Глава 9

— Полагаю, что у нас нет никаких новостей о тех проклятых транспортах с ракетами?

Сто девяносто сантиметров роста, широкие плечи, короткая бородка, сильный подбородок и темные глаза — бесспорно, одно присутствие адмирала флота Массимо Филарета заставляло чувствовать в нём командира. Когда он сердился, то присутствие имело тенденцию становиться активно пугающим. И в настоящее время адмирал Джон Берроуз, начальник его штаба, оценивал настроение адмирала где-то выше «раздражённого» и быстро приближающегося к «сердитому». Остальная часть штаба нашла, что есть места, требующие их пристального разглядывания, а довольно многие, казалось, обнаружили, что обои на их дисплеях стали совершенно захватывающими.

— Нет, сэр. Не получили. — Невозмутимо ответил невысокий светловолосый Барроуз.

Он работал с Филарета достаточно долго, чтобы развить определенную ловкость в управлении адмиралом флота, и, к чести Филареты, тот понимал, что нуждается в таком управлении. Он поднялся до своего сегодняшнего положения не без семейных связей, но, по мнению Берроуза, был также одним из горстки действительно компетентных высших офицеров. Он был трудолюбив, уравновешен, и вникал во все детали, которые слишком многие другие флаг-офицеры, попросту игнорировали или сваливали на и без того перегруженных работой штабистов. Но, в то же самое время, он был человеком страстей, неуправляемых эмоций, и огромных аппетитов, и нуждался в ком-то, кто, как Берроуз, сдерживал бы, уравновешивал его… или, по крайней мере, поправлял. Это было причиной, по которой Джон Берроуз обычно стоял перед раздраженным Филаретой с уверенностью, которая наполняла младший персонал восхищением, обычно сохраняемым для скайдайверов, летающих без антиграва, охотников на крокодилов и других адреналиновых наркоманов.

— Конечно! — Филарета почти рычал, и на сей раз Берроуз просто кивнул, так как оба знали, что ответ на вопрос был известен адмиралу флота прежде, чем он задал его.

От сдерживаемого гнева Филарета крепко сжал зубы и повернулся к умной стенной переборке комнаты брифинга и далёкой яркой искорке звезды под названием Тасмания. Он крепко сцепил руки за спиной и сконцентрировался на обуздании своего характера.

Что он действительно хотел сделать, так это дать волю своему темпераменту. Добрая старая манера поорать до побурения лица помогла бы выплеснуть, по крайней мере, часть гнева, расстройства, и (немного, хотя он не признался бы в этом даже себе), страха, затаившегося внутри него. К сожалению, любое облегчение было бы просто временным, а он не нуждался в том, чтобы показывать собственную внутреннюю борьбу своему штабу.

Особенно не накануне самых масштабных боевых действий в восьмисотлетней истории флота Соларианской Лиги.

— Хорошо, — сказал он, как только достаточно уверился, что справился со своим характером. — Так как мы будем здесь плевать в потолок, пока они не соизволят прибыть, я полагаю, что мы должны посмотреть на результаты вчерашних учений. — Он просмотрел через плечо на адмирала Уильяма Дэниэлса, своего штабного оператора. — Предлагаю начать Вам, Билл.

— Да, сэр.

Кареглазый шатен Дэниэлс работал с Филаретой почти так же долго, как Берроуз, но не был настолько хорош в управлении адмиралом флота, и не мог скрыть своего облегчения от того, что совещание повернуло к чему-то менее болезненному, чем заезженное опоздание кораблей с боеприпасами.

— Сначала, сэр, — продолжил он, — я хотел бы отметить, что оперативная группа Адмирала Хэверти особенно преуспела в противоракетной обороне. Все мы знаем, что РУФ сейчас считает, что кто бы ни устроил разгром в домашней системе манти, он проделал зияющую прореху в их ракетном зонтике, и я знаю, все мы надеемся, что это правда. Если это не так, мы приходим к необходимости повторения действий, выполненных людьми Хэверти. В частности — он активировал свой заранее подготовленный доклад, и в комнате брифингов над совещательным столом появилась статичная голограмма детальной тактической схемы. — я хотел бы направить общее внимание к этому ракетному залпу. — Полет ракетных символов мигал алым на схеме. — Как вы можете видеть, мы настроили параметры моделирования так, чтобы учесть сообщения об увеличении досягаемости, которые получали. Мы всё ещё, конечно, не знаем, какова их фактическая досягаемость, но в этой модели их возможности увеличены на пятьдесят процентов, и мы никого не предупреждали, это случится в своё время. Несмотря на это, тем не менее, если Вы посмотрите на то, что происходит, когда оперативная группа адмирала Хэверти обнаруживает их появление, — он ввёл команду и ракетные иконки начали передвигаться в голографической схеме, — Вы увидите это…

* * *

— Что Вы думаете об анализе Дэниэлса о действиях Хэверти? — Спросил Берроуза Филарета несколько часов спустя.

