Д.А. Димитрюк (Zlobniy) Бремя лишних (за горизонт 2)

Порто–Франко. 11 месяц 13 число 16 год.


Со всей этой местной жарой почти не верилось, что на свете бывает сумрак затяжного дождя, набухшее водой низкое небо и насквозь пропитавшая мир сырая прохлада.

Однако вот оно — за окном серая полумгла зарядившего всерьез и надолго мелкого моросящего дождя. Мир поблек, сжался и потерял краски. Казалось, только вчера город у моря радовал глаз пестротой переливающихся радугой красок: разноцветные камни и кирпич стен, глиняная черепица, медь и всевозможные оттенки металлочерепицы крыш. Цветы под окнами и вьющиеся по стенам лозы вертикального озеленения.

Все это посерело, пропиталось влагой, горизонт приблизился до состояния — протяни руку, и кончики пальцев коснутся горизонта.

До противоположного берега бухты, на берегу которой раскинулся Порто–Франко, менее полукилометра. Но даже когда холодный утренний бриз приподнимает завесу тумана над зеркалом залива, противоположный берег все равно кажется миражом.

Кого–то подобная погода вгоняет в меланхолию и тоску, а мне вот нравится.

С приходом дождя из мира уходит суета, и …….. Я просто люблю, как дождь барабанит по крыше.

А как хорошо, в такую погоду, свернутся калачиком под одеялом или с кружкой красного вина понежиться у камина, мерцающего фиолетом дотлевающих углей.

Что касается суеты.

Она не исчезает насовсем. Она перемещается под крыши недостроенных домов, в мастерские и доки, готовящие технику к новому сухому сезону.

Если вам повезло пересидеть сезон дождей в Порто–Франко, то вариантов чем заработать на хлеб насущный не так что бы и много.

Скажем прямо — вариантов откровенно мало.

Первый, он же самый массовый вариант временного трудоустройства, это пойти работать на стройку.

Цикличность местной стройиндустрии такова, что за сухой сезон строители проводят все земляные работы, заводят здания под крышу и завозят запас стройматериалов для внутренних работ. С приходом дождей внутри новых зданий начинается активное шевеление — подмазать, подкрасить, протянуть электропроводку, проложить трубы, смонтировать загодя привезенное оборудование.

Работы валом.

Вот только не тянет меня идти в такие строители. Обилие желающих за недорого (а лучше совсем нахаляву) пересидеть дожди в городе опускает зарплату глубоко за плинтус. А вспахивать по двенадцать–шестнадцать часов с молотком или мастерком исключительно за еду и кров?

С этим не ко мне.

Если строительный комплекс для вас не вариант, но руки у вас растут откуда надо, можно попробовать свои силы в местном автопроме. В сезон дождей работники местного автопрома пашут, как герои первых пятилеток.

С началом сухого сезона в этот мир хлынет очередной поток переселенцев, и многим из них потребуется транспорт, адаптированный к местным реалиям. В сухой сезон автомастерские Порто–Франко будут загружены ремонтом. Тут ведь как на Руси–матушке дорог нет, есть только направления. А при езде по направлениям техника ломается на порядок чаще, чем при езде по асфальту.

Так что для вдумчивой и обстоятельной работы над техникой остается только сезон дождей.

По большому счету на этом все.

Есть, конечно, экзотика вроде радиомастерских, ремонта вытащенных на берег суденышек местной флотилии или работы в доках. Если вы смазливая тетенька без комплексов и брезгливости вам всегда будут рады в квартале красных фонарей.

Последнее точно не мой метод. Идти в строители интереса не имелось. День напролет сидеть в заведении Боцмана не позволяет шило в …(ой, прошу пардону) кипучая натура, конечно же.

Так что я решил, попробовать себя на поприще автомеханика.

Собственно работать я собирался ровно над одним транспортным средством. А именно поставить на ход, привезенный из последней вылазки, бронекорпус от «БТР–40».

Конечно, нужно еще подшаманить «Ниву» мой прекрасной половинки, но объем работ по доводке «Нивы» не идет ни в какое сравнение с объемом работ по ремонту БТР.

