Глава 11

От такого ужаса, которого я тут нахваталась, стоя на карнизе, меня бросает в жар. Не сводя глаз с ректора, который невозмутимо магией стирает все обозначения на какой-то военной карте на его столе, я нахожу пальцами пуговицы своей рубашки. И расстёгиваю парочку у шеи, чтобы хоть порывы ветра чуть охладили разгоряченную волнением кожу.

Конечно, генерал Д'Альерри оборачивается ко мне именно в этот момент.

Да-а-а... Выглядит это, наверное, неоднозначно.

Генерал дёргает бровями и замирает, с любопытством смотря на меня.

Чего он снова пялится на меня так? Продолжения, что ли, ждёт?

С тоской оборачиваюсь к закрытому окну аудитории. Где же Китти? И где Федя?!

Ветер становится холоднее, а ноги однозначно затекают так стоять, и я, положив ладонь на окно, прислоняюсь лбом к стеклу. С жалостью смотрю на дверь ректората.

Я застряла! Помогите!

Генерал Д'Альерри с издевательской ухмылкой медленно подходит и... кладет ладонь на стекло прямо напротив моей ладони.

На мгновение я смущаюсь, ощущая себя полной дурой. Со стороны мы выглядим теперь как романтическая парочка по разные стороны окна.

Кошмар какой!

Стекло тем временем между нами растворяется, и ректор убирает ладонь быстрее, чем мы бы соприкоснулись ладонями. От неожиданности исчезновения опоры перед собой я валюсь прямо на генерала через раму.

Генерал Д'Альерри по-джентльменски ловит меня и помогает переползти, как неловкой каракатице, в кабинет.

— Рад, что вам надоело заниматься слежкой за мной. Теперь я могу быть свободен? — с издёвкой спрашивает генерал Д'Альерри.

Вот только стоит взглянуть в его тёмно-синие глаза, как мурашки пускаются в пляс на спине. В его взгляде нет и намека на веселье. Скорее лёд и сталь.

И я в очередной раз отмечаю, что генерал Родгар Д'Альерри слишком безупречен! На его лице нет и следа усталости. Черная рубашка идеально выглажена, как и брюки. Да даже генеральский мундир с кучей звёздочек и нашивок на плечах, что висит на кресле, выглядит идеально!

— Извините, — бормочу я, от страха опуская взгляд на его рубашку. — Больше не буду.

— Магистры явно пренебрегают воспитанием адептов в этой академии. — Его пронизывающий взгляд синих глаз вынуждает меня вновь смутиться. — Ещё одна провинность, адептка...

— Грин, — вяло подсказываю я.

–...и я всерьез задумаюсь над особенным наказанием для вас, — договаривает генерал. — Вы же лирийка. И я могу подумать, что готовите диверсию, — оскаливается он недобро.

Затем переводит взгляд и многозначительно глазами указывает на мою шею:

— Пуговицы застегните, адептка Грин.

Дрожащими пальцами пытаюсь вдеть в петельки ненавистные пуговицы. Чего он к ним привязался?!

Видимо, мало мне впечатлений на сегодня, так тут в кабинет вползает умертвие и глухо хрипит:

— Жертва готова, хозяин.

— Благодарю, Бардо, — ровно отзывается ректор. — Проводи вначале адептку к выходу из корпуса.

Обернувшись ко мне, генерал жестом приглашает покинуть ректорат.

— Я сама найду выход! — спешно отвечаю и бросаю затравленный взгляд на облизнувшееся умертвие.

— Как знаете, — ровно отзывается генерал, теряя ко мне интерес.

Он убирает карты в сейф, где я краем зрением замечаю какой-то розовый отблеск.

Умертвие тем временем разочарованно вздыхает, как если бы его лишили ужина.

Зябко поежившись, выскакиваю из ректората и в коридоре наталкиваюсь на Китти, едва не столкнувшись с ней лбами.

Очевидно, что подруга подслушивала, прижавшись ухом к двери в приемную.

— Прости, Бель! — выпаливает подруга, хватая меня за руку. — Я пыталась его задержать, но он от меня просто отмахнулся!

Демонстрируя свое раскаяние, подруга даже всхлипывает. Почти правдоподобно.

— А что ты сделала? — вздыхаю я, направляясь к лестнице, и увлекаю подругу за собой.

— Сделала вид, что сломала ногу, — обиженно произносит Китти, бросая сердитый взгляд на дверь ректората.

— Вот он бесчувственный! — ворчу я. — Наверняка подумал, что, раз ты целительница, сама себе ногу и исцелишь.

— Надо было в обморок упасть, так и знала, — бормочет расстроенно Китти. — Как же ты выкрутилась?

Когда мы выходим во внутренний дворик академии и направляемся к общежитию, я рассказываю Китти во всех подробностях.

