Глава 31
По законам жанра на нас непременно должны были напасть бывшие каторжники. Ну а как иначе? Я вот всё же хоть и знала, что вся окружающая меня действительность вовсе не игра воображения, а самая что ни на есть настоящая жизнь, не могла отделаться от засевших в мозгу стереотипов. Начиталась различной подобной литературы в своё время, да и фильмов пересмотрела великое множество.
И вот, стоило нам следующим ранним утром тронуться в путь, как я всё ждала какой-нибудь засады: что вон за тем крутым поворотом сейчас на нас полетят сильные заклинания и начнётся заварушка, что за густыми кустами, плотно росшими вдоль уже более-менее наезженной дороги, за нашей кавалькадой следят алчные глаза убийц. Моя спина затекла от напряжения, даже информация, поступавшая от рун-слежения, и показывавшая, что рядом нет разумных, не могла успокоить паранойю. Честно, я сама себя извела. Кэролайн, заметив, что я слушаю её вполуха, проницательно всё поняла и покачала головой:
- Не нервничай так, подобные случаи происходят хоть и редко, но не столь опасны, как тебе могло показаться. Во-первых, я даже уверена, что капитан Янс уже отловил преступников. Во-вторых, ты передвигаешься в окружении одних из самых сильных воинов, приставленных следить за безопасностью Коли и моей.
Её слова чуть меня успокоили, действительно, чего это я?
И всё же, вопреки моим самых неблагоприятным прогнозам, путь проходил очень спокойно. И через день мы наконец повстречали первого человека, сидевшего на гружёной свежей травой телеге. Пегая уставшая лошадка тащила своего хозяина и скрипящую на всю округу повозку в сторону виднеющейся за редеющим лесочком деревеньки.
- Мы раньше никогда не двигались этой дорогой, - пояснил мне Коли, - она не накатана, как ты успела заметить, эти места для нас совершенно незнакомые. Спасибо карте, но и она не очень подробная. Сейчас Арне уточнит у человека направление и детали. Возможно, удастся передохнуть и смыть дорожную пыль в каком-нибудь доме в деревне.
- Гу морн! - окликнул Арне селянина и, догнав его телегу, о чём-то быстро с ним заговорил.
- В деревне путники останавливаются на ночлег в доме старосты, - сказал он Коли и Сандеру, вернувшись к нашей группе.
Мужчины оглянулись на нас с застывшим вопросом в глазах.
- Нам точно нужно привести себя в порядок, - первая заговорила Кэролайн, я кивнула, подтверждая. Я не отказалась бы от нормальной бани, но, подозреваю, тут о таком даже и не слыхивали. А вообще, мне и бочка, наполненная тёплой водой, будет за счастье.
- Значит, решено, - кивнул главный гном, - один день ничего не решит. Мы успеваем вовремя добраться до Ёоста, так что имеем право на короткий отдых, - закончил он, и было заметно, что Коли и сам не против немного передохнуть.
Обогнав вяло двигающуюся телегу с пожилым мужичком, сидевшем на облучке, мы прямиком поехали к небольшой деревеньке, находившейся чуть в стороне от основной дороги. Стайка чумазой ребятни замерла подле первого плетёного заборчика и смотрела на нас круглыми от любопытства глазами, видать, в этих местах столь необычные гости невероятно редки.
- Ну-ка, кто самый быстрый? - улыбаясь крикнул Ульф, чуть натянув поводья.
- Я!
- Нет, я!
- Ах ты! Я! - загалдела малышня, мальчуганы даже начали толкать друг друга, но один, самый шустрый, выскочил вперёд и, крикнув на ходу:
- Ехайте за мной! - и засверкал голыми пятками.
Смеясь, наша группа последовала за сообразительным мальчуганом с вихрастыми соломенного цвета волосами, забавно торчащими в разные стороны.
Его друзья опомнились тут же и, вразнобой галдя, хвостом прицепились к нам. Вот с таким шумным сопровождением мы и въехали в селение. Жители, заслышав детский гомон, выглядывали из окон, но в основном люди работали во дворе и, побросав свои дела, наблюдали за нами круглыми глазами.