Хотя, какое «по ремонту».

Отставить.

Смотря правде в глаза, следует говорить о строительстве новой бронемашины с использованием существующего бронекорпуса.


Изначально строить машину я предполагал в мастерской, которую Вольф держал на паях с Отто — средних лет, обстоятельным автомехаником, с рассечённым жутким шрамом лицом, от чего левый глаз Отто постоянно полуприкрыт травмированным веком.

Но заказов в мастерской Отто набрано на полгода вперед. А работать с ноля над постановкой на ход брони слишком сложно и долго для того чтобы пытаться вклинится в без того напряженный производственный график.

Да и ценник у немцев, мягко скажем, негуманный.

Пришлось искать варианты.

При всем богатстве выбора, пожалуй, даже лучшем в этом мире, вариантов было не богато.

По большому счету автомастерские Порто–Франко загружены техобслуживанием и ремонтом местной техники, плюс доводка до местных кондиций машин, пришедших с баз Ордена.

Ремонт он и на Новой Земле ремонт, сломалось — чини.

Доводка техники сводилась к увеличению проходимости и автономности. Бампер побрутальнее, радиостанция помощнее, веткоотбойники, дополнительные баки под воду. Установят на кабину дополнительный багажник с парой закрепленных к нему дополнительных фар.

А для особо эстетствующих кабину дополнительно забронируют дерьмовым железом. Но это все так — между делом.

Основная масса техники дорабатывалась именно в плане улучшения проходимости, до состояния — чтоб в сухой сезон могло проехать по местным грунтовкам. И радикальному увеличению автономности, ибо заправки Тут редки, а пространства огромны.

У вашего шоссейного грузовика красивый блестящий бампер, мощно рассекавший воздух в тридцати сантиметрах над лентой асфальта. Здесь это лишняя деталь, вместо нее уместнее будет смотреться пара ржавых швеллеров, приваренных на уровне рамы вместо бампера.

Низкорасположенные топливные баки — та же песня. Либо их поднимут повыше, пусть даже в ущерб объёму кузова, либо выкинут нафиг (на склад мастерской, не пропадать же добру), установив за кабиной огромный топливный бак местного производства.

То же самое касается запасок, выхлопных труб, ресиверов пневмосистемы, ящиков под запчасти и инструмент, аккумуляторных батарей. Ниже рамы машины может находиться только трансмиссия. Все остальное выше.

А вот более глубокая модернизация техники это не про здесь. Задача местных мастерских быстро выпихнуть на просторы Нового Мира массу автотехники, приходящую в город с баз Ордена.

Что выпихнуть не получается, разобрать на металл и запчасти. И опять же, выпихнуть подальше от Порто–Франко. Металл на переплавку в Нью–Портсмут, запчасти охотно разберут купцы или торговые представительства анклавов.

Единственное исключение из общего правила это строительство багги. Когда есть запчасти, багги лепят все кому не лень. От того самобеглых колясок производится много. А вот по настоящему годных багги мало, и стоят они не несильно дешевле полноценных внедорожников.


Прикинув расклады, я решил начать именно с мастерских, из ворот которых выходят самые годные багги.

По мнению компетентных граждан, самые лучшие багги в Порт–Франко получались у Митта, американского ирландца или ирландского американца, не знаю как правильно. Тем более что некоторые зовут его Мич, некоторые Митх, кое–кто почти по–русски Мить. И на ирландца он совсем не похож.

Ирландцу ведь положено быть крепко сбитым, рыжим, с необузданным темпераментным и просящим кирпича круглым лицом.

А этот худощав, черноволос и спокоен, как удав.

Ему бы шевелюру отрастить, вполне сошел бы за главного героя известной книжки про матерого ирландского приключенца, врача, пирата и губернатора Тортуги.

Официальный язык в городе вроде как английский, но говорят тут, кто во что горазд. Так что как на самом деле зовут ирландского Митьку для меня осталось загадкой. Да и неважно мне это, важно что багги у него получались надежные, практичные, грузоподъёмные и от того по своему красивые.