Они вдвоём сидели в обеденной каюте Филареты, образуя небольшой остров человечества в центре огромного помещения, за остатками роскошного обеда на столе между ними. Берроуза всегда немного удивляло, что Филарета ел с таким аппетитом, как будто больше не получит ни грамма еды. Конечно, адмирал флота всё время работал, и у него были эти… другие интересы.

— Я думаю, он довольно много обозначил, сэр. — Начальник штаба отодвинул свой бокал. — Думаю, что мы, вероятно, должны расширить параметры тренажера — в этом я полностью с вами согласен. — но он был прав в том, как хорошо Хэверти справился в пределах существующих параметров. И, откровенно говоря, у меня есть, как минимум, один вопрос. Как далеко мы хотим продвинуться в моделировании преимуществ Мантикоры в дальнобойности?

Не много офицеров сделали бы такое откровенное признание, подумал Филарета, но Берроуз ухватил суть. Если они начнут проводить в своём флоте учения, в которых эффективный диапазон ракет королевского флота Мантикоры будет предполагаться таким же экстремальным, как утверждали некоторые отчёты, то он разрушит его боевой дух.

И если у ублюдков действительно есть такой диапазон — и точность — нет никакого смысла в тренировках для борьбы с ними, так или иначе. Мы будем трупами независимо от того, что мы делаем!

Это не было мыслью, которую он был готов разделить даже с Берроузом. Хотя он подозревал, что начальник штаба сделал тот же самый вывод. С другой стороны, Берроуз продолжал верить — возможно, правильно, подумал Филарета — что ракеты манти в Шпинделе, должно быть, были выпущены из оборонительных подвесок, а не корабельных пусковых установок. Независимо от того, что иначе такие дальнобойные ракеты должны были быть огромными, что означало, никакая мобильная единица не могла нести их в количестве, которое сообщали. А если они были выпущены из оборонительных подвесок, тогда даже такой несравненный военный гений Раджампет был, вероятно, прав в том, что январское нападение на домашнюю систему манти исчерпало их запасы.

К сожалению, то нападение произошло, по крайней мере, за шесть стандартных месяцев до того, как Филарета имел возможность добраться туда и воспользоваться его плодами. Он не был столь же уверен как Раджампет, что манти не будут в состоянии возместить к тому времени большую часть своих потерь. И, к ещё большему сожалению, было кое-что, чего не знал Берроуз, а Филарета был не в таком положении, чтобы сказать ему.

Адмирал флота поднял свой бокал, потягивая вино с меньшим, чем обычно, удовольствием, в то время как его мысли текли по надоевшим за те две стандартные недели, которые прошли с момента получения приказа на операцию Яростное Правосудие, тропам. Фактически, они начали крутиться в его мозгу в тот момент, когда он услышал о разгроме Сандры Крэндолл. Или, по крайней мере, в тот момент, когда он впервые услышал мантикорский анализ, как Крэндолл попала к ним на прицел.

Он знал, что Берроуз не верит в мантикорские утверждения, что Рабсила и/или другая мезанская межзвёздная корпорация сознательно разожгла конфликт в секторе Талботт. Начальник штаба ни в коей мере не был невинной девушкой в вопросе вовлечения флота в сферу влияния корпораций, но он считал полной нелепицей предположение, что какая-то корпорация, пусть даже и могущественная, на самом деле могла контролировать основные передвижения флота! Такое предположение могло быть только параноидальной теорией заговора.

Возможно, он бы думал по-другому, если бы знал то, что знал Массимо Филарета.

Филарета не был точно уверен, что Крэндолл была под влиянием Рабсилы, но, чёрт побери, он-то бесспорно был. Он знал о своей репутации прожигателя жизни, и что слухи приписывают ему множество других… тайных пристрастий. Тем не менее, насколько он знал, никто не знал о его самой глубоко запрятанной пагубной тяге. Никто, по крайней мере, кроме его «друзей» в Рабсиле, которые знали с тех пор, как он попал в зависимость от удовлетворения своей страсти. Те же самые «друзья» облегчали ему жизнь и другими способами, и он всегда знал, что когда-нибудь они попросят уплатить долг. Но он был готов к этому, так работала система, даже если его специфические пристрастия шокируют даже пресыщенных солариан.

