Глава 22

Изображения с камер дронов наблюдения выводились на мой телефон. Картинки получались мелкими, но система сама сигнализировала о фиксации движения, так что можно было не разбрасываться, а вывести на экран именно то, что показывал дрон, заметивший нечто на краю леса. Так я и сделал.

Однако камера больше ничего не демонстрировала. Могла ли она ошибиться? Едва ли. Значит, нужно отправиться туда самому и всё осмотреть.

Шагать пешком было далековато, особенно по развалинам посёлка, да ещё учитывая, что улицы и дворы были завалены уничтоженной военной техникой, машинами и скелетами Исчадий. Так что я забрался в бронеход и направил его к сосновой роще. Путь занял минут десять. Возле деревьев я заставил машину опуститься на брюхо, вылез и двинулся прямо в лес. Дрон был бесполезен, ибо снимал только кроны деревьев, так что я отправил его обратно на развалины.

Почва под ногами была мягкой и влажной. Местами даже чавкала. Но обувка у меня непромокаемая, так что я на это внимания не обращал. Просто шёл, вертя головой и всматриваясь в просветы между деревьями. Пока ничего подозрительного не было. Возможно, я выбрал не то направление. Ну, или тот, кого заметил дрон, уже скрылся и сейчас находился далеко. Вот только зачем ему прятаться? Исчадие напало бы, а человек вышел бы, чтобы получить помощь. Разве что… Оставался ещё один вариант: меня заманивают. Прежде я бы сказал, что это бред, ибо изменённые твари Излома так не поступают, но в последнее время взгляд на чудовищ пришлось существенно пересмотреть. Как бы странно это ни звучало с лингвистической точки зрения. Может, обычные монстры и остались тупыми хищниками, но тут явно водились создания, ничуть не глупее человека. Я лично имел возможность в этом убедиться. Так что Фантом был накинут на меня с того самого момента, как я ступил под сень деревьев. Если по мне ударят, магия защитит. А дальше я разберусь, что делать. Теней в лесу много, и в оружии недостатка не будет.

Сильно углубляться в рощу не хотелось, и я уже собирался повернуть назад, решив, что дрон обнаружил всего лишь какое-то мелкое животное, когда заметил справа едва различимое движение — будто тень скользнула между кустами. Показалось? Едва ли. Что-то здесь точно было и, похоже, хотело, чтобы я его увидел.

Свернув, я поспешил туда. Пройдя десяток метров, увидел на земле глубокий свежий отпечаток подошвы. Ну, или чего-то похожего. На влажной почве он вырисовывался вполне ясно, и недавнее присутствие здесь живого существа не вызывало сомнений.

Я осмотрелся. Ну, и куда пошло то, что его оставило? Если меня заманивают, то вскоре будет подан знак, куда двигаться дальше.

Так и случилось: не прошло и двадцати секунд, как впереди раздался едва слышный хруст сломанной ветки. Уверен, если бы кто-то хотел скрыться, он не был бы так неосторожен. Что ж, я готов в это сыграть. Пусть охотник считает, что я его будущая жертва — меня вполне устраивает.

Я потопал дальше и вскоре увидел на земле ветку, поперёк которой отпечаталась подошва. Видимо, следовало идти дальше, что я и сделал.

Меня уже увели от посёлка метров на сто, и я продолжал удаляться. Впереди показались заросли кустов, которые я обошёл. За ними обнаружился пригорок. Вскарабкавшись на него, я увидел крутой спуск, а у его подножия — берег реки.

За широкой линией камышей блестела водная гладь, покрытая мелкой рябью. На ней то и дело появлялись расходящиеся круги — обитавшие в реке твари касались ртами поверхности, ловя неосторожных насекомых.

Справа торчал остов бревенчатого дома, покрытый давно облупившейся голубой краской. Из дырявой крыши поднималась кирпичная труба.

Туда я и направился. Пришлось искать проход, ибо кусты разрослись так буйно, что защищали двор не хуже забора. Которого, кстати, не было. Правда, я заметил гнилой столб с обрывками ржавой сетки, большая часть которой ушла в землю и поросла травой.

