Часть двадцать пятая

— Ромуан, Никонори вернулся в Ривенти, — секутор внутренней разведки Герии недовольно поморщился, глядя на развалившегося на кровати партнера. — Мари с ним. А еще с ними три олентийских «кота», которые взяли нашу цель под охрану. Боюсь, но до неё мы уже не доберемся. Я с Неприметным бы связываться поостерегся, а уж сейчас, когда там профессиональные телохранители…

— Астил, мы уже это обсуждали, — мужчина с досадой ударил кулаком по матрасу. — У нас нет выхода! С одной стороны — Никонори и Черный Герцог. С другой стороны — заказчик. И еще непонятно, кто из них для нас опасней. В общем, с Мари надо кончать. А потом драпать из Ривенти со всех ног!

— Из Герии, ты хотел сказать? — второй секутор скривился. — Минуя Олентию и Ринтию, куда-нибудь в глушь, от людей подальше? Правда, если Черный Герцог узнает, что мы с тобой продались, то нам не только государство надо будет менять, а еще и континент желательно! А за Гонца нас вообще будут убивать очень долго…

— А если мы сбежим, не выполнив заказа, нам не только континент придется менять, но и желательно планету, — язвительно уточнил Ромуан, в который раз пожалевший, что когда-то позарился на такие легкие на первый взгляд деньги. — Поскольку заказчик без малейших зазрений совести сдаст нас Черному Герцогу с потрохами! Вместе с номерами счетов и наименованием банков, куда нам гонорары переводили. И за что именно нам платили, тоже распишет в мельчайших подробностях!

— Лично мне плевать на банки и счета, они пустые, я давно всё уже потратил, — Астил неприятно оскалился, с ненавистью глядя на подельника. — Ромуан, лично у меня денег нет. И если мы даже сбежим, то жить мне не на что! Да, я не хочу связываться с убийством этой девчонки, но мне нужны деньги! Моя часть гонорара за этот заказ!

— Я в таком же положении, — нехотя признался Ромуан, стараясь не смотреть на коллегу. — Так что, выбора у нас нет. Девку надо кончать, получать деньги за заказ и делать из Империи ноги. И молить Богов, чтобы успеть удрать прежде, чем Черный Герцог объявит на нас охоту. Или ты предлагаешь на службу вернуться? Выйдем из отпуска, как ни в чем ни бывало, получим новое задание… Например, Никонори охранять.

— Очень смешная шутка, — Астил с раздражением отпихнул стоящий на столе пустой кувшин из-под вина. — Ромуан, даже если мы не сможем прибить эту девку, и нас при покушении на неё не поймают, то остается еще труп гонца. А искать его убийцу будут! Обязательно будут! И я там наследил…

— Вот, и что еще? — Ромуан нервно дернулся к подушке, под которой лежало его оружие. — Какие следы? Дом сгорел! Никаких следов не осталось!

— Гонец успел рвануть на мне цепочку с бляхой, — обреченно признался Астил настороженно смотрящему на него подельнику. — Бляха осталась у меня, вот она. А вот цепочка порвалась в двух местах. И кусок цепочки остался в том доме. Искать было некогда. А когда я вернулся позже, то недостающий кусок не нашел. Выходит, она там, где-то, на пожарище.

— Или её кто-нибудь уже нашел и забрал, — Ромуан в бессильной злобе стиснул кулаки, ситуация становилась очень опасной, если часть цепочки от бляхи секутора попадется на глаза любому сотруднику внутренней разведки Герии, то он сразу опознает специфическое плетение атрибута сотрудника силовой защиты. — И ты молчал? Астил, ты идиот! Но пока точно только одно, возвращаться нам нельзя. И не смотри на меня такими глазами, убивать я тебя не собираюсь! Смысла нет. Мы с тобой — оперативная пара, и в отпуск ушли одновременно. Получается, не связать меня с тобой может только слепо-глухо-немой. А у Черного Герцога со всеми органами чувств проблем нет! Значит, никуда мы теперь друг от друга не денемся. Где остановились Никонори и Мари? Сегодня разведываем подходы, а завтра ночью будем работать… А если все получится, с утра отправим голубя заказчику и дергаем от сюда быстрее собственного крика!