Поэтому он не был удивлен, когда один из его «друзей» объяснил, почему они хотят, чтобы его оперативное соединение направилось в Тасманию. Они хотели присутствия ФСЛ близко от системы манти. Достаточно близко, чтобы те передумали отправлять силы к Талботту в ответ на усиление влияния там Рабсилы — и они хотели, чтобы его флот был тем, кому они могли доверить сделать это внушение Мантикоре, если бы эта потребность возникла.

И ты никак не можешь избавиться от подозрения, что Крэндолл была отправлена в Талботт с тем же самым «Вы должны только отвлечь», не так ли, Массимо? Особенно, теперь, когда сидишь в ожидании этих проклятых грузовозов с ракетами.

Это было заключительным мазком в рассматриваемой им «параноидальной теории заговора», к которым Берроуз относился с таким пренебрежением. Приказ подготовиться к поступлению большого подкрепления прибыл одиннадцатого апреля с инструкциями назначить вылазку не позднее двадцать пятого. Очевидно, подкрепление, которое он должен был ожидать, было уже в пути, и, хотя расписание было плотным, он чувствовал достаточно уверенности в соблюдении указанной даты отбытия. За исключением того, что два дня спустя он получил приказ ждать конвоя судов с боеприпасами, загруженными новейшими противокорабельными ракетами и ракетами системной защиты. С последовавшим курьером пришло объяснение, что это не должно задержать операцию более чем на сорок восемь часов при условии, что транспорты с ракетами не запоздают.

Его удивило, что Технодайн поставлял вообще что-либо, учитывая юридическую огненную бурю, все еще бушующую вокруг огромного военного концерна. Но затем он изучил новый приказ немного получше, и обнаружил, что отгрузка фактически была произведена в системе Мезы.

Странным было то, что в той звездной системе не было никакого завода Технодайна.

У Технодайна действительно был штаб корпорации на Мезе, поэтому, возможно, имелся смысл в том, что отгрузка была бы оттуда, но никакой практической возможности отгрузить ракеты из этой звёздной системы не было. По крайней мере, в том случае, если они были произведены Технодайном. Только если они не вышли из складов боеприпасов, уже накопленных кем-то — кем-то, но не флотом Солнечной Лиги — в вышеупомянутой системе.

Насколько Филарета знал, даже Берроуз не заметил это несоответствие. Также начальник штаба не вникал в расписание перехода. О, если бы кто-то действительно вник, то увидел бы, что грузовики «отклонились в пути» от некоторого другого, вполне невинного маршрута, точно так же, как довольно многие из его усиленных эскадр СД. Как бы то ни было, Массимо Филарета не был «кто-то». Он был настолько уверен, насколько мог быть уверен человек, что в действительности эти самые ракеты покинули Мезу ещё до того, как приказ о его вылазке был написан на Старой Земле, так же как они не «отклонились от маршрута». Они были предназначены для Тасмании с самого начала… что, в свою очередь, означало, что кто-то в Системе Мезы, с чьих складов вышли ракеты, вычислил, что команда Филареты должна была получить те приказы, которые получила.

И эти приказы были написаны только как следствие того, что произошло с Сандрой Крэндолл.

Учитывая всё это, «нелепые» претензии манти к Мезе начинали казаться намного менее нелепыми. А тот факт, что Технодайн так своевременно усовершенствовал противокорабельные ракеты дальнего радиуса действия в тот самый момент, когда аналитики дома, в Старом Чикаго, наконец узнали радиус поражения мантикорских ракет, было другим «совпадением» которое Филарете было трудно проглотить.

Нет, подумал он, опустив бокал и глядя на вино в нём. Нет, ты — пульсер, нацеленный на Мантикору твоими «друзьями», Массимо. Как Крэндолл до этого. И кто-то еще — кто-то непосредственно в самой солнечной системе — также должен участвовать в этом. Это — единственный способ, которым можно было «о, совсем случайно подвернувшиеся» ракеты втиснуть в расписание так гладко. Возможно, это Кингсфорд. Он достаточно давно научился нажимать на кнопки Раджампета. Или это может быть сам Раджампет. Я никогда не подумал бы, что он достаточно умен для хорошего заговора, но кто-то может управлять им так же, как Крэндолл… или мной. И когда ты сводишь всё вместе, то понимаешь, что это невозможно без кого-то наверху. Кто-то в нужном месте в управлении логистики может закулисно руководить всем этим, по крайней мере тем, что касается ракет. Не то, чтобы действительно имело значение, как они играют эту партию. Нет, вопрос в том, нужен ли я им в этом месте на всякий случай, или они все время двигали фигуры с расчётом, что Крэндолл будет сброшена с доски? Потому что, если они сознательно пожертвовали ею, то точно то же самое они могут сделать с тобой.

