Глава 5

Ход был привычно завален соломой. По нему из города выбиралась не только я или другие ученицы храма — знала его и городская детвора. Именно с ними мы чаще всего сбегали подальше от людских глаз: играли то в лапту, то пробовали тайное колдовство, строго запрещенное в стенах храма.

Но ведь всем хотелось хоть раз увидеть, как выглядит леший, который потом гнал нас, вопящих, до самых городских стен крапивной плетью. Или кикимора — до сих пор содрогаюсь, вспоминая ее зеленовато-серое, затянутое тиной лицо с красными глазами.

Позже от Рейли мы узнали, что нам тогда очень повезло: мы вытащили кикимору из спячки, и потому она была бессильна. А так — легко утянула бы нас в ближайшую заводь. Тогда мы были еще юными ведьмочками, не слишком умелыми, зато отчаянно глупыми.

Разбрасывая солому и сухую траву, я мысленно возвращалась в те годы, вспоминала настоятельницу храма и куратора Илану. Помню, как последняя застукала меня в городе, когда я только выползала из тайного хода, и отодрала хворостиной.

— Ведьмы не таскаются по трущобам! — наяривая меня ветками, выговаривала Илана. — Вот узнает настоятельница — худо будет! Где это видано, чтобы ведьма из храма Эсталиона босоногая бегала по улицам с мальчишками? Храм позоришь! Высечет тебя Рейли!

Теперь я про себя молилась всем богиням и богам, лишь бы и Илана, и настоятельница были живы. Хотя чем дальше мы продвигались по темному узкому ходу, тем меньше я верила в это. Мы еще не достигли города, а уже тянуло гарью и сажей.

Мое сердце все тревожнее сжималось, дыхание становилось чаще.

Выбравшись наружу, я замерла. Перед нами раскинулся город… точнее, то, что от него осталось.

К горлу подступил ком — от горечи и тошнотворного запаха, витавшего в воздухе. Хотя стены города уцелели, внутри… все оказалось сожженным склепом.

Каменные дома лежали в оплавленных руинах, крыши обуглились, а уцелевшие стены стояли обвалившимися остовами. Все вокруг дышало смертью и гарью.

У меня пересохло во рту.

Эйла взяла меня за руку:

— Идем… Не надо здесь стоять… Слышишь, Шайра? Идем. Где твой храм?

Я всхлипнула. Слез не было, но глаза жгло — наверное, от пепла, висевшего в воздухе. Он оседал повсюду, словно серый снег.

Боль… Грудь сжимала такая боль, какой я еще никогда не испытывала. Сердце буквально билось о ребра, замирало, рыдало, обдавая меня ледяным холодом, сковывающим душу, и гулкими ударами отзывалось в висках.

— Шайра… — Эйла сглотнула и потянула меня за собой. — Идем. Здесь слишком много смерти… Ты ведьма, ты чувствуешь — здесь нельзя долго оставаться… Шайра!

И я пошла. Разбивая хлопья пепла ногами, с каждым шагом я словно слышала крики смерти и боли тех, кто попал под эту огненную лавину.

Райш… Ты убил их всех. Ты пришел так же, как когда-то со мной… Тогда я стояла на твоей спине и смотрела вниз, видела, как город тонет в огне — и ничего не чувствовала. Мне казалось, внутри все умерло еще в тот миг, когда я встретилась взглядом с наставницей Рейли у ворот храма и приказала ее сжечь.

А теперь… теперь я задыхалась от боли. Я будто заново слышала мольбы и вопли жителей. Плач и стоны, шипение плавящихся камней и треск осыпающихся башен.

Слезы не текли.