+*+*+*+*+

— То есть ты вскрыл какой-то особняк, потом кабинет и сейф, — Никонори задумчиво смотрел на ерзающего под его взглядом подростка. — А из сейфа твой похититель достал футляры, которыми снабжаются императорские гонцы. Которые ты тоже вскрыл. И в них были бумаги. А вот забрал ли этот твой похититель содержимое футляров, ты не знаешь. Я всё правильно понял?

— Да, господин Никонори, — Итэн с энтузиазмом закивал головой. — В футлярах точно были какие-то бумаги, а вот забрал ли их человек в черном плаще, я не видел! Я занят был, я обратно футляры закрывал. То есть они уже закрыты были, я только замки закрыл! А потом двери … тоже закрыл. Там замки не очень сложные были. Ну, кроме как на сейфе и на футлярах.

— Странно, что ты их вообще смог открыть, — Никонори оценивающим взглядом посмотрел на мальчишку. — Судя по всему, их и до тебя вскрывать пытались. Безуспешно. Видишь ли, если предварительно не открыть замки, а просто взломать футляр, его содержимое просто сгорит. И хорошо еще, если не вместе со взломщиками.

— А как тогда футляры из сумки нашего гонца смогли открыть в мэрии Ривенти? — заинтересованно вмешался в разговор Энрико. — И никто и ничего не сгорело!

— А это значит, что их предварительно открыл сам гонец, — Никонори задумался, не переставая сверлить Итэна взглядом. — Что вполне объяснимо, он собирался отдать содержимое футляров Мари и благополучно отбыть домой. Поэтому «секретки» на футлярах были отключены. Остались только обычные защелки. А вот почему убийца гонца содержимое футляров забирать не стал, а просто выкинул сумку в канаву — это вопрос.

— Потому что, оно ему было не нужно, — недовольно фыркнул в ответ Старший. — И гонца, судя по всему, убили случайно. Ну, почти случайно. Просто он оказался не там и не тогда. Думаю, что все было следующим образом. Кто-то пробрался в дом Мари и Итэна. Ждали Мари, а пришел гонец. Его впустили и … убили. А убили, скорее всего, потому что он узнал находящегося в доме. Цепочка, Ник, обрывок которой мы нашли рядом с трупом гонца.

— Убийца из нашей службы, секутор, ждал Мари, а приперся гонец, — Никонори согласно кивнул головой. — И гонец его узнал. Убийца вместо Мари убил гонца и из дома сбежал. Нервишки сдали, судя по всему. Потом успокоился и вернулся. Но к этому времени Мари и Итэн из дома уже успели уйти, а мы забрали обрывок цепочки. И тогда он решил спалить дом в надежде, что цепочка еще в доме, а просеивать золу никто не будет. И его присутствие в доме останется незамеченным.

— Наверное, так оно и было, — Старший согласно кивнул головой. — Но остается два вопроса. Первый — кто из нашей службы может охотиться за Мари? И это явно не приказ Черного Герцога, иначе нас бы здесь не было. Значит, кто-то предал. А вот это уже переходит в разряд преступления против Короны. Никонори, ты не хочешь связаться с начальником? А вопрос второй — что было в футлярах второго гонца, которые вскрывал Итэн? И кто за этим содержимым охотится? Хотя вопросов намного больше… что за хмырь в черном плаще? Ему-то что надо? И причем тут Марианна? И Сиятельная Ван Хонн? Ник, связывайся с Черным Герцогом, тут какая-то непонятная игра идет. Но что мне подсказывает, мы видим самую верхушку айсберга. Итэн, айсберг — это такая льдина, которая по морю плавает. Сверху маленький кусочек виден, а основная часть льдины спрятана под водой. Спроси у Мари, она тебе расскажет, что это такое.

