Глава 23

Аннабель

— Та-да-а-ам! — торжественно выпаливает Федерико, стоит мне войти в комнату. Он обретает на моих глазах лиловый цвет.

На голове фамильяра возвышается праздничный колпачок, а от его желеобразного тельца во все стороны разноцветные брызги слизи, как конфетти.

— Федя, — устало вздыхаю я, старательно не показывая своих опасений того, что он на этот раз придумал. — Давай не сейчас? Мой день не очень задался.

При воспоминании о ремне генерала щеки вспыхивают снова.

— Взгляни, Бель! — Федерико глазами указывает на мою кровать.

Повернув голову, я застываю и изумленно хлопаю ресницами, рассматривая Жезл.

Две половинки артефакта склеены между собой... красивой ядерно-салатовой слизью.

Остаётся надеяться, что это не отходы жизнедеятельности моего фамильяра.

— Тебе нравится? — заискивающе заглядывает мне в глаза слизень, медленно подползая к моим ногам.

Хитрец! Решил как-то загладить свою вину за приказ на транспаранте?

— Ну... — критично разглядываю Жезл Любви, весь измазанный зелёной слизью. — Выглядит...

Ужасно!

— Неплохо выглядит, в общем, — выдавливаю я, чтобы не обижать фамильяра. Он у меня очень чувствительный.

Вообще, я должна на него злиться, выставить вон из комнаты вместе с его крошечным чемоданчиком и отправить обратно к тётушке в Лирию... Но он же пропадет без меня.

Вытащив салфетку из тумбочки, аккуратно беру Жезл за основание, но... Он тут же озаряется ярким сиянием, отчего я рефлекторно зажмуриваюсь.

Стоит распахнуть глаза, как вижу невероятное! Жезл мягко сияет, на нем ни капельки слизи не осталось. Сам артефакт выглядит как до поломки! Чистый, сияющий, он приятно пульсирует в ладони и греет своим теплом кожу.

— Федя! — восторженно выпаливаю, вскакивая с кровати. — Он работает! Как ты это сделал?

Федерико, разинув рот, с удивлением пялится на артефакт в моей руке.

— А с проклятьем так сработает? — вдруг расплывается в улыбке Федя, а его маленькие глазки загораются надеждой.

А с моих губ медленно сходит радостная улыбка. Сердце делает сальто в груди, оповещая, что быть катастрофе. В очередной раз.

— Федя, ты брось эту мысль, — сглатываю я, на всякий случай подкрадываясь к двери из комнаты. Чтобы сбежать быстрее, чем получить очередную нелепую команду.

И я примерно понимаю, к чему может сейчас прийти Федерико.

— Нет, Бель, как ты думаешь, сработает? — Федя с немыслимой скоростью подползает к моим ногам, хватается маленькими ручками за носок ботинка и задирает голову вверх.

— Не сработает, Федя, — напряжённо отвечаю.

— Нет, ты должна попробовать! — вопит тут же Федя. — Это прекрасная идея! И мы будем спасены от драконьей Истинности!

— Но я не хочу спасаться! — с отчаянием и колотящимся сердцем в груди выдаю я, сама от себя не ожидая такого.

На миг застываю, осознавая, что я только что сказала.

К сожалению, Федю не остановит даже конец Мироздания.

— Просто намажь генерала моей слизью! — с каким-то яростным фанатизмом и азартной улыбкой командует фамильяр. — От головы до пят! Дождись, когда он ляжет спать, и сотвори это доброе деяние, освобождая себя от уз с узурпатором!

Что я там думала про отправить Федю к тётушке?

* * *

Пробуждение ранним утром даётся мне трудно. Вернее, осознание, что я уютно устроилась и греюсь своим шерстяным боком о чью-то твердую, мерно вздымающуюся грудь, приходит не сразу.

А вот то, что я снова внезапно кролик, уже воспринимается как божественным проведение, не иначе.

Испуганно пискнув, я замечаю, как огромная ручища генерала практически в замедленном времени опускается на меня, а сам генерал переворачивается на бок, сонно что-то бормоча.

Теперь же в секунду, придавленная весом мужской руки, я ощущаю, как собственное тело удлиняется, а обнаженной коже становится прохладно.

