Это было похоже на контузию. Перед глазами плыло (на этот раз из-за слёз), тошнота и тупая, пульсирующая боль в висках пригибали к земле, звуки перемешивались в голове. Дагер, настойчиво пихая мне платок в руки, говорил, что «это не моя вина», что «она никого не узнаёт», что надо дышать глубже и что он сейчас отнесёт меня на кровать.
— Н-не… не трогай меня.
Хотя бы потому, что Ранди мог нас увидеть и в очередной раз принять его помощь за домогательства. Ещё причины держаться от меня подальше? Помолвка. Вряд ли Уитни будет в восторге от того, что её жених носит на руках кого-то кроме неё самой. Тем более, если в этом деле фигурирует кровать.
— Чтоб тебя, я просто хочу вернуть долг! — рявкнул Дагер, когда я оттолкнула его руку в очередной раз. — Возьми грёбаный платок и приведи себя в порядок!
Командир чёртов! Где же ты был со своими приказами, когда твой родной город мешали с грязью?
Выхватив платок, я отвернулась и вытерла губы и подбородок, пытаясь не думать о том, как приятно пахнет этот клочок хлопка.
— Хочешь вернуть долг? — переспросила я, не узнавая собственный голос. Он звучал хрипло и так… обречённо. Уже давая некое представление о том, что я сейчас потребую.
И когда госпожа Кокс окликнула Дагера, кажется, потеряв надежду самостоятельно справиться с проблемой, он её демонстративно проигнорировал. Даже не обернулся в сторону двери, словно желая мне что-то доказать. Что на этот раз выбор будет не в её пользу. И не в пользу полубрата.
— Скажи, как добраться до его кабинета, — попросила я. — Ты привёз меня сюда, так доведи дело до конца.
Гарри затих. Доведи он дело до конца и вряд ли ему снова придётся увидеть друга живым, так он решил. Не то чтобы он не думал об этом раньше, но теперь ситуация накалилась до предела.
— Выполни долг перед Свеном и верни долг мне, — добавила я, зная, на какие рычаги нужно давить в разговоре с ним.
— От лестничного пролёта налево, последняя дверь. — Таким образом, он косвенно стал соучастником нашей мести.
Похлопав его по плечу, я поднялась на ноги.
— Я провожу…
— Я в уборную, — бросила я, на выходе спросив, зачем Гарри мечет бисер перед свиньями? Предлагает помощь, тому, кто от неё отнекивается, когда его внимания добивается сама госпожа этого дома? Называет другом человека, который ни разу не позвонил, пока Дагер валялся в коме? Женится на девушке, которую, очевидно, не любит?
Вместо того чтобы сказать, что это не моё собачье дело, комиссар пристально на меня посмотрел, как если бы готов был последовать моим советам прямо сейчас и заняться тем, к чему у него лежит душа.
Боже. И это я называю Ранди параноиком?
Я спустилась по запасной лестнице на первый этаж: решила обойти злосчастную комнату, чтобы не сталкиваться лишний раз с госпожой Кокс и собравшимися на шум слугами. Отыскав уборную, я заперлась в ней минут на десять, не меньше. Прижавшись лбом к холодному кафелю, я перечислила все причины, которые оправдывают мою жестокость по отношению к полубрату и его новой семье. И, надо же, мне не хватило на это пальцев.
Так почему всё внутри переворачивается от страха?
Глотнув воды и умывшись, я заглянула в глаза своему отражению. Я плохо спала в последнее время, а теперь этот приступ — видок у меня был соответствующий. Покрасневшие глаза, трупного цвета кожа, искусанные губы. Похоже, по части уродства у рук первенство забирает лицо.
В окружении ультрасовременной сантехники, благородного мрамора и стерильной чистоты я — дваждырождённая — выгляжу, как плевок в церкви. Но мысль, что я не соответствую местным стандартам, бодрила. Хуже было бы понять, что в этом «свадебном подарке», я чувствую себя, как дома.
Промокнув кожу лица чистой стороной платка, я отправила его в мусорное ведро, как мне показалось, ни капли не помедлив.