+*+*+*+*+

— Ничего себе ситуация! — Марианна в упор рассматривала смущенную Мари. — Слушай, а мы с тобой точно не родственницы? Если нас одинаково одеть и причесать, не отличишь! Теперь понимаю Дордика, когда он меня тебе на замену выбрал. Ты чего застеснялась? Это же твой номер, я у тебя в гостях. Так что, стесняться я должна. Так, мы точно не одной крови?

— Я не знаю, — Мари тяжело вздохнула и опустилась в кресло. — Садись. Поговорим. Ты вообще понимаешь, что здесь происходит?

— Понятия не имею, и даже мыслей никаких нет, — Марианна в свою очередь села в кресло напротив Мари. — Могу рассказать только то, что сама знаю. Значится, так. Я вообще-то воровка. Грабила особняки знатных господ. Тебе не очень претит со мной общаться? Ты же графиня, как-никак.

— Уже маркиза, — уныло поведала Мари, несколько ошарашенная напором Марианны. — А до этого была обычной цветочницей. Цветочки выращивала, никому не мешала. А потом вдруг оказалась графиней — оказывается, мне вернули титул моей семьи. И стала я графиней Аль Киарано. И начала всем мешать.

— А, про графиню я уже знаю, — радостно сообщила Мари девушка, с удовольствием впиваясь в сочный персик, взятый со стола. — С хорошим наследством! А меня тогда поймали на очередном особняке. И сделали такое предложение, что грех было отказаться. Впрочем, выбор был небогатый: или я изображаю тебя, или лет пятнадцать добываю камень на рудниках. Это после того, как мною попользуется вся охрана этого рудника. Но в своё оправдание могу сказать, Дордик меня уверял, что тебя убили разбойники. Получается, я твоё место занимать не собиралась! Он меня обещал отпустить!

— Да я к тебе претензий не имею, — Мари несмело улыбнулась Марианне. — Мне тоже много чего обещали. А вот что получилось, то получилось. Вмешался Никонори… И теперь… я … его … жена. Маркиза Аль Ришди. Брак заключен и по олентийским законам, и по герийским. Так что никуда я от него уже не денусь!

— Ну, не знаю, поздравить тебя или соболезнования выражать, — Марианна скептически смотрела на надетый на безымянный палец Мари перстень с гербом Аль Ришди. — Лично я бы от Никонори сбежала бы сразу. Слишком вредный мужчина для нежной женской психики. ДО СВАДЬБЫ и обмена кольцами бы сбежала. Хотя тебе меняться, похоже, было нечем. Просто приняла от него кольцо?

— Да, а что? — Мари с удивлением смотрела на Марианну. — Нас тогда ринтийцы на прицеле арбалетов держали! Могли бы Никонори застрелить! Я не могла отказаться, он же меня спас!

— Он тебя развел, — Марианна тяжело вздохнула и снисходительно посмотрела на Мари. — Нагло и подло. Ты серьезно думаешь, что в Неприметного можно из арбалета попасть? И даже из двух. Пробовали, поверь мне. У них в Столице на заброшенном кладбище уже целая аллея из могил, из покушавшихся на него. Хотя, судя по всему, тебе с ним неплохо будет. В обиду он тебя не даст. Ты не в меня, домашняя совсем. И мне хорошо, если честно, я себе тут мужичка присмотрела. Энрико. Бастарда герцога Стимка. Он без титула, я без титула. Договоримся! Ты не против будешь, если я его охмурю? Хотя у тебя уже Никонори есть. Так что, Энрико — мой?

+*+*+*+*+

— Мам, а что вы с Сиятельной задумали? — Никонори протянул Алеане бокал с соком. — Только не говори мне про брак с Марианной. Я проверил, девочка она не простая, но на мою невесту не тянет. Ну, вот, ни разу. Или еще было протеже?

— А ты стал слишком умным, сын мой, — с досадой произнесла женщина. — Вот же, выродила на свою голову излишне умного! Ладно, хорошо, сознаюсь, Мари мы в своих играх не принимали во внимание. Но я довольна твоим выбором!