Боясь пошевелиться, так и лежу пару минут, размышляя о своей жизни, о будущем, о прошлом. О том, где я вообще повернула "не туда".

Только боюсь, что дракон ощутит мое колотящееся сердце и проснется. Но генерал, к счастью, спит крепко. До того момента, пока я не делаю попытку медленно и плавно высвободиться. Он сгребает меня в охапку и крепче прижимает к своему голому торсу!

Остаётся надеяться, что он хотя бы в нижнем белье, в отличие от меня. О чем я весьма сожалею.

Тихонько перетягиваю одеяло на себя, но Родгар рычит что-то сонно и невнятно. Наверное, на драконьем. А у меня собравшиеся было в кучку мысли вновь разбегаются, как тараканы.

Нет, ну это никуда не годится! Сколько можно лежать в обнимку с генералом? В конце концов, у меня скоро пары начнутся.

Я вновь шевелюсь, пытаясь поднять тяжеленную руку Родгара. Или хотя бы сдвинуть ее с себя.

— Аннабель? — немного сонно и растерянно произносит вдруг Родгар, но тут же его тон меняется на провокационно-томный: — Я польщён, что ты решила действовать первой.

— Вы не так поняли! — севшим голосом выпаливаю я, боясь даже повернуть голову к нему. Так и лежу, прижавшись пятой точкой к комку одеяла между нами.

Ощущаю безумную смесь смущения, стыда и волнения.

— Я всё прекрасно понял. Ты просто решила проверить мое терпение. Так знай, Аннабель, оно закончилось только что.

Стоит от удивления все-таки повернуть к нему голову, как его губы вмиг налетают на мои, сминая в страстном порыве. А я, опешив от внезапности, даже отвечаю.

«Наверное, теперь будет сложнее оправдаться, что я сюда случайно попала», — вяло пробегает мысль, вытесненная жаром волнения и вспыхнувшего желания внизу живота.

Нет, пора это прекращать. Я же воспитанная девушка!

Или не надо прекращать, наоборот?

Неловко дернувшись, задеваю рукой что-то теплое и пульсирующее.

«Жезл!» — подсказывает радостно подсознание.

Какое счастье, что артефакт со мной! Значит, я могу сказать, что принесла его обратно, вот, забирайте. Или снова попробовать его использовать на генерале.

Я тут же хватаю рукой Жезл и...

По глазам генерала вижу, что это точно не артефакт.

Разжимаю пальцы и с ядерным коктейлем из стыда и желания провалиться под пол дергаюсь резко в сторону. Грохот, сопровождающий мое падение с ректорской кровати, только придает адреналина.

Какой позор на мою голову! Мое подсознание под влиянием Истинности сыграло со мной злую шутку.

— Ну-ну, Аннабель, мы ведь только начали, куда же ты, — с издёвкой роняет Родгар мне в спину. Но я уже несусь к дверям, стыдливо обернувшись одеялом.

Хватаюсь за ручку двери, чтобы выскочить в коридор, но...

— Вообще-то на ночь я запираю покои, — комментирует генерал.

Я мельком бросаю на него измученный взгляд и отмечаю нескрываемое веселье и любопытство в его глазах.

Мчусь к окну. Плевать, буду ползти по карнизу и прыгать! Лишь бы убраться отсюда, переехать на другой континент и стереть себе память о таком стыде!

— Третий этаж. Ночью шел дождь, карниз скользкий, — подсказывает генерал, когда я распахиваю окно и прикидываю, куда мне бежать.

От ужаса и безысходности к глазам подступают слезы, я путаюсь в одеяле и едва не падаю.

— Ещё есть вариант с уборной, — кивает Родгар с усмешкой на другую дверь. — Оттуда окно выходит на крышу оранжереи. Хотя бы успею спасти.

— Прекратите подливать масло в огонь! — со слезами на глазах надрывно восклицаю тут же, с головой укутываясь в одеяло так, чтобы генерал Д'Альерри меня не видел.

— Действительно. Я ведь сам виноват, что сплю голым в собственных покоях, — соглашается охотно Родгар. — Только соблазняю всяких лириек с заячьими ушками проникать в мою постель и бездумно хватать меня за...