Уже на подходе к кабинету, я слышала громкие голоса. Очевидно, совещание полубрата и генерала Кокса, подошло к концу: собеседники стояли у самой двери.
-.. или ты уже забыл, что для тебя сделала эта страна?
— Я помню, что она сделала с моей матерью!
— Скажи спасибо, что не с тобой, потому что если ты ещё раз прошляпишь партию, ты своей матери позавидуешь. На твоё место претендовало много толковых ребят, а я отдал его тебе, так выполняй свои обязанности как надо. И помни, что в любой момент всё может измениться, — голос генерала был на старческий манер сипловат, но без старческого безволия.
— Если бы ты в тот раз дал мне больше надёжных людей, а не тех слабаков… Я сам еле ноги унёс.
Будь мне хоть какое-то дело до их разговора, я бы решила, что они как-то связаны с контрабандой оружия.
— Реши эту проблему сам, ради бога.
Полубрат забормотал в ответ, что-то невразумительное, но господин Кокс не стал его слушать, распахивая дверь.
— Возвращайся к работе, — бросил он на пороге, — и не разочаровывай меня больше, пожалуйста.
Полубрат последовал его совету, а сам господин Кокс уставился на меня.
Очевидно, Ева пошла в мать. Её же отец имел вид весьма отталкивающий и дело тут не в старости. Крепкое телосложение и изворотливый ум помогли ему сделать блестящую военную карьеру, а карьера, в свою очередь, — жениться на красивой женщине, самого же его нельзя было назвать не только красивым, но даже симпатичным. Он напоминал мне ящерицу. В его немигающем взгляде, плешивой голове и безгубом рте, угадывалось родство со страхом моего детства.
Но, благо, он не стал тратить на меня своё драгоценное время. Пробормотав что-то по поводу того, что в прислугу стали набирать всякий сброд, он прошёл мимо. И я, дождавшись, когда его шаги стихнут в низу лестницы, распахнула дверь и прошла в кабинет. Полубрат же, решив, что это вернулся тесть, вскочил из-за своего стола, позволяя мне сходу оценить его фигуру.
Боже, как он изменился! Располнел и отрастил уродливую щегольскую бородку. Выражение раздавшегося вширь лица стало каким-то загнанным, словно это Свен находился во вражеском стане, а не я. Теперь я убедилась окончательно: в нём не осталось ничего от человека, которого я знала и в которого влюбилась Ева Кокс. И если уж её с ним связывал брак и дети, меня — ничего.
— Невероятно. Я до последнего не верила, но… Ты всё-таки жив, — признала я. Когда же он заглянул мне за спину, как если бы ожидал увидеть там свою настоящую сестру, я усмехнулась. — Тоже не узнаёшь меня? У нашей матери хотя бы есть оправдание, она с ума сошла.
— Пэм? Ты… неужели этот везучий сукин сын всё-таки… — Свен вышел из-за стола, с трудом переставляя ноги. Его руки взметнулись к голове, пальцы зарылись в густые, убранные назад волосы. — Боже… А Ранди… он здесь? С тобой?
— Да. К твоему огромному сожалению. — Указав себе за спину, я добавила: — Кажется, у тебя сегодня выдался нервный день, но, знаешь, это ведь далеко не конец… Несмотря на то, что твоя жена считает, что встреча с её отцом для тебя важнее, чем встреча со мной… встречу со мной ты запомнишь лучше.
Именно этот момент выбрал Атомный для того, чтобы появиться. Он промчался мимо меня столь стремительно, что ветер зашевелил волосы на затылке. И прежде чем Свен успел разглядеть его, Ранди обрушил удар на его лицо.
Отвернувшись, я подошла к двери и закрыла её на засов. А когда обернулась, то увидела, как Ранди тащит оглушённого полубрата к стулу, используя ремень в качестве поводка. Прямо как в случае с Хизелем.
Усадив его за стол, Атомный ослабил удавку. Намотав концы ремня на ладони, он замер за спиной у хозяина кабинета и в ожидании уставился на меня. Похоже, «общение» с моей матерью разбередило старые раны: пересказывая ей наш нелёгкий жизненный путь, Ранди извёлся в ожидании часа, когда сможет поквитаться с виновником этих бед. И вот теперь он хочет увидеть шоу, которое ждал и заслужил.