Но я продолжала всхлипывать, задыхаться и шептать, словно меня могли услышать:

— Простите… простите меня…

— Нет! — Эйла резко остановилась, развернула меня к себе и встряхнула за плечи. — Шайра, посмотри на меня, послушай! То, что было в твоем будущем, исчезло. Его стер Райш, отдав за это жизнь — свою и всей стаи. Он вернул тебя, чтобы что-то изменить. И если сегодня кто-то и виноват в том, что погиб Эсталион, то уж точно не ты! И Райша не вини! — ее голос звенел от напряжения. — Он не подвластен себе — ты же знаешь! Ни один дракон по своей воле не станет испепелять города и уничтожать сотни ни в чем не повинных душ. Драконы жестоки, но не бесчувственны. Шайра, услышь меня!

Я слышала ее слова как сквозь вату.

— Шайра! — Эйла вскинула руку и наградила меня звонкой пощечиной. Я вздрогнула — и пришла в себя.

И тогда побежали слезы.

— Хорошо! — облегченно выдохнула целительница. — Если плачешь — значит, Райш не зря в твоем будущем отдал жизнь. Он знал, что ты способна измениться. И если ты изменилась — значит, так и должно было быть.

Она крепко сжала мои плечи и продолжила:

— Подумай сама: меня сюда отправил Кайканар. А уж он-то знал, что произойдет. И там, в золотом замке дракона, он оказался не случайно. Он знал, что ты придешь. Он ждал. Он, как и Райш, поверил в тебя. И меня маг послал к тебе потому, что понимал: я здесь буду нужна. Оглянись! Ты выжила не просто так. Ты сама говорила — нужно бороться, нужно брать шанс, если он есть. Если ты выжила — значит, это нужно для чего-то. Может, для того, чтобы души других городов не рыдали, сожженные золотой стаей. Или, для того, чтобы остановить Сель и ее драконов. Ты здесь — чтобы спасти империю! Ты знаешь больше, чем любой живущий в этом времени и мире. Так возьми себя в руки — и идем!

Я смотрела в ее глаза, вытирала рукавом слезы и кивала. Потом ухватила Эйлу за руку и потянула туда, где оставалась моя последняя надежда. Хотя… о какой надежде могла идти речь? Я знала, что увижу.

Страх и слезы гнали меня вперед по узким улочкам, пропахшим гарью. Пепельные хлопья разлетались в стороны. Мы выскочили на площадь...

Когда-то здесь стоял фонтан, а вокруг был парк — зеленый, полный смеха и жизни. Теперь все утонуло в черном пепле. Каменные скамьи — покосившиеся и обгоревшие, деревья превратились в голые обугленные стволы. Площадь была выжжена до тла.

Отсюда я когда-то ушла в военную академию. Здесь впервые увидела Нейта и Дэя — будь они прокляты!

К чему меня все это привело!..

Я бежала через пустоту площади, слыша лишь гулкие шаги Эйлы за спиной. Они отдавались тяжелым эхом, и каждый удар отзывался болью в моем сердце.

А потом я выбежала к храму…

Надрывный хрип вырвался из груди. Даже без слов он стал оглушительным — воплем сотен душ, врезавшимся в барабанные перепонки.

Я медленно опустилась на колени перед развалинами храма.

Рыдания больше не сдерживались — я выла. И где-то из глубины леса, за Эсталионом, мне ответил вой волчьей стаи. Многоголосый, пронзительный, оплакивающий судьбу ведьм.

Эйла опустилась на колени рядом со мной и зашептала слова отпущения душ. Затянула тоскливую песнь смерти.

А я просто сидела, смотрела — и рыдала.

— Идем, — целительница завершила поминальную песнь и тронула меня за плечо. — Нужно осмотреться… Вероятно, там что-то осталось. Нам нужны артефакты и оружие. Мы же не оставим их смерть просто так? Мы отомстим, верно?

Я подняла глаза на Эйлу. Она смотрела на меня серьезно и вдумчиво.

— Никто не вправе уничтожать народы. Никто не вправе причинять такую боль.

Я медленно поднялась, вскинула голову и сквозь зубы прошипела:

— Мы найдем Сель и ее стаю. Мы узнаем, как разорвать их связь… Она ответит за все!

