее слух, был таким успокаивающим, знакомым. И все же… неправильным. Даже запахи были неправильными. Да, она пахла солью, а не орхидеями. Не Валерианом.

— Валериан, — позвала она. Ее горло осипло и першило. — Валериан.

— Нет. Это я.

Ее внимание привлек говоривший. Им оказалась ее…

— Мама? — Она потерла глаза. — Что ты здесь делаешь?

— Я бродила по пляжу в поисках тебя с тех пор, как тебя забрали. Ты…, — ее мать сглотнула, — …в порядке? Они не причинили тебе вреда?

— Я в порядке. — Краем глаза она заметила Кейтлин, проходящую мимо нее. Покрытое солью лицо обрамляли темные, спутавшиеся в клубки волосы. — Что происходит? — спросила у нее Шей.

— Нас вернули обратно на поверхность, — ответила она, не останавливаясь.

«Вернули обратно… — Понимание накрыло ее. — Конечно. На покои Валериана напали драконы, угрожая забрать ее на поверхность, а затем ввели в бессознательное состояние». Она встала на ноги, но тут же начала терять равновесие и покачнулась. Ее мать поймала ее за талию.

— Ты уверена, что с тобой все в порядке?

— Да. Сейчас все пройдет, — ответила Шей, массируя виски, чтобы прогнать головокружение. Когда мир вернулся на место, она осмотрелась. Во все стороны, насколько хватало зрения, простирался бело-золотистый песок. Накатывающие на пляж волны, оставляющие за собой морскую пену. Ярко палящее солнце, без намека на кристаллический купол.

Неподалеку обосновалась группа мужчин, одетых в водолазные костюмы, напоминая то время, когда на поверхность ступил Валериан. Они в замешательстве осматривали пляж.

— Меня не было здесь, когда они появились, — объяснила ее мать, видя направление ее взгляда. — Я пораспрашивала их, когда они проснулись. Но они не смогли назвать ни своих имен, ни почему они здесь, или даже, как они здесь оказались.

Неужели драконы стерли и их воспоминания тоже? «Спи, женщина, — говорили они ей. — Утром ты ничего из этого не вспомнишь». Но она помнила. Все. Кейтлин, казалось, тоже ничего не забыла.

— Там даже пришвартованы лодки. — Ее мать указала направо. — Мужчины внутри ничего не знают, но я увидела аббревиатуру ПБР[6] на бумаге, что бы это ни значило.

— Я все еще не понимаю, почему ты здесь, — сказала Шей, хмурясь.

Выражение лица Тамары стало мученическим.

— После твоего исчезновения, в тент заявилась полиция. Они не поверили нам, когда мы им рассказали, что здесь произошло. Просто посмеялись над нами, сказав, что вам девочки, скорее всего стало скучно вот вы и напридумывали не весть что. Все, о чем я могла думать, когда ты ушла — это что я никогда тебя больше не увижу, а последними словами, повисшими между нами, будут те грубости, что мы наговорили друг другу.

— Я… — «Не знаю, что сказать», подумала Шей. Ее мать никогда не выказывала такую уязвимую, раскаявшуюся сторону.

— Знаю, я не была образцовой матерью, — раскаялась женщина. — И понимаю, что есть вещи, которые между нами никогда не наладятся. Я просто рада, что с тобой все в порядке.

Слезы жгли глаза Шей, когда она обняла свою мать.

— Спасибо тебе за это. — Она хотела сближения, и она получила его.

Тамара крепче обняла ее, с вырвавшимся дрожащим выдохом.

— Так ты счастлива? — спросила ее Шей.

— Да. — Ее мать отстранилась, вытирая слезы тыльной стороной ладони. — Думаю, что Коннор действительно любовью всей моей жизни, да и Престону, кажется, я тоже нравлюсь. Они в разных концах пляжа, раздают листовки с твоей фотографией и расспрашивают, не видел ли кто тебя.

Ничего себе. Впервые в ее жизни, Шей чувствовала себя в настоящей семье. Честной перед богом семье. Но…

— Я хочу вернуться, мам. — Она хотела… нуждалась… в Валериане. Вероятно, он думает, что она оставила его. Если он не… «Нет!» Она не хотела даже думать о его смерти. Он был сильным, самым сильным мужчиной, которого она когда-либо видела. Он соберет свою армию и сразит драконов.