Он твой, Пэм. Делай с ним, что хочешь.
— Ты только погляди на него, Ранди. Кого-то война калечит, а кого-то кормит. И вот ещё одно различие между нами. — Я обошла стол и положила руки полубрату на плечи. Две уродливые ладони вместо серебристо-чёрных погон. — Я пыталась найти тебе оправдание, честно. Но твоя откормленная физиономия, этот дом, даже твоя жена дают мне понять, что оправдания тебе нет. А ты… ты можешь назвать хоть одну причину, по которой я должна остановиться?
— Что… что ты… — Он так и не понял, что здесь происходит. И я ему терпеливо напомнила, почему мы здесь собрались и почему после шести лет разлуки (которые его, очевидно, не тяготили) мы обошлись с ним столь неласково.
— Мама верила, что любовь спасает, но посмотри, куда она нас всех привела, — добавила я в заключение истории, выдвигая один ящик стола за другим, пока не нашла пистолет (я заткнула его за пояс брюк) и наручники (я протянула их Ранди). — Просила беречь тебя своим сердечком… Как видишь, я справилась отлично, меня упрекнуть не в чем. Вот только ты ни капли нашей любви не достоин.
— Какого чёрта… этот ублюдок-неприкасаемый… пусть уберёт от меня свои грязные руки! — прохрипел Свен, цепляясь пальцами за ремень. — Не забывайтесь! Я… не позволю…
Прежде чем он успел выразить всё своё негодование, Ранди приложил его лицом об столешницу и, дёрнув назад, сковал руки за спинкой стула.
— Не говори о нём так. Неблагородное происхождение — наименьший его грех. К тому же не тебе его в этом обвинять. Ты ведь сам наполовину…
— Чушь!
— Да перестань. Это уже давно не секрет.
— Закрой рот!
Похоже, я надавила на больную мозоль. Мальчишкой, он не ладил с ровесниками как раз из-за цвета глаз, с «выродком» не хотели водиться чистокровные сыновья. Поэтому он присмотрел себе друга преворождённого — того, кто в любом случае будет ниже его по статусу, кем он сможет управлять, и на фоне кого будет смотреться выигрышно. А простак Гарри был вне себя от счастья, что на него обратил внимание сам Свен Палмер.
— Как бы там ни было, сколько себя помню, я всегда завидовала тебе. Мамин любимчик. Она в тебе души не чаяла, и прошло немало времени, прежде чем я поняла почему. Твоего отца она любила. А меня она зачала в ненависти и родила в страшных муках. Но именно я осталась ей верна, а тот, на кого она возлагала все свои надежды, отвернулся от неё. Сказать почему? — Наклонившись к его уху, я прошептала: — Потому что истинный дваждырождённый никогда не пойдёт против своего слова.
Свен хотел протестующе заорать, но из передавленного ремнём горла вылетел лишь хрип.
— Не пойми меня неправильно. Завидуя и ревнуя, я никогда не испытывала к тебе ненависти. И то, что сейчас происходит, не имеет никакого отношения к нашему детству.
Хватая ртом воздух, полубрат лихорадочно соображал. Его тёмный взгляд метался по комнате. Но поняв, что силой ему из ловушки не выбраться, Свен дал шанс словам.
— Памела… — Я посмотрела на Ранди, и тот нехотя ослабил удавку. — Скажи ему уйти, и мы спокойно поговорим. Только ты и я, вместе, по-семейному. Это всё не должно было… начаться так, правда? Дай мне обнять тебя. Вся эта ситуация так нелепа… Словно мы дикари какие-то.
Внешне безучастная, я была согласна с ним в одном: всё не должно было начаться так. Шесть лет назад.