Китти многозначительно молчит и гипнотизирует выход из холла главного корпуса.

Парочка адептов, влюбленно воркующих на скамье в кустах неподалёку, со вздохом разочарования покидает насиженное место. Вокруг тишина. Никто не хочет попасться новому ректору после отбоя. Видимо, одни мы с Китти отчаянные.

Вот только меня почему-то он наказывать не стал, лишь пригрозил. А это значит...

— У него явно есть какой-то план на вечер пятницы! И весьма коварный! — тут же шепчет мне на ухо Китти в тон моим мыслям. И бесцеремонно заталкивает меня за дерево.

Я устремляю взгляд на двери, оттуда как раз выходит генерал Д'Альерри.

— Давай проследим за ним, Бель! — азартно выпаливает подруга. — Ну не зря же его умертвие нашло для него жертву! Это же так интригующе! А что, если генерал здесь и вовсе потому, что прямо в академии открывается воронка с Исчадиями Изнанки? Идём за ним!

Генерал Д'Альерри, вопреки моим ожиданиям, направляется не к общежитию. А в сторону ритуальных камней на небольшом пустыре на задворках академии.

— Нет, ты что! Китти, он же нас раскусит в два счета! — горячо шепчу я, косясь на высокую фигуру нового ректора.

Правда, при виде него мое сердечко отчего-то ускоряется. Надеюсь, что проклятье из конфетки его ещё не настигло.

Ректор пересекает дворик академии и выходит через калитку. Туда, где стоят жизненные камни для разных ритуалов.

— Мы осторожно! Сейчас полнолуние, Бель, и он наверняка идёт пить кровь младенцев или есть девственниц! — в тон мне шепчет Китти. — А вдруг он вообще не дракон, а настоящее Исчадие Изнанки, которое приняло облик генерала? Нам же в прошлом году рассказывали о таких тварях! Или... Что, если генералу служит сама Изнанка?

— Ему служит только умертвие, Китти, — вздыхаю я, но тревога подруги и азарт передаются и мне.

С сомнением кошусь на удаляющуюся спину мужчины.

У Китти прекрасное воображение. Лучше, чем даже мое. Но я живо себе представляю, что мы уличаем генерала в чем-то ужасном. А иначе зачем ему в полнолуние идти к ритуальным камням?!

— Китти, он не чудовище, а генерал, — ворчу я, отчаянно пытаясь не согласиться на авантюру. — Непонятно только, почему его в ректоры назначили. Неужели никого другого не нашлось? В империи столько магистров хороших, столько чиновников...

— Поэтому давай проследим, Аннабель!

— Не хочу, — поджимаю губы, а ноги уже сами идут в сторону общежития. — Я и так из вражеской Лирии. Забыла? Главнокомандующий драконов терпеть не может лирийцев. Да и я уже отличилась.

— Бель, ну что ты. — Жизнерадостный слизень заползает мне на плечо. — Ты совершенно не приучена к приключениям!

— За такие приключения нас могут отчислить, — вяло сопротивляюсь, дёргая плечом.

И очень надеюсь, что Федерико сейчас не придет в голову изъявить свое желание на мое участие в этом ужасе! Последствия ритуала, проведенного с крохотной ошибкой, именно такие: стоит Федерико сказать властно, что мне нужно сделать, и... Я это делаю. Хотя магическая связь с фамильяром должна действовать наоборот и это Федя должен исполнять мои команды!

Приближаться к ректору в виде генерала совсем нет желания.

— Давай, Бель, что ты будешь рассказывать внукам? — умоляюще просит Китти.

— То, как упала в объятия ректора при первой встрече, — мечтательно произносит Федерико. — Давай, Бель, иди навстречу своей мечте! Своему генералу!

Сердито смотрю на Федерико, повернув голову к левому плечу.

Слизень невинно улыбается.

— Федя! Чтоб ты знал, я никогда не мечтала о генерале!

— Значит, пора начинать. — Улыбка слизня становится ещё шире.

Флегматично прожигаю его взглядом и вздыхаю. Вот он снова это сделал. Он скомандовал... И я вынуждена, как какой-то фамильяр, выполнить его распоряжение.

Хватаю за руку Китти, и мы короткими перебежками следим за ректором.

За ним плетется его верное умертвие. А ведь он даже не некромант! А вдруг он замаскировал исчадие Изнанки в образе умертвия?

Нет, Бель, прекрати поддаваться на провокации Китти.

За генералом вырастает тень дракона и становится зловещей, будто пускает вокруг свои теневые щупальца. Выглядит жутко!

Мы прячемся возле кустов, наблюдая, как в небольшом гроте ректор раскладывает инвентарь для ритуала.