Эйла кивнула:

— Да. Это правильные мысли. Идем.

И она потянула меня в разгромленный храм.

Входить было страшно.

Башни, некогда устремленные к небу, рухнули, осыпав камни на площадь, где мы когда-то проходили практику. Каменные своды обрушились, купол главной башни был проломлен — от него остались лишь кривые ребра стен.

Я сделала шаг вперед. Воздух здесь был тяжелый, пропитанный гарью и мертвой магией. По полу тянулись такие же, как в городе, черные разводы пепла. На камнях виднелись следы когтей и расплавленные куски камня.

Я медленно двигалась по двору храма.

— Здесь нет тел, Эйла! — во мне вдруг вспыхнула слабая надежда. — Может, они спаслись? Здесь ни одного тела!

Девушка невесело усмехнулась:

— Странно, что это говоришь ты… бывшая наездница. Ты не хуже меня знаешь: от драконьего пламени не остается даже костей. — Она наклонилась, зачерпнула горсть пепла и высыпала его обратно на серую землю, лишая меня малейшей веры в спасение ведьм. — Вот они… Вернее, то, что от них осталось. Пошли. Нельзя останавливаться. Где у вас здесь тайные ведьминские схроны? Я точно знаю — такие должны быть. В нашем селении у каждого есть.

Я с трудом проглотила вставший в горле горький ком и усмехнулась:

— Ты думаешь, что здесь хоть что-то сохранилось?! Эйла, посмотри вокруг! Здесь все уничтожено!

Она вздохнула:

— Если бы драконы хотели стереть все, то от города и этого храма совсем ничего не осталось бы. Просто поле пепла. Но это была показательная порка, так сказать. Они не убивали — они показывали, на что способны. Уверена, часть жителей успела сбежать... Вот только… если кто-то и спасся, то, убегая, скорее всего столкнулся с искаженной. Даже не знаю, что хуже. А храм… уничтожали не его, а тех, кто был в нем. Твоих ведьм. Башни хоть и развалены, но кое-где можно разглядеть уцелевшие входы. Значит, не пытались разрушить его полностью.

— В свое время я уничтожила его весь, до основания… — тихо проговорила я. — От бессилия. От злости и ненависти к себе.

Эйла усмехнулась:

— Глупо. В тайниках ведьм всегда можно найти что-то ценное. Зачем уничтожать места силы? И новая наездница явно это понимала. Нужно быть осторожнее: как бы здесь поисковые отряды не появились.

Пока мы говорили, мы вышли к оружейной комнате. Дверь хоть и покосилась, но стены все еще стояли. Чуть дальше виднелась комната для сушки трав — та и вовсе осталась нетронутой. А еще — спуск в подземелье. Его поначалу явно засыпало камнями, но кто-то их разгреб.

— О чем я тебе и говорила, — произнесла лекарка, указывая в его сторону. — Они искали знания ведьм. И, судя по всему, все, что смогли, вынесли.

Я нахмурилась:

— Нет. Не могли все найти… Пойдем. Есть тайники, которые могут открыть только ведьмы храма.

Я ухватила Эйлу за руку и потянула дальше — мимо растерзанных комнат бывших ведьм, мимо зала обучения…

Мы выскочили на задний двор, и я облегченно выдохнула. Там, в самом конце, почти у стены, уцелела небольшая коморка. Ее дверь подпирал огромный валун, обрушившийся со смотровой башни.

Эйла прикрыла глаза, призвала силу — и камень дрогнул, медленно сдвинулся, открывая проход.

«Все-таки удивительная она», — вскользь подумала я и потянула девушку в коморку.

— В ней есть тайная комната, — объясняла я на ходу. — Здесь Рейли хранила свои книги и занималась тайными науками. Она думала, что мы не знаем… но мы постоянно за ней следили.

Я оглядела небольшую комнатку со столом и шкафчиками, заваленными книгами, а затем отшвырнула в сторону маленький круглый коврик.