— А мне плевать на ваше довольство, — Никонори усмехнулся и уселся в кресло. — Мама, что творится в Ривенти? Сиятельная решила взять под свой контроль Синорию? Вот и зачем ей эта провинция?

— За надом! — огрызнулась Алеана на слова сына. — Тебя забыли спросить. Ты опять всю игру испортил! Весь в отца пошел! Такой же упертый баран!

— Я отцу твои слова передам при встрече, — Никонори широко улыбнулся. — А вот по поводу Мари… Она моя жена. И шаг в её сторону мною будет восприниматься, как объявление войны. А воевать я умею. Мам, мы друг друга поняли?

— Не дерзи маме, — Алеана зло сверкнула глазами. — Против твоей девочки я ничего не имею. Красивый камушек, только огранить надо. Такой бриллиант получится… Достойная для тебя пара, я даже не ожидала от тебя такой удачи. Думала, что найдешь себе дворняжку. Назло нам всем. Но ты нашел Мари… Я за тебя рада!

— А вот я за тебя не рад, мамулечка, — Никонори откровенно начал издеваться. — И за Сиятельную тоже. Короче, предлагаю сделку: ты мне рассказываешь все, а я беру Мари и уезжаю. В противном случае, я разгромлю это ваше гребанное Ривенти. Напрочь. Начну с мэрии, закончу окраинами…

— Что ты хочешь знать? — Алеана недовольно поморщилась. — Сиятельной нужна Марианна. Она её заберет себе. Девчушка действительно не простая. И у моей подруги на неё свои планы. Она на самом деле наполовину олентийка. Дочь Лайона, если тебе что-то это имя говорит.

— Оппачки, она дочь Хайриси Лайона? — Ник присвистнул от избытка чувств. — Ну, ничего себе новость! Пожалуй, я её тоже себе заберу. Ценный приз. Мам, а вам ничего не обломится. Заберу и Мари, и Марианну. И Энрико на сдачу. Они вроде с Марианной уже снюхались. Хорошая будет парочка. В моем герцогстве.

— Перетопчешься, сынок, — Алеана задорно расхохоталась. — Не по Сеньки шапка, на уши не налезет. Ты решил герцога Стимка нагнуть? Энрико — его бастард. А не заиграешься, сын? Он пока еще лорд-управитель землевладения Игерии.

— Ключевое слово — «пока», — Никонори хищно усмехнулся. — А это можно и исправить. Хочешь, вытащу его переписку с Ринтией времен последней войны? На свет Божий? Там много чего интересного можно почитать. Например, про поставки продуктов врагам. Или про продажу оружия ринтийцам.

— Ник, не лезь, куда тебя не просят лезть, — устало вздохнула Алеана. — Продовольствие ринтийцам продавали с подачи Императора. Зараженное, кстати. Думаешь, у них случайно эпидемии случились? А оружие… Да, Стимк продал две партии мечей. Но он с Короной расплатился по полной мере. С Императором. Нашим.

— Всё интересней и интересней, — Никонори улыбнулся. — Что еще я не знаю? Что войну с Ринтией мы сами спровоцировали?

— Не без нашей подачи война началась, — неохотно призналась женщина. — Твой папа свои ручки приложил. Но война была нужна тогда… Правда, не такая затяжная, но уж что получилось, то и получилось.

— Это ты Холрику расскажешь, — мстительно уточнил Никонори. — Который в этой войне потерял свою роту. Он поймет и простит. Наверное. Когда-нибудь. Мам, а вы заигрались. Окончательно и бесповоротно. Так, Мари и Марианну я забираю. И Энрико — тоже. А вы тут играйтесь в свои игры сами. Без нашего участия.

— Да, забирай кого хочешь! — Алеана не посчитала нужным сдержать раздражение. — Только свадьбу не забудь для Мари организовать. Девочки любят свадебные платья. Не лишай девочку удовольствия примерить свадебное платье. И ещё купи ей серьги. И колье. Денег дать? И что она с тобой спит, еще не повод лишать девчушку такого удовольствия, как праздник в ее честь. Ты меня услышал? Или еще раз повторить? Для совсем тупого сына? Пару раз?

