Глава 8

— Зелье Убеждения должно вариться строго по инструкции. На секунду дольше помешаете против часовой стрелки — оно будет катастрофически испорчено, — дребезжит худосочная старушка, магистр зельеварения, профессор Магда Данвилл.

Мы с Китти подходим к делу с особым усердием. Она держит секундомер, я помешиваю в котелке варево.

— Девочки, ваше зелье не удалось, — поджимает губы профессор, останавливаясь возле нашего стола. — Оно должно быть лазурного оттенка, а у вас просто голубое, как небо. Пары этого зелья опасны, вдохнете больше двух раз — и вас настигнет побочный эффект.

— Какой? — Мы с Китти переглядываемся обеспокоенно.

— Дезориентация в пространстве, жар, усиленная убежденность в собственном желании, эйфория, — перечисляет старушка сварливо. — Ставлю вам неуд обеим. Можете быть свободны, леди! Рекомендую отлежаться в комнате, пока побочные эффекты не наступили.

— Она назвала нас леди, ты слышала? — умиляется мой фамильяр.

Колибри, сидевшая тихо на плече у Китти, вдруг взлетает и истошно орет, правда тихо и тонким голоском:

— Сожру вас всех! И тебя сожру, профессор!

Выйдя в коридор, я на мгновение ловлю дезориентацию. Голову ведёт, а звуки сливаются воедино. Картинку перед глазами смазывает. В горле становится так сухо...

— Федя, помоги добраться до комнаты или другого безопасного для меня помещения, — умоляюще смотрю на слизня.

Понимаю, что до комнаты могу не успеть дойти.

Китти пошатывается, но ее фамильяр уверенно вырастает в размерах и, сцапнув когтями за воротник мантии, буквально волочет в сторону выхода из корпуса.

Федерико своей слизняковой магией сооружает на себе генеральскую фуражку и лапкой указывает направление.

— Курс на безопасное место, мой капитан! — воинственно произносит Федерико. — Я слышал, что побочные эффекты можно "заесть". Съешь конфетку?

Слизень мило улыбается и протягивает мне конфету. Машинально прячу в карман мантии.

Не то чтобы я не доверяла своему фамильяру, но... Решаю лишний раз не рисковать. После его глупой идеи сдаться ректору!

Преодолеваю коридор и делаю ещё несколько шагов. Или, кажется, я слишком долго шла? Взглядом нахожу знакомую дверь.

Ой, надо же, как я быстро оказалась в общежитии. Вот Федя молодец, может же, когда хочет.

Моя же это комната, да?

Кажется, она. Точно, моя комната! Такая красивая дверь! Интересно, зачем на нее повесили табличку "ректорат"?

Как я до неё добралась, даже не поняла.

Хватаюсь за ручку, пытаюсь отпереть. Она не поддается.

Руки дрожат, по телу пробегает жар, и наступает лёгкое расслабление. Применив крайние меры с помощью магии, отпираю дверь и заскакиваю в комнату.

Запираю дверь и, прикрыв глаза, прижимаюсь к ней спиной.

Я в безопасности! Боги милостивые! Останется только пережить побочки... А сердце-то как колотится!

— Кхм... — откашливается кто-то.

Кто-то, у кого явно не голос Китти! Голос мужской. И, что хуже всего, этот голос пробирает до мурашек...

Распахнув глаза, натыкаюсь на любопытный взгляд генерала Д'Альерри.

Новый ректор сидит за столом, разложив перед собой карту с движущимися на ней забавными крохотными стаями драконов.

О нет...

Ректорат?! Действительно ректорат?!

Язык присыхает к небу и отказывается ворочаться. Я делаю усилие над собственной волей, которая 'плывет", но всё, на что меня хватает, — крепко вцепиться в ручку дверей.

Как я вообще здесь оказалась?! Убью Федерико! Скормлю его колибри Китти!

Сердце грохочет в груди с бешеной скоростью.

— Я теряюсь в самых различных предположениях, зайка, — произносит генерал, откидываясь на спинку кресла. — Вы зачем проникли в мой кабинет и заперли дверь?

Но его мрачный взгляд и вовсе выбивает почву из-под ног.

Я сильнее вжимаюсь спиной в дверь.

Как же меня угораздило?!

По телу проходит сильная волна расслабления. И я невольно вспоминаю его пылающий взгляд, когда он меня поймал.

— Так что вас привело сюда в десятом часу вечера? Комендантский час не для лириек? — дёргает бровями Д'Альерри, проникновенно глядя в мои глаза.

Я ошарашенно замираю. Как это возможно? Только что было шесть часов вечера, я ушла с пары по зельям... а уже десять?! Где я была?!