— Я хочу вернуться, — повторила она.

— Собственно, куда именно?

У нее не было времени объяснить.

— Просто… найди Коннора с Престоном и передай им, что со мной все в порядке. И еще передай Престону, что я дико извиняюсь за свое поведение на свадьбе. И я обязательно вернусь, если смогу. Если нет, то знай, что я счастлива и тоже нашла мужчину своей мечты.

— Но…

— Поверь мне. Прошу. — Шей в последний раз обняла свою мать и направилась к воде. Вокруг нее пробуждались женщины в атлантийских одеяниях. Любой из отдыхающих на пляже мог подумать, что попал на костюмированный бал, где все надрались, после чего решили поплавать.

— Собираешься вернуться? — спросила Кейтлин, внезапно оказавшись рядом с ней.

— Да.

— Я пойду с тобой.

Да хоть весь мир мог туда пойти, если ему так вздумается. Ей было все равно до тех пор, пока она сама могла туда вернуться. Она любила Валериана. И признала это. Признала. Что любила его всем своим сердцем, сердцем, которое было слишком холодным, чтобы его кто-то затронул. Но она не в силах была больше отрицать своих чувств.

Только сейчас она осознала, что именно страх заставил ее так поступать. И стоило столкнуться с выбором жить без Валериана… не существовало страха сильнее, чем этот. Он тоже любил ее. Она больше не будет в нем сомневаться. Он любил ее такой, какая она есть, и не хотел ничего в ней менять.

Вода плескалась у лодыжек, песок просачивался между ее пальцев. Поднимаясь все выше и выше, прохладная жидкость вскоре уже билась об ее икры, затем о бедра. Если эти драконы хоть что-то сделали ее мужчине, она выследит их и уничтожит.

Она плыла столько, сколько могла, все женщины последовали за ней, затем нырнули под воду. Не увидев портала, она вынырнула на поверхность. Шли часы, но они не сдавались, продолжая свои поиски. Тело Шей устало, ее легкие горели.

— Почему мы это делаем? — спросила Кейтлин, гребя в воде рядом с ней. — Я… я не могу вспомнить.

— Атлантида. — Шей проглотила соленую жидкость. — Нимфы.

— Кто? — лицо Кейтлин выражало недоумение. То же самое было и на лицах остальных женщин, всех кроме Бренны. Ее, как и Шей, окружала аура решительности.

— Ненавижу плавать, — сказала одна из женщин. — Я хочу домой.

— Я тоже.

— Это глупо.

— Я даже не знаю, как попала сюда. Разве я не была на свадьбе? — Одна за другой бормотали девушки и возвращались обратно на берег.

Они забыли, как и обещали драконы, и внезапно Шей испугалась, что это случиться и с ней. Лицо Валериана уже размывалось в ее сознании.

— Я не забуду, — произнесла она между вдохами.

— Нам нужно вернуться, — прохрипела Бренна.

Они еще с час ныряли под воду. К этому времени Шей уже трясло от усталости. Слезы текли по ее щекам — слезы бессилия и гнева. Если она не выйдет на берег, то утонет. Бренна тоже. Нужно вернуться обратно к… как его там?

«Я не забуду. Валериан. Да! Это оно. Его имя — Валериан и она любит его».

— Еще одно погружение, — пообещала она Бренне.

Бренна задыхалась, но кивнула.

— Нужно. К Иоахиму.

Если они и на этот раз не отыщут портал, то вернуться на берег и продолжат поиски завтра. И будут пытаться до тех пор, пока им не улыбнется удача. Когда Шей снова ушла под воду, соль жгла ей глаза. Она толкнулась еще глубже, чем прежде, Бренна не отставала.

Дно океана оставалось вне поля зрения.

Руки и ноги Шей била крупная дрожь. Рыбы, проплывая, задевали ее. «К черту это», мысленно кричала она. Бренна перестала двигаться, ее руки и ноги замерли. Шей схватила ее и потащила на поверхность. Но было уже слишком поздно. Она слишком глубоко погрузилась под воду, и у нее не хватило сил вынырнуть.