На первый взгляд он не видел, какая выгода для кого-либо в системе Мезы в уничтожении трех или четырёх сотен соларианских кораблей стены. С другой стороны, будь он проклят, если сможет увидеть выгоду в том, что случилось с Крэндолл. Так что либо они просчитались в ее случае, либо им это было выгодно.

Удивительно, но ни один из вариантов ему не нравился.

* * *

Вошедшая техник со скучающим видом кинула на стол свой чип с ID и приложила ладонь к сканеру прежде, чем ступить на мостик корабля ФСЛ «Филипп Оппенгеймер». Сканер быстро, но тщательно сверил биометрические данные чипа с ДНК на приложенной руке. После чего замигал зелёными огоньками, и вахтенный офицер, подняв бровь, взглянула на вновь прибывшую.

«Разрешите взойти на капитанский мостик, мэм?» — спросила техник с приветствием, которое, возможно, было немного более чётким.

«У нас есть сбой в системе, о котором я не знаю, старшина… Хардер?» — не отвечая на её приветствие, спросила вахтенный офицер, рассматривая считанные с ID данные.

«Не думаю, мэм,» — ответила Хардер. «Только рутинная, плановая проверка, которую кто-то забыл сделать. Или просто забыл зарегистрировать».

Тон Хардер ясно показывал, что ей не нравится быть присланной для исправления чьей-то ошибки.

«Главный инженер послал меня, чтобы удостовериться, что всё сделано и сделано правильно». — продолжала она. «Скорее всего, всё нормально, но капитан Хершбергер хочет удостовериться, что это на самом деле так».

«Хорошо, не буду спорить» — согласилась вахтенный офицер, и кивнула Хардер, пропуская её.

Нонком вытащила свой мини-компьютер с нарядом на работу и снова прочитала перечисленные в нём задания, чтобы подготовиться прежде, чем направится через мостик. Она вытянула панель доступа позади пульта адмирала Дэниэлса, плюхнула набор инструментов на палубу, и вытащила обширную коллекцию молекулярных схем со своим тестовым оборудованием.

* * *

«Это интересно,» — тихо сказал Антон Зилвицкий.

Он сидел на месте офицера связи на тесном мостике хевенитского курьерского бота. На таком непритязательном корабле не могло быть настоящих военных сенсоров, их намного более простые сенсорные гарнитуры также не были голографическими. Вместо этого главный компьютерный экран показывал те данные, какие удалось собрать, и обычно этим занимался офицер связи. Так случилось, что официальный связист курьерского бота — которому на вид было не больше двенадцати — попал в корабельный лазарет по смехотворной причине — у него никак не мог прорезаться зуб мудрости.

Ситуация, подумал Зилвицкий, стала проблемной только из-за плохого состояния медицины, и особенно профилактической медицины в Народной республике Хевен. Реставрированная республика упорно трудилась, чтобы разгрести полученные в наследство проблемы, которые можно было решить — вроде проблем со стоматологией — но полностью отставание ещё не наверстала.

К счастью, для лейтенанта Дамера, шкипера бота, Антон Зилвицкий забыл больше о сенсорных системах и оборудовании связи, чем его заболевший связист выучил. Что объясняло, почему Зилвицкий контролировал мониторы, в то время как маленький корабль ускорялся к планете Хевена. Сейчас он наклонился вперед, играючи управляясь с управлением и нахмурился, глядя на иконки на экране.

— Что? — спросил Виктор Каша через минуту, и Зилвицкий посмотрел на него через плечо.

— Что «Что»?

— Ты сказал, цитирую: «Это интересно».

— Правда? — Зилвицкий поднял глаза и вздохнул. — Это плохой знак, Виктор. — «Я имею в виду, разговаривать с самим собой». — Он встряхнул головой. — «Надеюсь, этот вид старческого слабоумия обойдёт тебя стороной, когда ты доживёшь до моего возраста.

Хев посмотрел на него с негодованием. Виктор Каша имел неординарные спослбности, даже дар, в некоторых очень специфичных и очень узких областях человеческой деятельности. Вам нужен киллер? Виктор Каша — Ваш человек. Узкий специалист, который может указать шантажисту ошибочность его пути, мастер шпионских диверсий, организатор свержения планетных режимов? Тьфу, пустяк! Любая из этих мелких проблем, и он совершенно точно Ваш лучший выбор.