— Я знаю, что вы пережили… — продолжил Свен сипло, но проникновенно. — Это ужасно. Но теперь, Пэм, ты в безопасности. Всё закончилось. Ты жива, у тебя есть семья, дом. Деньги. Всё моё — твоё, сестрёнка. Тебе больше не нужно бояться. Я никому не позволю тронуть тебя. Всё будет так, как ты захочешь. Ну, скажи мне, чего ты хочешь? — Я пошла вдоль стен по кругу, от его стола к двери, от двери обратно к столу. — Ты такая юная, у тебя ещё всё впереди. Хочешь учиться? Построить карьеру? Заниматься благотворительностью? Господи, если хочешь, то вообще ничего не делай! Можешь ходить по магазинам, театрам и кино, круглые сутки развлекаться. Есть ореховые пирожные, ну? Ты их обожала, я помню. Давай я скажу Рональду, чтобы он послал кого- нибудь в кондитерскую.
Я медленно покачала головой.
— В любом случае, ты устала с дороги и проголодалась. У меня отличный повар, и Гвен должна была распорядиться насчёт ужина. Мне уже давно не терпеться убраться из этого кабинета. Пойдём, я покажу тебе дом, детей. Мне столько всего нужно тебе рассказать. Но для начала я должен врезать Гарри за то, что он меня не предупредил. Я бы встретил тебя, как полагается, а теперь… вот… Боже, после того, как он привёз маму, я себе места не находил. А потом мне на глаза попалась эта газета… Я сначала не поверил. Чтобы ты и в армии?
Он рассмеялся, и я заулыбалась ему в ответ.
— Да, в самом деле, забавно. — Я подошла к граммофону, начищенная медная труба которого сияла в лучах вечернего солнца. — Я в армии, а ты здесь… У тебя потрясающий дом.
— Это и твой дом тоже, не забывай.
— Даже не верится, что мне так повезло. — Я посмотрела на портрет вождя, что висел за его спиной. — Знаешь, мы ведь с Ранди все эти годы ломали головы, где будем жить после войны. Перебрали столько вариантов. Были и совершенно фантастические, но не до такой степени… Жить в Ирд-Аме, в столице, буквально по соседству с вождём.
— Может, мы и к нему заскочим, — прошептал Ранди, наклоняясь к Свену. — После того, как закончим с тобой и генералом Коксом.
Свен уставился на меня в надежде услышать перевод, я же молча продолжала разглядывать коллекцию его пластинок.
— Зачем тебе пластинки твоей же жены? — Я поставила одну, заводя граммофон. — Ты не устал от неё?
— К чему такие…
— Ты ещё не пожалел, что променял нас на неё?
— Пэм, всё не так просто. Знаю, это трудно понять. Но я расскажу тебе всё, только давай…
— Похоже, что нет.
— Но сейчас точно пожалеет, — произнёс Атомный, и Свен забился в его руках. — Спроси у него, Пэм, насколько сильно он любит свою жену.
Когда я задала вопрос, Свен в конец озверел, рыча и извиваясь, и это уже можно было принять за ответ. Граммофон усугублял ситуацию, создавая иллюзию её незримого присутствия, а полубрат меньше всего хотел, чтобы его женщина находилась (даже её голос) рядом с такими ублюдками. И уж тем более, чтобы видела его униженным и избитым сопляками в собственном доме.
Я вернулась к столу, разглядывая вещи, на нём расставленные.
— Ранди говорит, что не верит тебе, — переводила я. — Что ты можешь знать о любви? Твоей жене когда-нибудь приставляли автомат к груди? Ты видел, как она умирает от голода? Говорил ей, что всё хорошо, когда хуже уже быть не могло? Смотря, прикасаясь, целуя, ты понимал, что можешь уже больше никогда её не увидеть? Ты ни черта о любви не знаешь. И о войне, к слову, тоже. — Наклонившись, я смела всё со стола на пол. Шум заглушил ковёр и музыка. — Но Ранди может дать вам прочувствовать это. Любовь и войну. Прямо здесь. — Я провела ладонями по гладкой дубовой поверхности. — Боевое крещение персонально для тебя. Дагер своё испытание выдержал блестяще, а ты?..