Пол под ним выглядел вполне обычным — если не знать. Я опустилась на колени, провела рукой, выискивая щели, ощупывая каждый выступ…

И нашла щербинку. Сунула в нее пальцы, зашептала заклинание храмового ключа. Раздался щелчок, и пол разошелся в стороны, открывая нам лестницу вниз.

Я осторожно спустилась. Следом за мной Эйла. Отзываясь на мое присутствие, на стенах один за другим зажглись мягкие огоньки магических светильников. Мы оказались в большой круглой комнате.

Здесь стояли два стола, множество пробирок и бутылочек с зельями, небольшой котелок на треноге посередине. По стенам — связки трав, какие-то смеси в мешочках, камни на полках и множество артефактов, по символам судя — уже готовых.

В воздухе витал горьковато-сладкий запах.

— Хорошая у тебя наставница была… прямо знала толк, — протянула Эйла, осматриваясь. — Ты в курсе, что здесь она в основном силовые и боевые артефакты да травы хранила?

Она подошла к одному из стеллажей и взялась за камень. Тот засветился.

— Чудно… Судя по всему, это сделано для кого-то. Явно именной артефакт. Храм занимался продажей боевых артефактов и проклятий.

Она поставила камень обратно и скользнула взглядом дальше. Прошла по настойкам, открывая и нюхая каждую…

— Ох ты! — замерла с одной в руках. — Чудесно! Просто замечательно.

Я в это время стояла у оружейного шкафа. Там были ножи, булавы, мечи, кинжалы… Все небольшое, явно для женской руки. То, что мне нужно. Рукояти испещрены символами — значит, заговоренные.

«Ох, Рейли, куда бы ты ни попала после смерти, пусть это будет лучший мир для тебя».

— Шайра! — подошла ко мне Эйла с открытой бутылочкой. — На, выпей!

— Что это? — я оглянулась на нее.

— Судя по запаху и консистенции, это дар, — улыбнулась целительница. — Твоя настоятельница закупорила в бутылочку ведьминскую силу. Тебе сейчас очень надо. Магия колдовская вернется. Здесь хватило бы на троих ведьм… Но, учитывая наше положение, выпей все сама.

Она протянула бутылочку мне.

— Не бойся, в травах и настоях я очень хорошо разбираюсь.

Я взяла бутылек в руки и осушила его. По горлу пробежала горьковатая, как полынь, субстанция, и тут же внутри откликнулась магия, громким вулканом — и бульканьем в желудке.

— Точно колдовство? — схватившись за живот, прохрипела я.

— Точно, — спокойно сказала целительница. — Сейчас отрыжка будет…

Ой… Я громко отрыгнула.

— Ну вот, — довольно сообщила Эйла. — Я же говорила! Минут пять — и ты снова полноценная ведьма. Даже накапливать силу не нужно. Хорошие травки были в настое. Такие не везде можно найти. Не зря ваши ведьмы лес усиливали. Видимо, они его подпитывали и высаживали эти самые травы для работы. А привозили их со всего мира. У вас не лес, а кладезь нужных травок. Жалко будет, если его заполонит искаженная. С другой стороны, силы в нем много — он долго может противостоять ей…

Эйла с интересом наблюдала за мной.

— Ну как? Лучше себя чувствуешь?

А я и правда чувствовала себя значительно лучше. Прислушалась к себе… Колдовство внутри так и играло, готовое проклинать, заклинать и творить чудные ведьмачьи штучки.

— Отлично! — кивнула Эйла и отвернулась. Пошарила по столам, нашла холщовый мешок и начала складывать в него артефакты и настои.

— Все, конечно, не унесем, но частично кое-что заберем. Пригодится… Слушай, а твоя настоятельница и правда сильной ведьмой была. Я некоторые артефакты только поверхностно чувствую… Сила вроде боевая, но на что именно способны — даже предположить не могу.

— Она увлекалась алхимией, — пояснила я.