Отступая в сторону… назовём их его «основными специальностями», но всё-таки его профессиональные навыки были шире. Если говорить об электронике (по крайней мере, не связанной со взрывами, поджогами и прочими грязными делишками), то она не была, мягко выражаясь, его коньком. И в самом деле, как заметила Танди Палейн, он был единственным человеком во вселенной, который мог сделать бомбу из обычных наручных часов… нечаянно. С другой стороны, Зилвицкий был в верхней строчке галактического рейтинга горстки хакеров, кибернетиков и кудесников электронных схем. Ещё хуже было то, что в настоящий момент он был инструктором флота, чувствовал себя на мостике как дома, и (в отличие от Каша) был способен понимать и толковать показания дисплеев так же легко, как дышать.

— Знаете, — сказал Каша, — будет трагедией, если сотрудничество, которые мы развили, придёт к катастрофическому концу из-за внезапной скоропостижной кончины одной из сторон этого сотрудничества.

— Правда? — Зилвицкий оставался серьёзным, только намёк на блеск мелькнул в его тёмных глазах, и его губы слегка дрогнули. — Вы себя хорошо чувствуете, Виктор? Зубы не болят?

— Нет. — Каша приторно улыбнулся. — Я чувствую себя превосходно.

— Остановитесь, вы, оба! — сказала сзади Яна. Оба мужчины посмотрели на неё, и она покачала головой, выражая отвращение. «Клянусь, я знаю трёхлетних малышей более зрелых, чем любой из вас!»

— Эй! Это он начал! — добродетельно сказал Каша, тыча пальцем в сторону Зилвицкого.

— Нет, не я!

— Нет, ты!

— Нет!

— Да!

— Стоп! — Яна стукнула Каша по затылку и покачала пальцем перед носом Зилвицкого. — Виктор не единственный, кого Вы подкалываете, Антон, поэтому не думайте, что я собираюсь позволить Вам продолжать это.

— В порядке праздного любопытства — как Вы намереваетесь это сделать? — кротко спросил он.

— Я? Ничего. — Улыбка Яны была даже приторнее, чем у Каша. — Ничего непосредственно, в любом случае. Нет, я только упомяну о вашем поведении Её Величеству. Уверена, вы не хотите, чтобы Берри нагрузила Вас работой, которая сейчас поручена Виктору, не так ли?

Зилвицкий глубокомысленно выслушал её и пожал плечами. Его дочь вряд ли «нагрузит его работой», но это не означало, что она не найдёт способ выразить своё неодобрение. И Яна попала в точку. У Берри действительно был в сердце уголок для Виктора Каша, знаменитого галактического ассасина, киллера с ледяным сердцем и главного поставщика смертей, хаоса и отчаяния. Кроме того…

— Хорошо. — сказал он. — Есть хорошие новости, и плохие новости. Плохие новости заключаются в том, что никаких намёков на Восьмой флот нет. Хорошие новости — звёздная система цела. Поэтому не похоже, что мы найдём герцогиню Харрингтон на планете, но и на катастрофический провал переговоров тоже не похоже.

— А Вы уверены, что мы смогли бы найти Восьмой Флот, если он всё ещё здесь? — спросил Каша. Зилвицкий посмотрел на него, и он пожал плечами. — Вы — тот, кто сказал мне, что у нас дерьмовые сенсоры, Антон, и все знают, что манти могут прятаться лучше, чем кто-либо ещё.

— Это правда. — признал Зилвицкий. — «С другой стороны, как говорит Ваша подруга Джастис, Восьмой Флот не будет сильно стараться. Во-первых, я думаю, потому что главный вывод, который правительство Притчарт хорошо осознало — мучительно осознало, если мне позволено осмелиться — у герцогини Харрингтон в бархатной перчатке железный кулак. И во-вторых, если они так долго будут использовать свои стелс-технологии и РЭБ, то это дало бы вашему флоту исключительно хороший обзор их возможностей какой только можно получить в лабораторных условиях.

Он мотнул головой в сторону дисплея, претендующего на роль голосферы, и Каша кивнул. Надо было знать хевенского шпиона так же хорошо, как знал Зилвицкий, чтобы увидеть беспокойство в его лице.

— Эй, это не конец света, Виктор, — сказал Зилвицкий более мягко. — Как я сказал, система все еще здесь. К слову, я принял позывные сигнального маяка столичного флота. Если бы переговоры потерпели эффектный крах, было бы намного меньше кораблей и намного больше обломков.