— Да чтоб вам… — из последних сил прохрипел Свен. — Если вы хоть пальцем…
— А между тем Дагеру не присваивали героя, — продолжила я, и его взгляд изменился, как по щелчку пальцев. Он забыл о своей любви и вспомнил о тщеславии. — Да-да, я принесла его сюда. Смотри. — Я достала из кармана орден. — Никогда бы не подумала, что мне доведётся отдать его владельцу. Вручить по смерти — уникальная возможность. Он твой, так что… давай я помогу тебе его примерить.
Теперь уже Свен затаил дыхание не из-за удавки.
Забравшись на стол, я села напротив полубрата и придвинулась к краю. Мои ноги касались его колен. Я наклонилась, чтобы приколоть орден, но в последнюю секунду замерла.
— Погоди. — Я заглянула Свену в глаза. — Нашему ордену нечего делать на вражеской форме. На чёрном он не будет смотреться, так что если ты не возражаешь… — Я стала расстёгивать его рубашку, вызывая у полубрата бурю возмущения, а у Ранди тихий, полный предвкушения смех. — Послушай, Свен. Ты виноват передо мной очень во многом. Мало того, что ты меня бросил, ты ведь ещё фактически породнил меня с вражеским генералом. Но то, что произойдёт сейчас… — Высвободив последнюю пуговицу из петли, я снова, с особой значимостью продемонстрировала ему боевую награду. — …не имеет к твоей жене никакого отношения. Забудем пока об этой женщине, и попытаемся представить, что ты виноват передо мной лишь в том, что заставил воображать твою смерть.
— Что?.. — недоумевал он, наблюдая за тем, как я наклоняюсь. — Что ты собираешься?..
— На фоне остальных твоих грехов, этот кажется пустяком, — согласилась я, проводя рукой по левой стороне его груди, примеряясь. — Но знал бы ты, как я мучилась этим вопросом. Это было каким-то наваждением. Как именно ты умер? Быстро или медленно? Тебя контузило, и ты потерял сознание? Тебя разорвало взрывом? Возможно, ударной волной тебе раздробило кости, и ты умирал долго и мучительно от внутренних повреждений или от потери крови? Или тебя застрелили? В голову? В грудь? Сгорел? А может тебя убили свои же солдаты, не желая подчиниться приказу? Живя при госпитале, я не могла думать ни о чём другом.
Я собрала пальцами кожу, приближая к ней иглу колодки, но Свен начал дёргаться, как бешеный, и игла его оцарапала.
— Постарайся сидеть смирно. Я знаю, тебе уже давно не терпится. Ты об этом мечтал намного дольше, чем засадить Еве Кокс. Подумать только… Красавица жена, дети, дом, звание героя. Жаль, не всем так везёт. Я знала людей намного честнее, добрее и во всех отношениях лучше тебя, но они погибли, тогда как ты…
Ранди натянул ремень так, что Свен не мог больше думать ни о чём, кроме катастрофической нехватки кислорода. Он выгнулся в спине, пытаясь ослабить давление ремня, выпятил грудь, предоставляя себя в моё полное распоряжение.
Стоит сказать, что происходящее не приносило мне ни малейшего удовольствия. С Хизелем и Митчем было проще, и хотя я считала, что грех Свена тяжелее, одного понимания было недостаточно. Я хотела это почувствовать. Так, как это чувствовал Ранди, нависнув над полубратом и уставившись в его выпученные, немигающие, как у рыбы, глаза. Казалось, между ними шёл молчаливый диалог. Как если бы Ранди обвинял его в том, что Свен не ценил то, что уже имел. Мать, семью, дом, понимание, уважение. Ему хотелось лучше, больше, выше. Не любовь, а тщеславие заставило его так легко отречься от того, чего у самого Ранди никогда не было. И от того, что было ему всего дороже.
Да, его упоение происходящим можно понять: это была вражда двух солдат, стоящих по разные стороны баррикад, ненависть неприкасаемого к дваждырождённому, злость на то, что даже после всего произошедшего, Свен обладал на меня большими правами, чем он сам, чем Ранди. И полубрат отвечал ему равной ненавистью, хотя для того, чтобы её проявить, он мог использовать лишь взгляд.
И, боже… он ведь ещё не знал самого главного.