+*+*+*+*+

— Марианна — дочь начальника олентийских «котов», — барон Дордик уныло смотрел на своего хозяина. — Неофициальная, но добраться до неё мы не сможем. У неё сейчас две тройки в охране. Матерых «котов». Это, не считая «сияющих». Полное «крыло». Сиятельная въехала в город. И поделилась охраной.

— Сиятельную пока не трогать, — лорд-управитель Синории довольно усмехнулся. — Сиятельная, Алеана… Интересный букет получается. Что-то они задумали, прохвостки. Вот и какого грыха они в Синории забыли?

— Нам может не понравиться, — тяжело вздохнул начальник службы безопасности землевладения. — И даже очень. Тандем из Сиятельной и Алеаны — это не к добру. Да еще тут Неприметный со своей девкой. Их тоже не трогать?

— Никонори сам нас тронуть может, — рассмеялся лорд-управитель. — И мало никому не покажется. Та ещё сволота. С извращенным чувством юмора. Девку-то он захомутать ухитрился. Мари уже официально маркиза Аль Ришди.

— А вот это даже совсем неплохо, — вскинул поникшую голову барон Дордик. — А давайте им свадьбу организуем? В смысле, прогнемся перед Императором? Бал устроим.

— Неплохая идея, — лорд одобрительно посмотрел на подчиненного. — А почему бы и нет… Бал в честь свадьбы Никонори Аль Ришди и Мари Аль Киарано. Займись организацией. Только бы не поубивали они друг друга. На свадьбе.

— Не поубивают, — весело заметил Дордик. — Как докладывают мои агенты, Ник с Мари пылинки слизывает. Даже не сдувает. А вот Энрико совсем обнаглел. Его могу тронуть?

— Этого засранца можешь делать, — лорд усмехнулся своим мыслям. — Но аккуратно. Как я предполагаю, на него у Сиятельной свои планы есть. А ссориться с ней нам сейчас не с руки. Пусть твои люди возьмут бастарда. Нам есть чего ему предъявить. Заодно с Сиятельной за его шкуру поторгуемся. И не за дешево отдадим.

— Если только Никонори не влезет в эту свару, — недовольно хмыкнул Дордик. — А с него станется поучаствовать. И нам всем будет грустно. Кстати, в Ривенти еще два секутора обретаются. И похоже, за головой Мари присланные. Только не Императором.

— Этих двоих — ликвидируй, — неожиданно жестко произнес лорд-управитель Синории. — Нам эти уроды в городе не нужны. А трупы мне оставишь. Хочу над Черным Герцогом поиздеваться. Его люди продались князю. Два секутора и купились на деньги. Интересное действо получилось. Кстати, попробуй хоть одного живым взять.

— Я-то попробую, но они явно против будут, — уныло заметил барон Дордик. — А драться их учили. И хорошо. Проще из арбалетов расстрелять, чем в рукопашную сходиться. Мне моих людей жалко. Их у меня не так уж и много. А давайте я их просто грохну?

+*+*+*+*+

— Тихо, Ник, только не дергайся, — олентийский «кот» осторожно положил руку на плечо Неприметному. — Вас убивать пришли. Двое. И, похоже, это секуторы. Ничего мне рассказать не хочешь?

— Не хочу, — Никонори встал с кровати, стараясь не разбудить жену. — Нечего мне рассказывать. Где они? Давай хотя бы одного живым возьмем. Хочется поспрашивать, кто их прислал.

— А вот это уж как получится, — олентиец недобро усмехнулся. — Они сейчас пытаются войти в номер Марианны. Который официально, вроде как, ваш с Мари. Там тройка моих «котов». Ну, что, пойдем, поучаствуем в веселье?

— Охрану для Мари оставь, — Никонори бесшумно вытащил стилет из-под подушки. — И идем, посмотрим, кто у нас такой смелый.

— Два «кота» у входа в комнату, — согласно кивнул олентиец. — И третий под окном. И еще пара «сияющих» на этаже. До твоей девочки никто не доберется.