Запаниковав, она стала размахивать руками, и открыла свой рот, отчаянно нуждаясь заполнить легкие кислородом. Вместо этого, она еще больше наглоталась воды, но по-прежнему продолжала держать свою подругу, в попытке вытянуть их обеих на поверхность.

В ее голове начала вращаться странная мгла, гуще обычной, с которой она когда-либо сталкивалась. Затем в ее поле зрения попала вспышка света. В ее сторону поплыли пузыри, их становилось все больше и больше, пока они полностью не окружили их с Бренной.

Она изрыгнула воду и сделал вдох. Чудеса, но ей на самом деле удалось глотнуть кислорода. Мокрые волосы прилипли к ее лицу, но она не убирала их в сторону. Не могла. Она спала? Умерла? Она упала на колени перед лежащей без сознания Бренной. Ей никогда еще не доводилось делать реанимацию, но видела, как это делается и стала подражать тем действиям.

— Ну же, — задыхалась она. — Давай.

После долгих манипуляций толчков и дыхания рот в рот, Бренна закашлялась. Ее глаза оставались закрыты, но все же она втягивала воздух. Обессилив, Шей плюхнулась рядом с ней.

— Глупые человечишки, — пророкотал грубый, громогласный голос. — Что вы здесь делаете? Вы почти мертвы, вы обе. И ради чего?

Ее взгляд исследовал пузыри. Вода кружила, и она не могла увидеть говорившего — ни внутри, ни снаружи пузыря.

— Где ты? Кто ты?

— Я Посейдон. Бог Морей.

Бог. Гребаный бог.

— Верни меня к Валериану, — потребовала она.

Он рассмеялся.

— Приказ от человека. Твое чувство юмора мне по нраву. К сожалению, твой возлюбленный уже мертв.

— Нет. — Свирепое отчаяние пыталось поселить свои острые когти внутри нее. — Этого не может быть.

Вспыхнули разноцветные искры перед тем, как голос обрел мужской силуэт. Он был прекраснее даже Валериана. Совершенное мужское лицо обрамляли белые волосы. Его совершенно гипнотические глаза были синей, как сам океан, кристальной жидкостью. Почти неоновыми, горящими, пульсирующей силой.

— Валериан не подчинился законам Атлантиды, приведя людей в город.

— Он не заслужил за это смерти, — прорычала она ему, пытаясь собраться с силами, чтобы подняться. Она не могла просто валяться там.

Посейдон улыбнулся ей, его чувственный губы подрагивали.

— Я и забыл, какими свирепыми могут быть люди, когда угрожают их любимым. Это довольно забавно.

— Забери меня к Валериану. Сейчас же!

Его улыбка тут же угасла.

— Желаешь смерти? Каждым своим словом ты вымаливаешь меня убить тебя.

— Пожалуйста. — Она почти рыдала. — Я просто хочу к Валериану.

Долгое время Посейдон изучал ее лицо, а затем лицо Бренны. Выражение его лица не смягчалось.

— Как я уже сказал тебе — он мертв.

— Нет. Я не поверю тебе, пока не докажешь. Я бы знала, если бы он умер. Я бы почувствовала.

Молчание. Даже вода перестала шуметь.

Затем:

— Что дашь мне взамен, если я позволю тебе увидеть его? Отведу к нему?

— Все что угодно. Все. — Мимо нее проплыл огромный черно-белый кит, его величественное тело поглотило все пространство. Она с удивлением наблюдала, как он склонил голову к Посейдону.

— Свою собственную жизнь? — спросил бог.

— Да.

Он удивленно моргнул.

— Разве ты никогда не был влюблен? — спросила она. — Никогда не жаждал человека так, что готов был без него умереть?

— Нет, — признался он. — Это же полный абсурд. — Он медленно кружил вокруг нее, его волосы словно занавес развевались во все стороны. Его тело было жидким и рябило, как волны.

Она удерживала зрительный контакт.

— Я не злой бог, но отправить вас в Атлантиду и позволить нимфам жить сделает меня мягкосердечным, и мой народ продолжит нарушать законы.

В ней запульсировала радость, поскольку своими словами он только что подтвердил, что нимфы были все еще живы, что еще не поздно.