И вот я оказался перед наполовину обрушившимся домом. Изъеденный насекомыми, вблизи он напоминал огромный гнилой кусок швейцарского сыра. Справа виднелся колодец, за которым лежала покрытая ярко-зелёным мхом груда досок — наверное, останки сарая. Свернув за угол, я узрел ржавый остов белого внедорожника, ушедший колёсами в землю. Высокая трава торчала из всех его выбитых окон, а из открытого капота высовывались мелкие розовые цветы. А ведь уже осень. От бутонов исходил тонкий пряный аромат, так что от них стоило держаться, на всякий случай, подальше. Многие растения на территории Излома стали ядовитыми, а некоторые даже превратились в Исчадий, маскирующихся под усыпанные цветочками кустики. Наклонишься к такому понюхать — а ветки тебя и сцапают. Не вырвешься. Бывали случаи, читали-слышали.

Я остановился, не зная, куда податься дальше. Было ощущение, что я уже на месте. Вот только что делать-то?

И в этот момент, словно ответ на мой невысказанный вопрос, в доме что-то звякнуло — будто уронили на пол банку.

Ага, будем считать это приглашением.

Я протопал к гнилому крыльцу, переступил через сломанные ступени и вошёл. Двери не было, так что в первой комнате я оказался сразу.

Здесь осталась кое-какая мебель. Большая её часть была переломана. Посуда — разбита. На покосившемся столе лежала покрытая чёрной плесенью кукла в светло-зелёном платье. Пахло сыростью и гнилыми листьями.

— Ау! — сказал я. — Хватит играть. Я пришёл, так что можешь показаться.

Ответа не было. Ладно, хрен с тобой.

Я пересёк комнату и вошёл в следующую. Здесь стояли две железные кровати с решётчатыми спинками, украшенными набалдашниками. Матрасы были скинуты на пол, так что виднелись ржавые продавленные пружины.

— Моё терпение на исходе! — проговорил я. — Либо покажись, либо я сваливаю! Даю пять секунд.

Несколько мгновений царила тишина, а затем в дверном проёме показалась высокая, закутанная в свободный балахон фигура. Ей пришлось наклониться, чтобы войти.

Лицо скрывала широкополая шляпа с побитой молью тульей, украшенная множеством ленточек.

В помещении сразу запахло затхлостью — словно в него занесли и вытряхнули мешок с пылью.

— Ну, вот мы и снова встретились, чародей, — пришепётывая, проговорило Исчадие и распрямилось.

Теперь я видел, что его физиономия представляет собой лишь уродливое подобие человеческого лица, а на самом деле является хитиновой маской с двумя парами выпученных глаз и острыми жвалами.

— Кто бы сомневался в нашей встрече, — ответил я. — Зачем такие сложности? Если хотел поговорить, то явился бы ко мне в гости. Для тебя же это не проблема. Или разучился телепортироваться?

— Когда обнаружил, что ты вскрыл мой тайник и забрал приборчик для контроля над Исчадиями, так и хотел поступить, — отозвалось чудовище. — Но потом подумал: вряд ли ты просто положил добычу под кровать. Наверняка у тебя есть хранилище, в котором ты уверен. Я прав?

— Очень проницательное суждение. Хранилище есть, и тебе в него не попасть.

Монстр медленно кивнул.

— Так я и думал. И едва сдержался, чтобы не явиться к тебе в поселение и не начать убивать твоих людей. Так и подмывало, клянусь!

— Меня удивило, что ты не попытался.

Раздался хриплый смешок.

— Это потому что ты считаешь меня безумным чудовищем.

— А кем ты себя считаешь?

— Не думаю, что мы с тобой сильно различаемся. По сути, у нас одинаковые цели.

Настал мой черёд усмехнуться.

— Вот уж сомневаюсь.

— А ты не спеши делать выводы. Мы боремся за территории, ты — тоже. Проблема лишь в том, что это одни и те же территории.

— Тут я с тобой соглашусь. Только поясни, кого ты имеешь в виду, говоря «мы».

Мой собеседник отрицательно покачал головой, отчего ленточки на его шляпе пришли в движение. На мгновение мне показалось, что они не совсем подчиняются движению Исчадия, а больше колышутся сами по себе. Но, возможно, это была лишь иллюзия.

— Этого я тебе не скажу, чародей. Да тебе и не нужно знать. Я вообще говорю с тобой только потому что ты меня удивил. Мы не привыкли к подобным соперникам. Ты очень настойчив и живуч. Явился сюда и ведёшь себя так, словно вообще не имеешь в сердце страха. Не похоже это на людей. Впрочем, ты, кажется, и не человек.