— Достаточно, я полагаю. — Каша резко кивнул и мысленно встряхнул себя. — Я мог бы пожелать, чтобы герцогиня Харрингтон была всё ещё здесь по множеству причин. Но всё, что мы можем сделать, это лучшее, что мы можем сделать. Мы достаточно близко для того, чтобы я мог связаться с ними?

— У нас всё ещё 25-минутный лаг между отправкой сообщения и ответом. — сказал Зилвицкий. — Вы хотите просто послать сообщение или мы должны приложить усилия для установки двусторонней связи?

— Просто сообщение, я полагаю. — сказал Каша после короткого раздумья. — По крайней мере, мы можем начать.

— Прекрасно, тогда Вам лучше начать.запись.

* * *

Вахтенный офицер посмотрела поверх бумаг как старшина Хардер заканчивает проверку протокола безопасности на панели доступа и начинает складывать инструменты.

— Какие-то проблемы, старшина?

— Нет, мэм. — Хардер криво усмехнулась. — На самом деле, похоже, что в тот раз они действительно всё сделали, только забыли зарегистрировать.

— Хорошо. — Офицер улыбнулась в ответ и покачала головой. — Извините, что Вам пришлось проделать такую работу из-за того, что уже было сделано, но капитан Хершбергер прав. Все такие неисправности должны устраняться.

— Правильно, мэм, — согласилась Хардер, направляясь к выходу.

* * *

Эскорт из четырёх людей в униформе, ожидающий в тени шаттла, казалось, не мог решить, были ли его пассажиры важными гостями, заключёнными или маньяками-убийцами. Так как эскорт встречал Виктора Каша, Зилвицкий подумал, что это было вполне оправдано с их стороны.

— Офицер Каша, — спросил старший из людей, глядя на Каша.

— Да. — кратко ответил Каша.

— А это капитан Зилвицки?

— Да, а это — Яна Третиаковна. — тон Каша стал опасно спокойным, заметил Зилвицкий.

— Спасибо, сэр. Но я не уверен, что мне кто-нибудь сказал, кто это, — сказал командир эскорта, резко кивнув головой в сторону Эрландера Симоэнса.

— Вам не сказали. И что?

— Сэр, боюсь, я оказался перед необходимостью настаивать на идентификации.

— Нет, — сказал Каша категорическим тоном.

— Офицер Каша, я осознаю, что Вы старше меня по званию, но я всё равно настаиваю. Мой приказ гласит, что эскорт должен сопровождать Вас непосредственно в башню Перикар, и я не думаю, что президентская СБ будет счастлива от появления кого-то, про кого они даже имени не знают!

Тогда им придётся быть несчастными. — сказал Каша. — Я не просто должность, офицер… Буршье, — продолжал он, прочитав фамилию на бейджике. — Данные на этого человека — даже сам факт его существования — строго под грифом «секретно. — Откровенно говоря, я был бы намного счастливее, если бы Вы даже не видели его. Но только четыре человека имеют полномочия дать Вам разрешение на допуск к этим данным. Это директор Траян, директор Ушер, генеральный прокурор ЛеПик или Президент Притчарт. Теперь Вы хотите получить от одного из них разрешение по комму СБ, или Вам достаточно моего слова?

— Поверьте, — сказала Яна громким театральным шёпотом, приложив одну руку рупором ко рту. — Вам достаточно его слова.

Буршье долго смотрел на них, затем глубоко вздохнул. Очевидно, он слышал истории о Викторе Каша.

— Прекрасно, — сказал он. — Пусть будет по-Вашему. Но если агент Тиссен пристрелит его, то это не моя вина.

* * *

Примерно через полтора часа Каша, Симоэнс и Зилвицкий препровождались эскортом в тщательно охраняемую комнату брифинга. Яна отклонила приглашение Каша, когда узнала, кто ещё собирается присутствовать. Очевидно, даже у её беззаботности был предел.

На самом деле, Зилвицкий не стал обвинять её, когда рассмотрел участников брифинга. Президент Элоиза Притчарт, Военный Министр адмирал Томас Тейсман, Генеральный Прокурор Деннис ЛеПик, вице-адмирал Линда Тренис из Бюро Планирования и контр-адмирал Виктор Льюис, директор Департамента Оперативных Разработок сидели, ожидая их, вместе с тремя охраняющими их секьюрити. Все они, заметил Зилвицкий, выглядели настолько недовольными, насколько мог пожелать офицер Буршье.