— Точно принесет кого-то в жертву, — ахает Китти.

Генерал Д'Альерри внезапно замирает.

Мы, засев в кустах, даже перестаем дышать.

Генерал обводит взглядом небольшой лесок, будто ощупывая глазами прилегающую местность: зелёный луг и кусты. Кусты, в которых мы, как дуры, и затаились.

Поворачивает голову на наши кусты. Его губы искажаются в кривой усмешке.

— Кажется, он нас заметил, — испуганно говорю на беззвучном.

— Только тебя, — одними губами отвечает Китти, отодвигаясь от меня зачем-то.

— Аннабель Грин, выходите, — жёстко командует генерал Д'Альерри, откладывая ритуальный амулет.

Я нехотя встаю и покидаю укрытие.

Высиживать, как куропатка яйца, в кустах уже глупо. Я сконфуженно показываюсь за кустами, поднявшись на ноги, и медленно бреду по протоптанной тропинке между деревьев, ощущая, как горят щёки и уши от стыда.

Генерал не скрывает издевательской улыбки, не сводя с меня глаз, пока я добираюсь до него через высокие кусты, разводя непослушные веточки руками.

В груди клокочет чувство обиды и несправедливости, в первую очередь направленное на саму себя. Можно было и лучше спрятаться. И чего я, собственно, вообще ожидала? Захотелось от стыда провалиться прямо в кусты и затаиться. Вместо этого я специально сбавляю шаг, чтобы было больше времени придумать адекватную причину того, что я там делала.

Свалить все на Китти? На Федю?

— Как успехи в кустах? — Генерал Д'Альерри слегка наклоняет голову в сторону, и теперь его взгляд глубоких синих глаз кажется пронизывающим.

— Нормально, — бурмочу я, обхватывая себя за плечи. Останавливаюсь перед генералом, ощущая благоговейный страх.

— В следующий раз, адептка Грин, прячьтесь получше. — Он указывает пальцем на свою голову и выразительно смотрит на мою макушку.

Я растерянно хлопаю себя по голове, а там...

Да чтоб тебя Многоликий пожрал! Мои кроличьи ушки!

Почему у меня длинные кроличьи уши?! Неужели я почти обернулась в кролика?

Мысленно сетую, что не умею пока по собственному желанию. Белый кролик в кустах папоротника смотрелся бы правдоподобней.

Я хватаю эти уши и тяну их вниз, прижимая к щекам. Виновато смотрю на ректора.

Ой... А ушки-то у меня мягонькие такие, теплые, приятные на ощупь! На мгновение даже позволяю себе улыбнуться, блаженно жмурясь. Уши — настоящий антистресс!

Ну всё. Теперь он меня принесет в жертву на алтаре. И искать других жертв не надо.

— И подруге своей скажите, что у меня нет в списке задач никаких жертвоприношений, только открытие расположения артефакта. Но если она продолжит болтать про меня чушь, то всё очень быстро изменится.

Ледяной тон ректора вынуждает кровь стыть в жилах.

Китти шумно вздыхает, шуршит кустами и выходит из укрытия.

— Простите, господин ректор! Ой, то есть генерал! То есть ректор-генерал! — Китти тут же теряется, и ее щеки вспыхивают румянцем.

Она тупит взор и переминается рядом со мной с ноги на ногу в надежде, что я что-то придумаю.

— Напра-аво! — рявкает генерал.

И мы с Китти, вздрогнув, мечемся в разные стороны, забыв, где право.

— На другое право, адептки, — чеканит слова ректор.

Суетливо метаясь из стороны в сторону, сталкиваемся с Китти лбами и отпрыгиваем друг от друга, потирая ушибленное место.

— Изнанка меня порази, — вздыхает ректор, как будто его обрекли на нечто ужасное. — Просто вернитесь обратной дорогой. В общежитие марш!

Радостно мчимся с Китти в сторону академии. Ну, где общежитие-то, мы точно знаем. Вон оно, родимое!

Не сговариваясь, не оглядываясь, добегаем до корпуса и взлетаем по лестнице на свой второй третий этаж.

— Вот же повезло! И на отработку не нарвались, — выдыхает Китти, когда мы запираемся в нашей комнате.

На губах подруги расцветает неуверенная улыбка.

— Может, он просто не знает ещё, что адептов можно наказывать отработками? — вяло отвечаю, ощущая, как руки до сих пор дрожат от волнения.

Валюсь на кровать прямо в академической форме на живот и сгребаю под щёку подушку.

— Вот бы оно так и осталось, — хихикает подруга, стягивая с себя пиджак, и плюхается на свою кровать у противоположной стены. — Ну что, какой теперь план?

А я решаю, что, пожалуй, обойдусь без участия Китти. Так надёжнее.

Загрузка...