— Кто же тогда я, по-твоему?

— Понятия не имею. Может, скажешь?

— Ты первый.

Исчадие издало звук, больше всего похожий на смешок.

— Предлагаешь выложить карты на стол?

— Почему бы и нет? Не зря же ты меня сюда заманил.

— Скорее, пригласил.

— Называй, как хочешь. Суть от этого не меняется.

— Может, присядем? Если ты не собираешься на меня напасть, конечно.

— Всё зависит от тебя.

— Тогда так и сделаем.

Исчадие шагнуло вправо, взяло стул, переставило его к себе поближе и опустилось на него, расправив складки грязного, драного балахона.

Я расположился на лавке, которая показалась мне чуть надёжней остальной мебели.

— В тебе есть что-то, чуждое здешним обитателям, — проговорил мой собеседник, сверля меня взглядом фасеточных глаз. — Я чувствую это.

— Да и тебя обычным Исчадием не назовёшь.

— Что, слишком разумен? — усмехнулось чудище. — Да, так и есть. Ладно, давай поговорим открыто. Более-менее.

— Я только «за». Кто ты такой?

Я покачал головой.

— Так не пойдёт. Ты ведь представиться отказался. Мне тоже открывать все карты не с руки.

Монстр наклонил голову чуть набок.

— И о чём мы тогда будем вести беседу?

— Сначала расскажи о себе. Откуда у тебя кейс с насекомыми. Подобную штуку не найдёшь в Изломе. Она из другого мира. И создал её не ты. Иначе уже собрал бы новую.

— Что тебе известно о других мирах? — после паузы спросило Исчадие.

— Только то, что они существуют. Я чувствую энергию Хаоса, которую ты используешь. Здесь такого нет. Значит, она просачивается откуда-то ещё.

— Человеку такое не подвластно. Я был прав, когда предположил, что ты нечто иное.

— Ну, я точно не один из вас. Значит, всё-таки человек. Просто мне, похоже, подвластно кое-что, о чём не знают другие.

— Не представляю, как такое возможно.

— И не нужно. Вопрос в том, кто тебе дал кейс.

Мой собеседник тихо рассмеялся.

— Ты снова спрашиваешь, кто такие «мы». Но этого я не скажу. Давай к делу, чародей. У нас с тобой проблема. Конфликт интересов. Предлагаю решить его мирно. Пока, во всяком случае.

— Между нами мира быть не может, — ответил я. — Это очевидно.

— Поэтому я и сказал «пока».

— То есть, предлагаешь перемирие.

— Вроде того. Интересует?

— Скажем так — я готов послушать условия.

Исчадие кивнуло.

— Готовность к диалогу — уже полдела. У тебя есть два участка. Так ведь вы называете куски земли, которые у нас отжимаете?

— Мы возвращаем своё.

— Это как посмотреть. Но пусть так. Ответь на вопрос.

— Да, у меня два участка.

— И ты хочешь больше?

— Само собой.

— Вот этот? На котором мы сейчас находимся?

— В том числе.

Исчадие застыло.

— Как это понимать? — спросило оно после паузы.

— Не вижу причин останавливаться.

— Видимо, у тебя очень сильная магия, раз ты способен замахнуться на такой крупный куш.

Я пожал плечами.

— Ладно… — проговорило чудище, словно раздумывая. — Допустим, мы отдадим тебе этот участок. И гарантируем, что в течение года никто не станет нападать на твои земли. И я не появлюсь у тебя, чтобы перебить всех твоих людей, а также соседей, с которыми ты водишь дружбу.

— Что взамен?

— Ты вернёшь мне кейс. И отдашь устройство, которое украл.

— Оно тебе не принадлежит.

— Тебе тоже.

— Я вернул его хозяевам. Оно уже далеко.

— Что, правда?

— Да. Пользоваться им я не умею, и мне не хотелось, чтобы посторонние ошивались на моём участке и разнюхивали, чем я занимаюсь. Как я и рассчитывал, получив свою игрушку, они убрались.

— Хм… Звучит разумно. Надеюсь, ты не лжёшь. Тогда отдай кейс.

— Хорошо. Он мне, в общем-то, не нужен. Только не сейчас.