— Очень на это надеюсь, — Никонори хищно ощерился. — Кто из нас ведущий? Ты или я? Кто кому спину прикрывать будет?

— Ты — ведомый, — олентийский «кот» выскользнул из номера в коридор. — Кстати, мы, похоже, опоздали. Лем, а живых не осталось?

— Не осталось, — мрачно отозвался олентийский «кот», перевязывающий раненую руку. — Эти уроды сразу в драку кинулись. Ну, их и нашинковали. Металками. Оли, на них были бляхи службы внутренней разведки Герии. Это секуторы. Силовая поддержка. У нас проблем не будет?

— Не будет проблем, покушение на специального агента внутренней разведки Герии карается смертью, — в тон ему ответил Никонори, нагибаясь над лежащим на полу трупом мужчины. — В отчете напишу, что это я его сделал. А это секутор. Мать твою, где его бляха?

— На, извиняй, сняли, — олентийский «кот» протянул Нику серебряную брошь. — Два нуля впереди на номере. Знаешь его?

— Лично не знаком, — Никонори задумчиво рассматривал переданную котом бляху. — А вот два нолика — это плохо. Где вторая бляха?

— У Крома, — олентиец поморщился. — И на ней тоже два нуля. И еще, этих двоих вели люди из службы безопасности Синории. Мы их не тронули.

— И правильно сделали, — Никонори с досады ударил кулаком по стене. — Нам еще с местными проблем не хватало. Оли, что будем с трупами делать? Вызовем людей барона Дордика или в палисаднике закопаем?

— Давай лучше местным архаровцам отдадим, — предложил олентиец. — Но про их причастность к секуторам умолчим. Скажем, что кто-то решил нас ограбить. А мы их случайно убили.

— Так нам и поверят, — тяжело вздохнул Никонори. — Но в качестве рабочей версии сойдет. Где ребята барона? Кстати, а не наехать ли нам на них? Что за беспредел творится в Ривенти? На гостей города нападают… Я тут с женой в свадебное путешествие приехал, а тут какие-то гопники… Поверят?

— Ага, сразу поверят, — скривился олентиец. — Что ты в свадебное путешествие взял охрану из пары троек «котов», «крыло сияющих», двух ринтийцев и парочку игерийцев. Это, не считая двух твоих личных секуторов.

— Мне по должности охрана положена, — беззлобно улыбнулся Никонори. — А по поводу вас, кошаков, это к моей маме. Она же вам платит.

— Не она, — пакостно усмехнулся олентийский «кот». — Мы у Сиятельной на жаловании. Кстати, Ник, в Ривенти прибыл ринтийский герцог Хон Гисс. А твоя жена — его внучка. Ты с ним встречаться будешь? Но он еще за дочь на тебя злой.

— Это его проблемы, — равнодушно отозвался Никонори. — Пусть хоть зубы сточит от злости. Встречаться с ним не планирую. Мне он не интересен. А вот со своей мамой я с утра пообщаюсь. Есть у меня к ней несколько вопросов. Кстати, Оли, если вам платит Сиятельная, чем она мотивировала нашу с Мари охрану?

— Мне это не интересно, — олентиец вернул Нику улыбку. — Мне платят — я охраняю. А вот какие там отношения у Сиятельной с твоей мамой, не мое дело. Но за вас платят очень хорошо. Хорошая работа. И девочка у тебя хорошая. Не дурит. Такую охранять — за счастье можно посчитать. Ты её береги.

— Вот только твоих советов мне и не хватало, — презрительно фыркнул Никонори. — Понадобится, спрошу. Ладно, пойду-ка я к жене. Ты с трупами без меня разберешься? И отдайте мне вторую бляху. Говоришь, там тоже два нолика? Вот и за что эти твари продались… Надо бы выяснить. Мой начальник будет в восторге, когда я ему их на стол кину. Забьется в экстазе. Вызывай людей барона Дордика. А я вернусь под бочок к Мари. Нас с утра не будить! Ночь выдалась какая-то не очень спальная.


Загрузка...