Наплевав на моросящий дождь, черноволосый ирландец внимательно осмотрел бронекорпус, даже не поленился залезть под выставленную на пару бревен броню. Выслушал мои хотелки. Долго советовался с трущимся неподалёку Отто.

И отказал мне.

— Нет, не возьмусь. И дело не в деньгах. Делать плохо я не буду. А уверенности, что сделаю хорошо, у меня нет, — жест отрицания у большинства людей разведенные в сторону руки. Мит же скрестил руки на груди.

— Может, хоть что–то посоветуешь?

— Что тут посоветовать, — не убирая локтей с груди ирландец поскреб слегка заросшую черной щетиной щеку. — Отто как я понял, не возьмётся. Магнус вложился в дюжину грузовиков, и до сухого сезона будет работать только с ними. Фирма Райтов получила большой заказ от Ордена. Как я слышал человек ты серьезный и к румынам и прочей шушере не пойдешь.

К румынам я действительно не пойду, там не техника, а сплошное разводилово. Ума не приложу, как они до сих пор живы при таком подходе.

Что касается «R&R» или как ее тут называют «Дабл Райт», то на эту фирму у меня были большие планы. Как ни крути, а в Порто–Франко это пока единственная по–настоящему крупная фирма, всерьёз торгующая техникой и запчастями.

Причем именно фирма, где имелись свои цеха, склады, торгпредства в анклавах и связи в Ордене. Серьезные, по местным меркам, ребята.

Как я слышал, официальный глава «Конторы Райтов» Роберт Райт абсолютно беспринципный деляга, для которого существуют всего две ценности — прибыль и, как ни странно, его семья.

Неофициальный глава, однофамилец Роба Райта — Скотт Райт. Начальник над сотней голов орденских патрульных, в прошлом майор корпуса морской пехоты США, педант до мозга костей, железной рукой насаждающий тотальную дисциплину во вверенном ему подразделении.

Слава богу, судьба не сводила меня с этой яркой личностью, но наслышан я о нем много. Если его подельник Роберт без колебаний идет по головам, то Скотт так же без колебаний идет по трупам.

Свое дело бывший майор знает крепко. Поставленные орденским начальством задачи выполнят со скрупулёзной точностью. Потому Ордену глубоко без разницы, как именно командиры патрульных подразделений зарабатывают себе на старость.

Авто бизнес это ведь законно. А раз законно, то какие вопросы?

— И что такого урвали у Ордена Райты?

— Ордену надоел свинарник вокруг города и проблемы с нежелающими ехать далеко и надолго. Скотту поручено проследить, чтобы переселенцы ехали куда положено, а не гадили по окрестностям Порто–Франко. Но все должно выглядеть пристойно. Порто–Франко глянцевая обложка этого мира. А обложке положено быть вызывающе красивой. Вот Райты и переделывают полсотни грузовиков под машины для принудительной перевозки. Так сказать, осваивают выделенные Орденом фонды.

Что тут скажешь, кадры решают все. А Орден работает с кадрами на крепкую пятерку.

Райт — идеальный исполнитель для подобной задачи.

Если прижмет, тот же Четырехпалый Том влегкую отыщет местечко поукромней и пустит вверенных ему переселенцев в расход. Или продаст латифундистам, с него станется.

А Райт — верный пес и все сделает как надо — кому повезет, не загнутся в дороге, доедут куда положено.

— Знаешь что, — продолжил Митт, — Попробуй поговорить с японцем.

— Японцем?

С тех пор как я прошел через портал, мне встречалось множество народностей. Но жителей страны восходящего солнца среди них не было. Знаю только, что Орден пытался поселить японцев в зоне азиатских анклавов. Но любви между японцами и другими азиатами не сложилось. Причем сильно не сложилось. На этом все.

Порто–Франко городишко конечно вольный, свободный и теоретически толерантный. Тут всем улыбаются, но далеко не всем рады.

Больше всего не рады неграм. Среди постоянного населения Порто–Франко негры конечно есть, тот же Йонкер например, но это скорее исключение из правила.

Узкоглазых терпят ровно настолько, что бы бесперебойно функционировала торговля с азиатами. Да что азиаты, кое–кому даже разрез глаз моей подруги не нравится, это при ее–то рыжей шевелюре.

А тут японец.

— Насколько я понимаю, старик Сато, японец высшей пробы, — прервал мои мысли ирландец. — Человек он сложный, но механик, каких мало.


Попрощавшись с Миттом, я еще с полдня шлялся по местным автомастерским. Но сколько веревочке не виться, а, похоже, придется идти знакомиться с японцем. Мастерской удовлетворяющей меня по параметрам цена–качество я не нашел. Или плохо, или дорого и занято другими заказами.

В паре мест мне предлагали выкупить бронекорпус, но я решил пока не торопить события. Продать его я всегда успею.

Японца я решил посетить последним. Так как кроме того, что со слов ирландца мастерская у Сато была серьезная и сам он имел репутацию отличного механика, у него имелся еще один жирный плюс. Его мастерская располагалась в десяти минутах ходьбы от заведения Боцмана.

Однако человек предполагает, а Гидрометцентр располагает. Зарядивший после полудня моросящий дождик ближе к вечеру перерос в полноценный ливень. На море поднялся шторм, облизывающий промокший город порывами ураганного ветра.

Устав от беготни, промокнув до резинки трусов, озябнув, и, что самое печальное, потратив день в пустую, принимаю решение на сегодня поиски автомастерской свернуть, отложив визит к японцу на завтрашнее утро.

Утро вечера мудренее.

Так что, завтра с утра мудрить и начнем. А пока хочу переодеться в сухое и согреться. Причем как снаружи, так и внутри.

И чуть попозже, что–нибудь теплое, мягкое, рыжеволосое под бок.


Войдя в гостеприимное заведение Боцмана, первым делом оглядываюсь по сторонам, рассматривая посетителей. Непогода разогнала обитателей Порто–Франко по домам. А поскольку безвылазно сидеть по номерам тоска смертная, народ кучкуется в кабаке заведения, развлекая себя, как умеет, а заодно немного поднимая выручку старому ворчуну, сегодня лично вставшему за барную стойку.

Новых лиц в зале практически нет. Разве что пожилой, горбоносый, с сильными залысинами мужчина за столом, где коротают время картежники.

В заведении Боцмана Зи–Зу картежники играют пусть и на интерес. Иначе, какая это игра? Но не ради куша, а исключительно чтобы скоротать время. И Боцман за этим строго приглядывает. Внезапно разорившиеся постояльцы или просто эксцессы, неизбежно сопровождающие азартные игры, ему не нужны. У него другой тип заведения, а хочешь схватить за хвост птицу–удачу, до квартала развлечений двадцать минут хода.

Мое семейство засело за дальним столом в компании пары малолетних оболтусов — детей бывшего чиновника из самой цитадели всемирного добра и демократии, как и мы обосновавшихся на время дождей в заведении Боцмана.

Мухи не видно, но я уверен, она вполглаза дремлет под столом.

— Русский не стой в дверях, проходи. Пить что будешь? — поинтересовался из–за стойки Боцман.

— Минут через десять организуй мне на стол кувшин глинтвейна. Ну, этого, который с привкусом вишни. И горячего мясца с соленьями.

Вишни в том глинтвейне нет и в помине. Зато есть специи на основе перетертых в труху корневищ местной травки придающий вину терпкий вишневый привкус.

В ответ Боцман степенно кивает, одновременно прищурив правый глаз. Это у него такой жест — мол, не о чем беспокоится, все будет в лучшем виде.

Переодевшись в сухую одежду, спускаюсь в зал и, пропетляв между столами, протискиваюсь за столик к своим.

Дети бывших вероятных противников ускакали к свои родителям.

Стол уже накрыт.

Пузатый кувшин глинтвейна, глиняный чайничек с травяным чаем для детей, плетеная корзиночка с хлебцами и большое деревянное блюдо с зажаренной на вертеле передней ногой местной хрюшки, обложенной соленьями.

Без меня есть не начинают. У Ким с этим по–восточному строго — мясо режет мужчина, и это не обсуждается. А пока он решает вопросы, все терпеливо ждут и глотают слюни.

— Продрог? — интересуется подруга, разливая горячее вино по двум глиняным кружкам.

— Есть децил, — изрядно отхлебнув из кружки, спрашиваю у рыжей, — Рисовали?

Волна терпкого тепла пробежала по пищеводу и растеклась в груди, а в колено ткнулась лобастая собачья морда.

— Нет папка, мы чи…. черти.. чертили, вот, — опередив рыжую вклинивается в разговор сына.

— Что чертили? — придвинув к себе блюдо, срезаю пласты мяса с кости, — Кому поподжаристей?

— Мы дом чертили, — подперев голову кулачком, вступает в разговор Рита. — Тут у всех свои дома, значит и у нас будет дом, — с искренне детской непосредственностью рассуждает дочка. — И сад с апельсинами и виноградом.

Про мясо поподжаристей это был риторический вопрос. В моем семействе девочки любят мясо сочное и нежное, мальчики хорошо прожаренное. А Муха жрет, что останется.

Раз уж тут с развлечениями не богато и от того время тянется долго, то к приему пищи относятся обстоятельно, ответственно даже. Чтобы это самое время заполнить.

Под глинтвейн и мясо делюсь с рыжей последними городскими сплетнями и новостями, точнее их отсутствием, в деле поиска подходящей автомастерской.

Мелкие, доев, поскакали к своим американским корешам, по пути прихватив в свою компашку смуглую кучерявую девчушку лет шести–семи. Вот ведь все лопочут на разных языках, но при этом отлично друг друга понимают. Было бы им лет по десять, пожалуй, уже не смогли бы так запросто находить общий язык.

За стойкой бара Боцмана сменил здоровяк Йонкер. И Боцман отправился нарезать круг почета по залу. Ненадолго подсаживаясь за столики, чтобы потрепаться с постояльцами.

У Боцмана это что–то вроде ежевечернего ритуала, обсудить последние новости с мужчинами, участливо, но ни о чем потрещать с женщинами, состроить страшную рожу детям.

Минут через сорок кружения по залу, слегка помятый, Боцман наконец–то добрался до конечной точки своего маршрута — нашего стола.

Тяжело выдохнув, Зи–Зу плюхнулся на стул напротив меня и, сунув руку под стол, потрепал мухину морду.

Основательно обосновавшаяся в заведении Боцмана Муха уже давно считает окрестную территорию своей, но каким–то собачьим чутьем чувствует, что Боцман здесь тоже не посторонний, а по тому ему позволительны некоторые вольности в общении с кавказскими овчарками.

— Русский, как тебе мясо? — вполне тривиально начал беседу хозяин заведения.

Интересно сколько раз он повторил эту фразу за сегодняшний вечер. — Как вино? Как мясо? Как номер? Как погода? Как дела?

И так каждый вечер.

— Боцман, ты знаешь японца Сато? У него автомастерская на ближнем к нам конце промзоны?

Расхваливать мясо мне без интереса. Тем более что это самое мясо в компании таких же аппетитных хрюшек еще три дня назад задорно хрюкало и резвилось в огромной луже заросшей свежей травой.

Хрюкало себе и хрюкало, пока не попала в прицел моей СВД, а потом, в кузове вольфовой Татры, приехало на кухню Боцмана.

Дело было так.

Пока дожди не начались в полную силу, отдельные яркие личности еще пытаются проползти по раскисшим дорогам.

Получается не у всех.

В моем случае, какие–то чудо–богатыри на стареньком, да еще и не полноприводном МАНе, решили устроить забег по бездорожью и разгильдяйству от Веймара до Орденской Базы.

В сторону Базы на пустой машине они проскочили, а вот на обратном пути дела у чудо–богатырей крепко не заладились. Перегруженный Манн по колеса зарылся в грязь, не доехав полсотни верст от города.

Дождик капает все сильнее, местные зверушки бегают все ближе. Вероятность что мимо проедет такой же чудо–богатырь стремиться к нолю.

Прямо как в песне у Высоцкого — Вперед пятьсот, назад пятьсот. И к ночи точно заметет……..

Отдать им должное, в Мане ехали еще те отчуганы. Один остался сторожить машину (я так и не понял от кого, гиенам и рогачам грузовик без интереса, а больше в тех местах никого нет), а второй, прихватив рацию и ружьецо, отправился в город за помощью.

Докричаться до города у него получилось километров с тридцати.

Поскольку за проблемы немецкоговорящей диаспоры отвечал херр Вольф, ему пришлось этот головняк и разруливать.

Дальше деталей не знаю. То ли время было уже позднее и ребятишки из команды Вольфа крепко расслабились после долгого трудового сезона, то ли Вольф услал их на дело.

Когда помятый, небритый и слегка нетрезвый немец завалился в заведение Боцмана, то начал заход с дифирамбов на тему моего опыта в подобных мероприятиях, природной смекалки, удачливости и еще много всякого в том же духе.

Про мои скромные расценки немец тактично умолчал. Хотя, я полагаю, этот фактор был для немца если не решающим, то точно не последним.

В Порто–Франко подписать за двести экю подельника на подобное мероприятие ни разу не вопрос. А вот найти за те же деньги попутчика с опытом, да еще такого, который проверен в деле и к которому не страшно повернутся спиной (и даже нагнуться). Тут уже есть над чем подумать.

Лично для меня сама поездка оказалась непримечательна ничем. Русского вообще сложно напугать плохой дорогой, у нас все грунтовки в распутицу такие. А уж если с неба хорошо зарядит, то и по асфальту ездится с трудом.

Проверенная забегом на север Татра месила воду и грязь зубастыми покрышками, уверенно и довольно быстро двигаясь в направлении Орденских баз. Я даже успел заскучать и часок покемарить вполглаза.

Еще до темноты мы подобрали прятавшегося в колючих кустах отчугана с рацией.

Первым делом спасенный снял стресс, залпом всосав литр местного вискаря.

Вторым, завалился спать на моем месте, и в кабине Татры стало тесновато.

Дальше все было как в той же песне Высоцкого — А поутру пришел тягач, и там был трос,….. и МАН попал, куда положено ему.

В Порто–Франко он попал точно, а уж куда он двинул дальше, мне без интереса.

На обратном пути в фары Татры высветили стадо местных свинорылых, похожих на африканских бородавочников, но как все тут более крупных в сравнении с их земными аналогами.

Деловито ковырявшиеся в размешанной колесами грязи, свинорылые впали в ступор. И пока они соображали, что свет фар это плохо, а для некоторых даже летально, я высадил в них полный магазин из СВД.

С полного магазина взял четырех свинок. Еще одна матерая свинья ушла, фонтанируя кровью, как из клизмы — точно не жилец, но ушла, а значит, в зачет не идет.

Туши подстреленных свинок закинули в кузов Татры. Немцу они даром не нужны, а я впарил Боцману двести с лишним кило весьма недурственного мяса, в обмен на месяц бесплатной трёхразовой кормежки для моего прожорливого семейства.

Верхнюю часть передней ноги одной из этих свинок, мы и ели за ужином.

Так что мясо мне никак. Мясо, как мясо.


— Са–то, — растягивая слова, задумчиво произнес Боцман, — Знаю, конечно. Мы сюда почти одновременно прибыли. У тебя к нему какой интерес?

— А к нему может быть еще какой–то интерес, кроме как владельцу автомастерской?

Боцман согласно кивнул, и я продолжил разведдопрос. — За его репутацию я уже наводил справки. Но мне будет очень интересно лично твое мнение. И как так вышло, что Орден его к азиатам не задвинул?

Боцман поерзал, устраиваясь поудобнее, и достал трубку, явно настраиваясь на обстоятельный разговор.

— Как не задвинул? Са–то прошёл сюда через портал в Штатах, и всегда позиционировал себя как американца, не как японца. Так и прижился.

— Он был американским гражданином?

— Там запутанная история. Причем где правда, а где что–то еще, знает только сам японец. Но общая канва такая. До сорока лет Са–то, или как там его на самом деле, жил на своих островах. Жрал рис, пил эту японскую рисовую дрянь…., — Зи–Зу замялся, вспоминая название японского пойла.

— Саке.

— Точно, саке. На паях со старшим братом имел сервис по обслуживанию сельхозтехники, и все у него было хорошо. Но потом братья что–то не поделили с любителями высокохудожественной татуировки во все тело. В процессе урегулирования разногласий семейство Са–то сильно поредело. На старшего брата и сына Са–то точно. Может еще кто погиб, всех деталей я не знаю. Но татуированным тоже крепко досталось и на островах семье Са–то внезапно стало тесно. Японец продал бизнес, собрал остатки семейства и перебрался в Штаты. Но в Америке у него тоже не заладилось. То ли татуированные нашли его и там, а возможно просто бизнес не пошел. В итоге Са–то перебрался сюда, и занялся привычным делом — обслуживанием сельхозтехники.

— И как обслуживает?

— Судя по тому, что он до сих пор жив, и никто на него особо не жалуется, работает он хорошо и от чужого куска откусить не пытается. Цену не ломит насколько я в теме.

— Окей, я понял. Спасибо за информацию.

— Да не за что. Будут вопросы, ты обращайся. Мне приятно с тобой пообщаться.

— Хм, и чем же я лучше остальных?

— Сейчас у меня снимают кров и стол пятьдесят три постояльца, — боцман ткнул трубкой в обструганный мосол на большом деревянном блюде. — А свежее мясо привез только ты.

С приходом дождей ощутимо ухудшилось снабжение города свежими продуктами. Мяса в саванне бегает много, но охотники выбираются за ним все реже и реже. Свежие овощи и фрукты в город возить вообще перестали. И все живут на том, что запасли перед сезоном дождей. Запасли много, так что пока это никого не напрягает.

Докуривший трубку Боцман отправился сменить Йонкера за стойкой.

На висящем, на стене телевизоре начался выпуск местных новостей кабельного телевидения.

Сперва дали официальные новости от Ордена. Тут как всегда все хорошо, человечество под эгидой Ордена осваивает новые земли семимильными шагами. Бла–бла–бла, — программа «Время» отдыхает.

После орденских новостей пошли местные новости. На Припортовой улице подмыло дорожное полотно, движение по Припортовой улице закрыто на неопределенный срок. Завтра пройдет первый круг городского турнира по покеру.

— Тут всегда что–то начинается. То покер, то преферанс, то бильярд, то бокс, то хоровые религиозные пения — народ развлекается, как умеет.

В разделе криминальной хроники сегодня тихо. Но полиция Порто–Франко ищет свидетелей убийства проститутки, произошедшего три дня назад.

По городским окраинам время от времени кого–то режут. Но в основном под раздачу разные мутные личности, а рядовых обывателей подобные эксцессы касаются редко. Так что можно сказать, что криминальную ситуацию в городе полиция контролирует.

Криминальную хронику сменяет прогноз погоды. Погода не радует — дожди, дожди, дожди.

После прогноза погоды крутят рекламу новой стоматологической клинки и крупного магазина торгующего всем — от патронов, до ремней и ботинок.

После рекламы в эфир запускают заезженный репортаж с западного побережья континента. Шикарная блондинка в коротких шортах и, обтягивающем искусственный бюст, топике на фоне окаймлённого скалами песчаного пляжа бодро втирает о прелестях западного побережья. Втирает на испанском, но в данном случае и так все понятно. Хоть сейчас собирайся и в путь на запад.

Сейчас закончат репортаж с западного побережья и врубят нарезку новостей со Старой Земли примерно двухнедельной давности.


Загрузка...