— Вы приняли какое-то зелье? У вас зрачки расширены, — вкрадчивый тон генерала вызывает новую волну мурашек.

Мотаю головой и пытаюсь заставить себя не делать шаг к генералу.

— Это я просто вас боюсь, — невинно улыбаюсь.

Признаваться в том, что я вдохнула испарения зелья, которое ещё и сварила неправильно, — гордость не позволяет. Он и так уверен, что лирийцы хуже туземцев и ни на что не годны.

Но на мгновение вдруг в голову приходит ехидная мысль: вот если бы я оказалась его Истинной, вот бы он удивился!

И сама тут же пугаюсь своих мыслей. Ужас был бы!

Не к месту вспоминаются размышления Китти о том, как целуются драконьи генералы. Хуже всего, я против своей воли развиваю ее мысли в своей же голове!

На ватных ногах я зачем-то двигаюсь к столу, кончики пальцев холодеют. И вот я уже никак не могу избавиться от наваждения поцеловать генерала. Чтобы Родгар Д'Альерри перестал быть таким айсбергом и сверлить меня взглядом. И как бороться с каким-то странным вспыхнувшим желанием, когда оно сжигает тебя изнутри?

Прикусываю щеку изнутри, но боль не помогает отрезвить ни разум, ни силу воли.

— Адептка...

— Грин, — подсказываю, ощущая мандраж.

— Грин, может, объясните уже наконец? — Ледяной взгляд приковывает к месту.

— Да, сейчас попробую. — Ощущая жар по всему телу, я хватаюсь за край ректорского стола как за спасительную преграду, отделяющую меня от шага в бездну.

Я сейчас же ему расскажу про испарения неправильного зелья! Ну скажет коронное: "Лирийцев к магии опасно подпускать". Так переживу же!

Генерал Д'Альерри с любопытством чуть подается вперёд. А я, даже не поняв, как допустила, налегаю на стол, хватаю пальцами ворот его рубашки и… впиваюсь в его губы.

Внутри все холодеет от ужаса того, что я творю. Но ужас моментально уступает новому чувству: в крови хлещет адреналин, а в ушах собственный бешеный стук сердца.

Его губы мягкие...

Наверное, адреналин нейтрализует действие флёра, и я резко отстраняюсь, с ужасом глядя на явно удивленного генерала.

— Очень наглядно, Анабель, — задумчиво хвалит генерал, а в глазах с вертикальным зрачком вспыхивает странная эмоция. — И часто вы используете подобные методы объяснения?

— Только с вами, — признаюсь я, ощущая дикий стыд и страх перед генералом.

Вот сейчас он меня исключит или, чего доброго, подумает, что я пытаюсь повысить лояльность генерала к себе.

— Конфету ешь, Бель! — на ухо жужжит Федерико, заползая на мое плечо.

Хватаюсь за эту спасительную соломину. Нахожу конфету в кармане мантии и, шурша фантиком, тут же закидываю ту в рот.

Смотрю на генерала Д'Альерри и умоляю матерь Жизни пощадить меня.

— Вкусная? — любезно уточняет генерал.

Я лишь киваю.

— Вы тоже, — заявляет вдруг генерал, вдруг улыбнувшись. Правда, выглядит улыбка как оскал дракона. И это, к моему ужасу, выглядит очень... сексуально.

Я начинаю жевать быстрее и проглатываю несчастную конфету.

Кажется, симптомы отступают. Потом достану для Федерико самую свежайшую зелень!

— Адептка Грин, если вы выполнили свою норму глупостей на сегодня, то можете быть свободны. Делаю скидку на то, что все лирийки такие... — Генерал Д'Альерри прожигает меня пронизывающим взглядом.

Замолкает, словно подбирая слова, но, не став договаривать, просто делает неопределенный взмах рукой.

— Простите, — под лихорадочный стук сердца бормочу я, пятясь к двери. — Я просто перенервничала.

— Разумеется. Буду иметь в виду вашу особенность. К слову, старайтесь меньше нервничать перед магистрами. Им ещё преподавать здесь. А они, сами понимаете, старой закалки. — Генерал Д'Альерри одаривает меня какой-то издевательской ласковой улыбкой. — Вынуждены будут на вас жениться после такого. Не то что я. Меня таким не напугать.

— Да вы... Да я никогда... Да это все испарения! — выпаливаю тут же, вспомнив, что собиралась признаться. Кажется, самое время.

— Выход у вас за спиной, Анабель, — ставит точку в разговоре новый ректор.

Выскакиваю магической стрелой из ректората.

Загрузка...