Дом старосты, как и следовало ожидать, был самым большим в деревушке. Подворье главы деревни представляло собой приличную территорию, на которой, кроме основного дома, находились несколько построек явно хозяйственного назначения. Курицы, которые в этом мире были практически такими же, как и в моём, только чуть побольше, деловито копошились под забором. Не успели мы притормозить внутри дворика, как из ладно сколоченной будки на нас кинулся крупный зверь, я даже отшатнулась на миг испугавшись - большое животное хрипело и скалило острые жёлтые клыки. Волкодав с густой свалявшейся шерстью внушал уважение.
- Эйс! - рявкнул, вышедший на крыльцо бородатый седой мужчина, роста он был богатырского, гораздо крупнее всех тех людей, что я видела в этой деревне. - Место! - и пёс, захлопнув широкую пасть, скрылся внутри своего дома. Но я продолжала чувствовать его тяжёлый хищный взгляд. Может, это не совсем и собака, а смесь с кем-то? Кто его знает?
- Доброго дня! - Коли ловко спрыгнул со своего коня и дождался, пока староста спустится к нам.
Если свести всё до пары предложений, то мы не пожалели, что решили остановиться и передохнуть. В доме великана-старосты нашлась помывочная с вместительной деревянной бочкой, которую застилали простыней, дабы занозы не вогнать, куда не надо; и еда была такой вкусной, что я чуть язык не проглотила. Всё же мясо, приготовленное в печи в глиняных горшочках с овощами, гораздо вкуснее, чем просто зажаренное на открытом огне. А сыр, сливочное масло? А горячий хлеб, только из печи? А соленья, оставшиеся с зимы? Вот всего этого не хватает моим соплеменникам и я буду стремиться улучшить их качество жизни, чего бы мне это ни стоило. И были у меня идейки на этот счёт. И не только артефактами-амулетами я хочу удивить мир, но и кое-чем, чего здесь никогда не видели, и что продвинет нас на совсем иной уровень и во всеуслышание заявит об орках, как о народности с передовыми технологиями. Это, конечно, очень громко звучит сейчас, но дайте мне только время. Я всё ещё изучаю древнюю книгу рун, и те возможности, которые они открывают, просто безграничны...
В селении людей мы пробыли ровно один день и ночь, а рано утром - роса ещё не успела исчезнуть, отправились дальше.
Границу между двумя баронствами пересекли ещё через пару дней. И на пути всё чаще стали встречаться деревеньки и сёла покрупнее, там мы покупали свежее молоко, хлеб, сыр, овощи.
Двигались не так чтобы очень быстро, но в хорошем темпе и к середине Юли (второй месяц лета) вдали показался город.
Я всё представляла, какой он? Ближе к раннему Средневековью или всё же более поздний период?
И вот, замерев на пригорке, смотрела во все глаза на открывшуюся картину. Время клонилось к вечеру, но солнце ещё ярко светило, давая возможность всё рассмотреть в деталях. Я даже остановила повозку и, кивнув Кэролайн, спрыгнула вниз, чтобы прочувствовать момент в полной мере.
Столица Ёост представляла собой место, крепко защищённое высокой крепостной стеной, шедшей по кругу, вот только город давным-давно разросся и за пределами ограждения выстроилось множество улиц с домами, возведёнными из самых разных материалов: начиная от срубов, заканчивая каменными постройками.
- Всё, что вылилось за пределы оборонительных стен - крестьянский квартал. Эти люди работают вон на тех полях. Если проехать ближе к оборонительной стене, увидишь ров, - негромко сказал Коли, встав рядом со мной, - он сейчас представляет собой не очень приятное зрелище, проще говоря тухлое, затянутое тиной, болотце. Внутри стен Ёост также разделён на кварталы: ремесленный, купеческий, аристократический и уже дальше закрытая территория.
- Королевская резиденция? - догадалась я, гном кивнул, подтверждая.
- Академия находится в четвёртом аристократическом квартале. В город можно попасть только через подъёмный мост и узкие ворота, которые на ночь когда-то надёжно закрывались, сейчас же подобное происходит, если что-то случается из ряда вон, - продолжил свой рассказ Коли.
Мы ещё пару минут постояли под сенью жиденького лесочка и отправились дальше.