— Прекратите! — взвываю в голос. — Выпустите меня, — почти хнычу я из-под одеяла, боясь даже выглянуть. На ощупь пробираюсь к дверям из покоев, стараясь осторожно ступать.

Слышу только шумный выдох и шорох магических оков.

Через щёлочку в импровизированном коконе нахожу дверь, распахиваю ее и...

— О, Бель, ты уже здесь. Давай действуй, намажь генерала слизью, и мы его починим от Истинности с тобой, — ослепительно улыбается Федя, с надеждой смотря на меня снизу вверх.

Зелёный слизень сидит на пороге перед дверью и, не дождавшись ответа, медленно вползает в ректорские покои. Его команда встречается мной в молчаливом отчаянии. Я вынужденно захлопываю дверь и обречённо поворачиваюсь к генералу.

— Из-звините, — севшим голосом произношу я, смотря в пол перед собой. — Мне надо сделать с вами кое-что отвратительное.

— Ещё ни одна женщина не называла это отвратительным, — тут же отвечает Родгар, а я, подхватив слизня, приближаюсь к постели.

— Что-то мне подсказывает, что это будет необычный сюрприз? — Генерал прожигает меня внимательным взглядом. На всякий случай встаёт с кровати, прикрывая свое стратегическое орудие удовольствия подушкой.

— Не зная ваших фантазий, мне сложно сказать, насколько необычным он для вас будет, — бормочу я.

И, резко выкинув вперёд руки, впечатываю слизня в мускулистую грудь генерала Д'Альерри.

Зрачки Родгара вытягиваются в ту же секунду. Он замирает на мгновение, а потом...

Падает на пол навзничь.

Хорошо, что на пушистый ковер. От грохота его тела я вздрагиваю и зажмуриваюсь, боясь смотреть.

Но стоять с закрытыми глазами в спальне с голым ректором тоже опасно.

— Господин Д'Альерри? — протяжно ною я, открывая глаза.

Генерал с пустым взглядом пялится в потолок, лёжа на спине. Стоит против воли посмотреть ниже, на его бедра, как к моим щекам приливает румянец. Надо же! Какой большой! И до сих пор в боеготовности!

Тут же мысленно себя одергиваю и снова зову Родгара:

— Генерал? Родгар? Вы как? Вы умерли? Подайте знак, пожалуйста, — умоляюще произношу я, изрядно запаниковав.

Сердце уносится в пятки, а на лбу выступает испарина от ужаса.

Я убила генерала! Убила слизнем!

— Федя, мы преступники! — завываю я тихонечко, подползая на трясущихся коленках к кровати, и аккуратно набрасываю уголок простыни на бедра генерала.

— Федя? — окликаю я, озираясь.

Слизень уже стоит на карнизе и, заметив мой взгляд, поправляет странный рюкзачок на спине.

— Федя, ты куда? — опешив, спрашиваю. — Не смей оставлять меня одну с проблемой!

Слизень вымученно улыбается и, дернув за колечко на рюкзачке, на парашюте спускается с карниза.

— Дурной слизень. — Сглатываю комок в горле и дрожащими руками колдую диагностирующее заклинание на генерале.

Вот только то ли вмиг растеряла все целительское наклонности и знания, то ли что-то иное, но ни одно из заклинаний не работает как надо. Диагностика не показывает ровным счётом ничего! Только то, что, вероятнее всего, генерал Д'Альерри просто парализован.

Стараюсь нащупать пульс на его шее, но меня бьёт током!

И у меня есть только один шанс что-то предпринять...

* * *

— Вау, — наконец произносит Китти. Подруга стоит, широко распахнув глаза, и неотрывно смотрит на генерала, лежащего на ковре.

— Прекрати туда смотреть! — одергиваю подругу нервно, понимая, на что именно она смотрит.

— Не могу, — хмыкает Китти, даже не смутившись, — это же как башня какая-то!

Цокаю языком и закатываю глаза.

— Китти, что делать?

Подруга вздыхает и, хитро прищурившись, заговорщически выдает:

— Есть у меня одна идея...

Загрузка...