Ну, бог с ним. Он сам не был особенно доволен. К чести Буршье, он не поддался даже всесокрушающему нажиму Виктора Каша. Вместо этого он категорически настоял на получении объяснения присутствия Симоэнса у более высоких властей, прежде чем выдаст разрешение. Вильгельм Траян, директор Федеральной Разведывательной Службы, не был доступен — в настоящее время он был вне планеты — поэтому Бушер вышел непосредственно на ЛеПика. Который, весьма разумно, настоял на том, что встретит Симоэнса прежде, чем хотя бы рассмотрит возможность выдать допуск на встречу в присутствии Притчарт.

Зилвицкий не видел в этом проблемы. С чем у него была проблема, так это с тем, что их встреча с генеральным прокурором будет первой, на которой они услышат о том, что случилось — или, по крайней мере, что заявляет о случившемся Меза — в Грин Пайнс. Узнать, что заклеймён как один из худших массовых убийц современности, и вправду приводит в лёгкое расстройство, обнаружил он.

И мысль о том, как отреагируют на эту ложь люди, которых он любит, даже более занимала его.

— Итак, я вижу возвращение нашего блудного сына. — прожурчала Притчарт. Она оценивающе посмотрела на всех мгновение, затем прямо взглянула на Зилвицкого.

— Боюсь, что большая часть галактики думает, что Вы… ну, в общем, мертвы, капитан Зилвицкий, — сказала она. — Я рада видеть, что доклады ошибались. Хотя я совершенно уверена, что несколько человек на Мантикоре собираются так же полюбопытствовать о том, где Вы были прошедшие несколько месяцев, как мы — о местонахождении офицера Каша.

— Я тоже уверен в этом, Мадам Президент. — К сожалению, у нас была небольшая, гм… неисправность двигателя по дороге домой. Нам потребовалось несколько месяцев, чтобы сделать ремонт. — Зилвицкий состроил гримасу. — Мы много играли в карты, — добавил он.

— Полагаю, что так. — Президент вскинула голову. — И я предполагаю, как бы то ни было, что вы также раскрыли там, как произошли несколько событий — и я надеюсь, вы собираетесь рассказать нам, что же на самом деле случилось в Грин Пайнс?

Я уверен, что правда спрятана, Мадам — сказал Зилвицкий мрачно. — То, что я услышал, очень не походило на официальную версию, но это было достаточно плохо.

Притчарт пристально посмотрела на него мгновение, потом медленно кивнула и перевела взгляд на Симоэнса.

Но я не уверена, что знаю этого джентльмена, — продолжила она.

Нет, Мадам президент, не знаете — пока. — ответил Каша. — Это доктор Эрландер Симоэнс. С планеты Меза.

Эффектные топазовые глаза Притчарт немного сузились. Первоклассный мозг за этими глазами, несомненно, заработал с бешеной скоростью, но всё, что она сделала, это откинулась на спинку стула.

— Вижу — сказала она мгновение спустя, отрешённо глядя на мезанца. — Могу я предположить, что доктор Симоэнс является причиной того, что Вы были… вне зоны доступа, скажем так, последние шесть или семь месяцев?

— Он — одна из причин, Мадам.

— Значит, у нас будет долгий разговор — сказала она, сделав приглашающий жест в сторону свободных стульев на другой стороне стола. — И давайте послушаем что Вы — и доктор Симоэнс, конечно — собираетесь нам рассказать.

* * *

— Подтверждаю полную готовность, сэр, — сообщил адмирал Дэниэлс. «Все командующие подразделений и оперативной группы рапортуют о готовности выполнить приказ.

Спасибо, Билл, — ответил адмирал флота Филарета

Он стоял на капитанском мостике корабля ФСЛ «Филипп Оппенгеймер», флагмане недавно созданного Одиннадцатого Флота ФСЛ, оглядывая бесконечные ряды рапортов и аналитических записок. Транспорты с ракетами прибыли для соединения с ним на несколько дней позже, чем ожидалось, что дало как раз достаточно времени для того, чтобы последний пакет депеш из Солнечной Системы достиг Тасмании.

Весть, что манти закрыли терминалы туннельной сети для солариан, не была самой желанной новостью. Независимо от того, что это могло значить, это не соответствовало образу звёздной державы, зашатавшейся от внезапного нападения, и испуганной за само своё существование. Каждый ожидал бы, что люди, оказавшиеся в таком положении, должны всячески избегать возможности привести в бешенство кого-то размером с Соларианскую Лигу, но это даже не пришло в голову Звёздному Королевству. Это была обескураживающая мысль, и то, что ни Раджампет, ни его гражданские хозяева, казалось, не разделяли её, было даже более неприятно. Однако, судя по поправке, которые были внесены ими в его первоначальные приказы, единственная появившаяся у них «идея» — представить это ещё одной «провокацией» манти, чтобы оправдать свои собственные действия. В любом случае, это не сбило их с курса!

