Но новый «ошейник» Атомному удастся примерить лишь следующей ночью.
Он объявился перед самым рассветом и до того, как смыть с себя запах сигарет и женского тела, решил заглянуть в комнату, где спал его контроллер. Намерения Ранди были исключительно доброжелательны и чисты, до тех пор, пока он не переступил порог и не заметил в темноте постороннего.
Разбуженная криком, я вскочила из кресла (которое предпочла кровати), лихорадочно ощупывая себя в поисках оружия. И прошло не меньше минуты, прежде чем я сообразила, что это не очередной кошмар, а я уже давно не на войне. Включив свет, я долго не могла разлепить веки. Короче говоря, я потратила в пустую кучу времени, прежде чем увидела картину целиком.
Ранди стоял над Дагером, подошвой ботинка вдавливая его раненную руку в пол. Из носа комиссара фонтанировала кровь.
— Тубо!
Обернувшись, Атомный продемонстрировал мне оскал, который видел разве что Митч перед смертью.
— Этот ублюдок… пока ты спала…
Оказался в одной со мной комнате? Ходил рядом? Задел меня взглядом? Он же хозяин этого грёбаного дома!
Положив руку на его плечо, я мягко отстранила Ранди от теряющего сознание комиссара: мои попытки сдвинуть Атомного с места силой привели бы к ещё худшим последствиям. Защищать того, кого он ненавидит? Если да, то хотя бы не слишком рьяно.
— Какого чёрта ты здесь делал? — обратилась я к Дагеру.
Прижав руку к груди, словно ребёнка, он перекатился на бок. Из-под бинтов сочилась кровь, пропитывая его белоснежную рубашку. Он не мог и не обязан был отвечать, и всё же нашёл в себе силы сделать это.
— Ты звала на помощь… Я хотел проверить… Наклонился… чтобы поднять одеяло.
Обернувшись через плечо, я увидела то самое одеяло, которое слезло с меня во сне.
С определённых пор я каждую ночь спала беспокойно, и нет ничего удивительного в том, что мои вопли привлекли чужое внимание. