Алексис Опсокополос Отверженный IX: Большой проигрыш

Глава 1

Я стоял у родового источника, приложив ладони к серовато-синему камню, и ждал от него ответа. Со всеми последними событиями я так замотался, что после возвращения из Стамбула всего один раз ходил к источнику — в первый день, чтобы восстановить силы. А потом всё как-то не до того было. И это было неправильно — нельзя пренебрегать такой прекрасной возможностью восстановить силы и душевное равновесие. Поэтому я решил наверстать упущенное, как только у меня появилась такая возможность.

На самом деле, сил у меня было хоть отбавляй, но это физических, а вот с душевным равновесием наблюдались проблемы. Эмоционально я всё ещё был разбит, несмотря на то, что всё вроде бы хорошо закончилось. И не просто хорошо, а очень даже отлично. Но пережитый стресс отпускал не быстро.

Оно и логично — столько всего пришлось пережить за несколько дней. Тут с ума можно было сойти от одного лишь осознания, что стал единственным в мире, а то и в истории обладателем двух Великих артефактов. Безусловно, пока я был им лишь формально, так как шапка Мономаха, хоть меня и приняла, но как-то с ней взаимодействовать я не мог. Да сказать честно, побаивался. Очень уж ярким был первый и пока ещё единственный опыт.

Я держал руки на камне, полностью открывшись источнику, ожидая ответа и предвкушая, как он поделится со мной спокойствием предков, и я наконец-то смогу хоть немного расслабиться. Примерно через полминуты источник стандартно откликнулся усилением свечения, а ещё секунд через десять появился мой энергетический шар.

И на шаре было семь полос.

В этот раз я совладал с собой и не одёрнул от неожиданности руки, но рот открыл и глаза выпучил. Во всяком случае, мне так показалось. Невольно моргнув несколько раз, чтобы убедиться, что это не обман зрения, и лишняя полоса мне не примерещилась, я потихоньку начал осознавать, что являюсь счастливым обладателем четвёртого магического уровня.

О том, чтобы успокоиться и расслабиться теперь можно было не думать — расслабишься тут, осознавая, что сделал ещё один шаг к тому, чтобы стать сильнейшим магом. В такой ситуации даже источник был бессилен — меня аж распирало от радости. Но эта радость была объяснима — более высокий уровень мне был нужен не для того, чтобы почесать своё самолюбие, а исключительно для того, чтобы приблизиться к моменту, когда моих знаний и уровня хватит для полноценного владения шапкой Мономаха. Ну или хотя бы до того уровня, когда я не буду падать в обморок после того, как её надену и сниму.

Ни о какой медитации речи тоже уже не шло, я умыл лицо водой из источника и собрался к Миле, чтобы поделиться с ней радостью. Но едва я обернулся, как увидел бабушка.

— Вспомнил про источник? — спросила она меня с лёгкой укоризной.

— У меня четвёртый уровень! — выпалил я, проигнорировав вопрос.

— Поздравляю.

Бабушка сказала это так, будто я ей похвастался, что на завтрак съел рекордное количество блинчиков, мне даже стало немного обидно.

— Четвёртый уровень! — повторил я, в надежде получить более правильную, с моей точки зрения, реакцию.

— Мне, конечно, сто двадцать лет, но на слух и память я не жалуюсь, — всё так же спокойно сказала бабушка.

— Но это удивительно.

— Что конкретно тебя удивило? То, что ты совсем недавно получил пятый и почти сразу четвёртый?

— И это тоже.

— Видимо, шапка потихоньку тебя подтягивает до нужного уровня.

— А так бывает? — удивился я.

— Нет, но надо же было тебе хоть какое-то объяснение дать.

— Мне не нужно хоть какое-то.

— На самом деле, шапка могла повлиять. И должна была, как в своё время повлиял меч мастера. Но, сам понимаешь, тянуть тебя дальше она никуда не будет, это была разовая акция.

— Это я понимаю, просто удивительно, что уровень поднялся сейчас, а не по возвращении из Стамбула. Я точно помню, в прошлый раз, когда я восстанавливал силы, седьмой линии не было.

— Ну оно как бы логично. Куда тебе уровень поднимать, когда ты чуть не откопытился?

Я не удержался и усмехнулся — мне нравилось, когда княгиня Белозерская вставляла в речь какие-нибудь словечки из своей юности. А юность у бабушки, судя по её рассказам, была яркая.

— Вот сейчас пришёл в себя, набрался сил, ещё и шапку получил и лишний раз в руках подержал, вот уровень и поднялся. Радуйся.

— Я-то радуюсь, но вот только пока полноценно радоваться не получается. Меня не покидает ощущение, будто я Александра Петровича, обокрал. Будто чужое забрал.

— Если забрал, то это уже твоё, — улыбнувшись, сказала бабушка. — И вообще, кто там у кого что забрал, это уже неважно, это в прошлом. Сейчас тебя должно волновать лишь будущее, ну и немного настоящее. Как и неважно, почему ты получил уровень именно сегодня. Главное — ты его получил, и в будущем тебе это пригодится.

— Да, это хорошо.

— Это не хорошо, это отлично! Я вообще не помню, чтобы у кого-то в твоём возрасте был четвёртый уровень.

— Даже у вас?

— Когда мне было двадцать, магия ещё не вернулась. Я в твоём возрасте решала более приземлённые задачи. А у тебя в двадцать лет есть два Великих артефакта. В теории ты самый сильный маг на земле.

— В теории, — усмехнулся я.

— Ну так занимайся теперь круглосуточно, повышай навыки и станешь самым сильным магом не в теории, а в реальности. А если повезёт, то и самым великим.

Бабушка замолчала, оглядела меня так, словно полосы уровня были нанесены у меня на лице, и сказала:

— Хотя, конечно, для нормального взаимодействия с шапкой было бы неплохо ещё на один поднять. Так сказать, для полной уверенности, что всё получится. Но светит это тебе нескоро, поэтому радуйся, что получил четвёртый и в присутствии Тойво начинай изучать возможности шапки.

— Знать бы ещё какие у неё возможности, — сказал я.

— Я тебе позже расскажу.

— А Вы знаете?

— Знала бы, рассказала бы сейчас.

— Я вот только одного не могу понять, меч мастера не требовал от меня высокого уровня, а шапка требует. Почему так? Меч менее сильный?

Бабушка на это лишь рассмеялась.

— Но почему тогда?

— Потому что Кусанаги-но цуруги — единственный Великий артефакт, который не просто обладает силой, но может обрушить её на врага. Все остальные — лишь делают сильными своего владельца. У каждого из них уникальные особенности, но принцип действия у всех один — делать сильнее своего хозяина, давать ему особые навыки, защищать его. А Кусанаги-но цуруги другой. Поэтому даже слабый маг может его использовать. Просто от уровня мага зависит, сколько процентов от возможностей меча он использует.

— А как Вы думаете, я сколько использую? — спросил я.

— Надеюсь, до двадцати добрался.

— Это что там тогда на ста или хотя бы на восьмидесяти?

— Надеюсь, когда-нибудь узнаешь. И я тебе вот ещё что скажу: у тебя очень хорошее сочетание Великих артефактов. Они будут прекрасно друг друга дополнять. Точнее, они и ты. Когда шапка даст тебе все свои силы, и ты сможешь их принять и с их помощью выжать из меча всё, на что он способен он, ты действительно станешь самым сильным на свете. Но на это понадобится лет сто.

— Сто?

— Впрочем, ты талантливый и везучий, должен управиться и за девяносто.

— Вы всё шутите.

— Увы, не шучу. Дело это не быстрое, поэтому надо всё форсировать. Романов прав — времена сейчас неспокойные, война может начаться в любой момент.

— Значит, буду форсировать, — пообещал я. — А ещё после разговора с Александром Петровичем, после того, как он отдал мне шапку, у меня появилось ощущение, будто я записался на службу.

— Так оно и есть, — «успокоила» меня бабушка. — И это нормально. У всего есть своя цена. Цена твоего нового артефакта такова.

— Служить кесарю?

— Родине, добру, людям, эльфам, оркам. И кесарю в том числе, если он стоит на стороне добра.

— А если я откажусь?

— Тогда ценой будет служба злу.

— А если я вообще откажусь кому-либо служить?

— Так не бывает, мальчик мой. Тем более, у магов четвёртого уровня. Что бы ты ни делал, ты помогаешь или силам добра, или силам зла. А иной раз ты помогаешь злу, просто ничего не делая.

— Сложно всё.

— Жизнь — вообще, штука непростая, — глубокомысленно изрекла бабушка. — Но ты вроде как-то справляешься пока.

— Надеюсь. Но вот это всё: добро, зло — это так абстрактно.

— Ты хочешь поговорить о добре и зле? — спросила бабушка, подняв бровь. — Сейчас?

— Пожалуй, сейчас я не готов, — признался я.

— Ну тогда отложим пока этот разговор, — сказала бабушка, улыбнувшись. — Кстати, я допросила-таки эту аферистку, выдававшую себя за юную баронессу фон Мальтиц.

— И на кого она работала?

— На себя.

— Это как? — удивился я.

— А вот так. Скажи спасибо тому, кто придумал тебе «легенду» и делал документы.

— Милютин придумал.

— Вот ему и скажи.

— Я Вас не понимаю.

— Не знаю, зачем ему понадобилось выдавать тебя за Роберта фон Циммерна, но из-за этого все проблемы.

— А такой существует? — удивился я. — Мне казалось, это вымышленное имя, и мне его дали, потому что я в Польше был Робертом, чтобы мне было легче привыкнуть.

— Фон Циммерны — известный род, очень богатый. Роберт, как старший наследник — завидный жених. Неудивительно, что многие девушки хотели бы выйти за него замуж.

— Если честно, я не совсем понимаю Вас, — признался я.

— Эта аферистка, выдававшая себя за Каролину, через своего любовника в имперском министерстве образования узнала, что завидный жених Роберт фон Циммерн едет в Стамбул, чтобы изучать там искусство, — пояснила бабушка. — И она не смогла пройти мимо такой информации — поехала соблазнять парня. Ради этого представилась баронессой фон Мальтиц. Любовничек её поехал с ней, выдавал себя за водителя.

— Но какой в этом смысл? — удивился я. — Ну соблазнила бы она этого фон Циммерна, он всё равно бы на ней не женился. Я не вижу здесь вообще никакой логики.

— А кто говорит о женитьбе? Она поставила себе задачу попроще — родить от парня ребёнка и потом жить на деньги, которые тот будет давать на содержание ребёнка. А фон Циммерны очень богатые. Им не сложно закрыть деньгами любой вопрос. Не думаю, что она бы много запросила.

— Богатые могли нанять убийц и закрыть вопрос по-другому.

— Могли, — согласилась бабушка. — А могли и денег дать. Но нас это вообще не волнует. Как по мне, план не самый умный, но, повторюсь, это не наши проблемы.

— Всё равно, здесь что-то нечисто, — сказал я. — Она должна была заметить, что я на этого Роберта не похож.

— Вообще-то, немного был похож, — ответила бабушка. — Но последние фотографии Роберта фон Циммерна в открытом доступе появлялись два года назад, парень учится в закрытой академии, а на светские мероприятия не ходит.

— Да уж, — только и смог я сказать. — Рисковая девушка.

— Ей, вообще-то, тридцать семь лет, она два раза была замужем и один раз отсидела три с половиной года за грабёж с использованием магии.

— Но она выглядит, как моя ровесница, даже младше! — воскликнул я, искренне удивившись.

— Ты не знал, что лекари творят чудеса? К тому же она одарённая, а одарённым легче скрывать свой возраст. Ты забыл, сколько мне лет?

Бабушка улыбнулась своей фирменной улыбкой. Сколько ей лет я, конечно же, не забыл, но выглядела она максимум на тридцать пять.

— А что мы теперь будем делать с этой псевдо-Каролиной? — спросил я.

— Пока пусть погостит у нас. Не до неё сейчас. Мы в принципе никуда не торопимся, а она своё уже отторопилась. Потом, как будет у меня свободное время, подчистим ей немного память, да отправим в домой. Жалко её убивать. Хотя, конечно, это было бы проще, чем возиться со стиранием памяти. Но в любом случае, пока не до неё.

Загрузка...