— И, видимо, очень удачно, — отозвалась Эйла и тряхнула мешком. — Пожалуй, хватит, иначе нести будет тяжело.

Я в это время уже подобрала себе парочку кинжалов и пристроила в ножны, найденные здесь же. Протянула Эйле небольшой ножичек.

Она смерила его быстрым взглядом, почему-то усмехнулась, но все же взяла.

— Жаль, еды здесь нет, — сказала она, когда мы поднимались. — На ягодах да грибах долго в лесу не протянем.

— По пути деревни будут, — подсказала я, прикрывая за нами тайный ход.

И мы вышли из коморки.

И тут же остановились.

Эйла прижала мешок к себе. Я положила руки на прихваченные кинжалы.

У развалин смотровой башни копошились мертвецы и несколько зараженных.

Они явно что-то искали: откидывали камни, разбирая завалы.

— Тихо отступаем… — прошептала я, и мы начали пятиться. Но тут, на заднем дворе, показались еще двое зараженных.

И они увидели нас.

— Ох, нечистые… — тихо выдохнула я.

— Шшш! — зашипел один из них, вытянув руку и указав прямо на меня.

Мы с Эйлой переглянулись.

— Они редко ходят по трое-четверо, — сказала я. — Обычно толпой…

— Знаешь еще потайные ходы? — спросила Эйла. — Бежать бы нам отсюда…

Я кивнула — и кинулась вдоль стены.

Нечисть рванулась за нами.

Там, за очередной разваленной подсобкой, был лаз. Несколько раз настоятельница с ведьмами-жрицами его заделывали, а мы снова взламывали: в том месте аура была очень тонкой, и защита почти не работала.

Главное, чтобы сейчас он не оказался заваленным.

— О-о-о… — облегченно вырвалось у меня, когда я увидела сложенные лианы, за которыми зияла дыра.

Не мешкая, мы нырнули в нее и помчались по улочкам.

Мы почти достигли тайного хода, через который проникли в город, когда, вырулив из поворота, буквально нос к носу столкнулись с двумя очередными трупами. Те повернулись… и не успели даже мявкнуть.

Эйла вскинула руку.

Тонкие огненные нити сорвались с ее пальцев и ударили по нежити. Трупы вспыхнули и тут же осыпались прахом.

Я уставилась на девушку:

— Этому вас тоже в селении учили? Как ты вызвала огонь? Ты — огненный маг?

Она передернула плечами:

— У нас жесткие нравы. Либо полностью посвящаешь себя наукам и магии, либо не выживешь. Огонь, лед… без разницы, мы все магические науки изучаем. Говорю же: древнее колдовство, которое мой народ хранит веками. Ты чего встала? Бежим!

Я нахмурилась. Подумала, что знаю о целительнице слишком мало. Кроме того что она прекрасно разбирается в травах, артефактах и настоях, оказывается, она еще владеет и темной, и огненной магией… И, видимо, не только ими.

Но времени размышлять не было.

Мы кинулись к потайному ходу и вскоре выбрались из города.

— Куда теперь? — спросила Эйла, когда мы осторожно двигались вдоль стены города. — Сначала найдем, как разорвать связь, или сразу пойдем мстить?

Если быть честной, я не знала.

Мстить, не подготовившись, — значит просто идти на плаху. А искать, как разорвать связь между драконами и наездницей… Где?

— Мы пойдем в Нарлар, — сказала я, подумав. — Там начнут собираться ведьмы. Много ведьм из разных регионов. И знания у них разные. Может, кто-то и подскажет, как разорвать связь и противостоять драконам.

Эйла с сомнением посмотрела на меня:

— Ты на самом деле думаешь, у ведьм есть такие знания?

Я пожала плечами и тяжело выдохнула:

— Не знаю. Но я знаю другое: если хоть кто-то выжил в той битве у ущелья, он пойдет в Нарлар. И еще знаю: вдвоем нам точно не справиться с Сель и Нейтом. Нам нужны помощники. И знания.

Загрузка...