— Или, — сказала она, — они подумают, что ты милосерден, и будут воспевать в твою честь и подчиняться каждой твоей прихоти.

Его глаза сузились, но прежде она успела уловить искорки удовольствия, мелькнувшие в его глубинных глазах.

— Думаешь, что умна, не так ли?

— Я всего лишь хочу быть со своим мужчиной.

Наступила длинная пауза.

— Наблюдать за тем, как ты борешься с королем нимф может оказаться забавным, — проговорил он рассеянно.

Желает развлечься, значит?

— Я не принесу ему ничего, кроме неприятностей, — пообещала она. — Я переверну его жизнь с ног на голову. И создам абсолютный хаос.

Пока она говорила, выражение лица бога становилось более возбужденным. Она могла увидеть в его глазах, словно видения предстоящих неприятностей прокатывающихся в его сознании.

— Очень хорошо, — сказал он, наконец, со сквозившим в его тоне удовольствием. — Я позволю тебе вернуться в Атлантиду.

Ее радость стала втрое сильнее несравненной силы водной лавины.

— Спасибо, огромное тебе спасибо. И Бренне тоже, верно?

— Думаю, да, — вздохнул он.

— Ты не пожалеешь, обещаю.

— Тем не менее, — продолжил он, словно она вообще ничего не говорила, — я не остановлю то, что начал. И позволю Судьбе решить исход нимф. Они сейчас во власти драконов — а милосердия у них нет.

Пузырь лопнул, и в следующее мгновение на них обрушился поток воды. Она потянулась к Бренне, но не смогла ее нигде найти. Вада попала в ее ноздри, ее рот, легкие. Темнота сомкнулась вокруг нее, вращая Шей во всех направлениях. Звезды мигали и переставали. Затем вода отступила, оставив только туннель.

Она кашляла и отплевывалась, когда кувыркаясь, провалилась в бездну водоворота. Однако не испугалась. Она знала, что на другом конце ее ждет Валериан. Ее любовь, ее жизнь.

Внезапно ее ноги коснулись твердой поверхности, сотрясая все ее тело до самых костей. Она покачнулась и выпрямилась, затем распахнула свои глаза. Никогда она еще не видела более приятного вида. Вокруг нее сомкнулись стены пещеры, украшенные прекрасными фресками, окрашенными в багровый цвет. Студеный воздух сквозил из каждого угла.

Дом. Она была дома.

Она услышала женский стон и посмотрела вниз. Открывая глаза на полу лежала Бренна.

— Мы сделали это, — сказала ей Шей, не переставая улыбаться. — Мы сделали это.

С горящими глазами, Бренна вскочила на ноги.

До ее ушей долетел звук сердитых, знакомых мужских голосов и она повернулась. Должно быть это Нимфы, заключенные в клетках. Она показала Бренне сохранять тишину и ее подруга кивнула.

На тот случай, если территория охранялась драконами, она как можно тише скользнула вдоль стены. Бренна на цыпочках кралась позади нее. Оставаясь в тени, она наклонилась вперед и выглядывая взглянула на клетку, определенно, заполненную нимфами. Она искала Валериана, но его нигде не было видно. Тем не менее, она не позволила себе расстроиться. Он был здесь и он был жив. Она это знала.

Там был всего один дракон-стражник, вероятно по той причине, что большинство мужчин-нимф были заперты в клетке, и ее не кому было открыть. Она выбрала самый большой булыжник и прошептала одними губами Бренне бежать к клетке и освободить мужчин. Ее распирало от рвения, но она молча подняла пальцы вверх. Один. Два. Три. Они ворвались внутрь. Застав стражника врасплох Шей ударила его камнем в висок.

Он взревел, но упал. В это время Бренна прикоснулась к прутьям решетки, превратив их в туман. Нимфы высыпали наружу, свергая стражника.

— Бренна! — прокричал мужской голос.

Издав радостный вопль Бренна кинулась вперед. Иоахим привлек ее в свои огромные объятия. Шей искала Валериана. «Он здесь, он здесь, он здесь». Толпа нимф рассеялась, но она по-прежнему его нигде не видела.

— Валериан? Валериан!

«Где же он?»

Загрузка...