— Почему?

— Этот участок практически зачищен и потому не может быть предметом торга. Я и так его получу. Выходит, всё, что ты можешь предложить, — не нападать на моих людей. Но если я отдам тебе кейс, у меня останется только твоё слово. А я ему не верю.

Исчадие усмехнулось.

— Хорошо, каких гарантий ты хочешь, чародей?

— Я скажу тебе, где кейс, когда закреплюсь на этой земле. Не раньше.

— Но тогда у меня будет только твоё слово.

— Нет. Если я его нарушу, ты выполнишь свою угрозу.

— Я могу это сделать и после того, как получу своё. Или могу начать убивать твоих людей сейчас — пока ты не отдашь кейс.

— А я могу его уничтожить.

Мой собеседник издал клокочущее шипение.

— Похоже, торг идёт не слишком успешно, — проговорил он.

Я пожал плечами.

— Сам решай. Если тебе нужно время, ты его получишь: пока я не обустроюсь на этом участке, армия не пойдёт зачищать новый. Мне тоже время не помешает. Мира между нами быть не может, но на перемирие я согласен.

— Что ж… Хорошо. Но дальше ты не продвинешься, чародей.

— Посмотрим.

Исчадие поднялось.

— Как только ты поставишь здесь вышку, я приду за кейсом, — сказало оно. — Не позже. Больше времени дать не могу.

— Идёт.

Я тоже поднялся.

— Постарайся, чтобы с моей вещью ничего не случилось, — проговорил монстр. — Это в твоих интересах.

И он исчез, оставив после себя только осыпающиеся зелёные искры и запах пыли.

Итак, всё шло по плану. Более или менее. Я ожидал, что Исчадие попытается договориться. Конечно, хотелось узнать больше, но монстр был неглуп и лишнего не наболтал. Но я видел, что он подозревает во мне существо, отличное от человека. Сам он явно представлял какую-то силу, о которой мне пока известно не было. Похоже, в Хаосе зародилось нечто, имеющее непосредственное отношение к Излому. Это не просто стихия просачивалась в этот мир — кто-то впускал её и искал пути, как увеличить интенсивность процесса. И я подобрался слишком близко к чему-то важному. Поэтому меня и пытались только что купить. Время… Исчадию оно требовалось, чтобы завершить нечто. И я не мог просто взять и помешать этому. Для этого придётся углубиться на территорию Излома. Собственно, для этого меня в этот мир и отправили. Вот только явно не сообщили всего, что стоило бы знать. Значит, придётся разбираться самому.

Выйдя из развалин, я отправился в обратный путь. Может, Исчадия нападать здесь больше и не станут, но нужно отыскать выживших военных и егерей, если таковые остались.

Разумеется, договор с Исчадием был даже не то, что временной мерой. На самом деле, я готовил твари ловушку, и она заглотила крючок. Осталось только подсечь. Но это будет позже. Я ведь собираюсь вытащить из воды двух рыбок сразу. Поэтому Эвелина и уехала от меня, увозя переделанный кейс, а я потратил столько времени на изготовление фрактальной ловушки.

Ещё бы понять, что именно происходит на территории Излома. Например, что за лужи-колодцы, наполненные незнакомой мне энергией. Вот они, пожалуй, напрягали сильнее всего.

Когда я вернулся на бронеходе в развалины посёлка, дружинники закончили сбор табличек. Их оказалось четыре. Больше, чем я думал.

— Куда теперь, ваше благородие? — спросил Протасов.

— Будем искать выживших. За Исчадиями, которые направились к границе моего участка, они не пошли бы. Вперёд — тоже. Значит, двинулись направо и налево. Придётся разделиться.

— Господин, это может быть опасно. Нам не известно, сколько ещё Исчадий осталось поблизости.

— Думаю, немного, — о том, что нападения можно не опасаться, я говорить не стал. Объяснить таковую уверенность было бы трудно. — Вы возглавите один отряд, а я — другой.

Было заметно, что капитан не согласен с планом, но возражать не стал.

Разумеется, я не отправил дружинников пешком. Создал с помощью карты из обломков валявшейся поблизости боевой машины ещё один бронеход.

Договорившись встретиться возле колодца через три часа, мы отправились в разные стороны на поиски выживших.

Загрузка...