Возможно, они думают, что манти только блефуют, пытаясь убедить нас отступить, размышлял он. Может быть. А может быть, и нет. Может быть, на самом деле это признак того, что они по-настоящему уверены, что могут противостоять нам, и у меня очень сильное желание, чтобы хоть кто-то в Старом Чикаго был способен хотя бы рассмотреть возможность этого.

Он мысленно покачал головой. Слишком поздно волноваться о слепоте — или безрассудстве — людей, отдающих ему приказы. Также слишком поздно волноваться насколько большую роль могла сыграть Рабсила при составлении этих приказов, в первую очередь, и, по крайней мере, четыреста двадцать семь из четырёхсот тридцати одного корабля стены, которым было приказано присоединиться к нему, уже прибыли. Это было выдающимся достижением по стандартам готовности мирного времени ФСЛ. На самом деле, он подозревал, что рапорты о положении дел на полудюжине или около того его СД были подтасованы капитанами, у которых не было никакого желания быть застигнутыми в момент, подобный этому, но пока они не представляли большой проблемы, так что всё было прекрасно.

Гораздо смешнее, подумал он сардонически, что несмотря на всё это, его скепсис был направлен против командования самой мощной армадой, которую когда-либо собирала Соларианская Лига. Когда он посмотрел на эти рапорты, на безбрежное море пиктограмм, он заново осознал истинный размер и мощь ФСЛ. В любом случае, его беспокойство из-за военных технологий манти не исчезло волшебным образом, но, несмотря на это беспокойство, он чувствовал в этот момент тяжеловесную, всесокрушающую мощь всех этих миллионов миллионов тонн межзвёздных кораблей.

Четыреста двадцать семь кораблей стены. Тридцать два линейных крейсера, тридцать легких крейсеров, и сорок восемь эсминцев охраняли боевые эскадрильи и обеспечивали разведку, когда в ней возникала необходимость. И пятьдесят быстрых грузовых судов (и транспортов для перевозки людей), все с гипергенераторами военного образца и защитными экранами. Судя по всему, его команда насчитывала почти шестьсот кораблей общей массой более трёх миллиардов тонн. Действительно, масса одних его кораблей стены составляла 2,9 миллиардов тонн, а, учитывая команды грузовых судов и транспортов, он командовал более чем 2,7 миллионами флотского персонала, даже не считая транспортов с 421 000 морских пехотинцев и технического персонала. С любой точки зрения, это была огромная сила, и пятьдесят процентов ракет в арсеналах его СД были новыми двудвигательными технодайновскими «кольчуга-бс». Он предпочел бы более тяжелые боеголовки, но они были эквивалентны пяти тысячам подвесок с «кольчугами-кс». Дальность их активного полёта была больше шестнадцати миллионов километров, что в два раза превосходило аналогичные характеристики стоящих на вооружении «требушетов», которые они заменили.

Он был всё ещё далеко от настоящего равенства на игровом поле, если предположить хоть толику правды в отчетах манти о Шпинделе. Поскольку случилось то, что случилось, он был убеждён, что правды было довольно много, но, почти вопреки себе, он был глубоко впечатлён, увидев показатели «кольчуг». Кто бы их ни поставил — Технодайн или зубная фея — было намного менее важно, чем то, насколько значительно была увеличена эффективная дальнобойность его флота. Он собирался держаться вне досягаемости любых выживших внутрисистемных ракетных подвесок манти, но он должен, по крайней мере, подойти вплотную к тому, чтобы состязаться на равных с их корабельными ракетами. Если была какая-либо правда в оценке Управлением Стратегического Планирования морального духа Звёздной Империи, этого должно было быть достаточно, чтобы убедить их, что никакое качественное превосходство не могло, в конечном итоге, компенсировать абсолютное количественное превосходство Соларианской Лиги.

Уверен, что это так, сказал он сам себе. Все размышления ведут к этому. Но не подставь свою задницу, настолько поверив в эту концепцию, что в конечном итоге подведёшь под смерть себя и несколько миллионов других людей!

— Очень хорошо, — сказал он наконец, затем глубоко вздохнул и снова повернулся к Дэниэлсу.

— Полагаю, у нас назначено свидание с манти, Билл. Давайте отправимся на это шоу.

Май 1922 После Расселения

«Какого чёрта! Мне всегда нравились проблемы»

— Королева Мантикоры Елизавета III.

Загрузка...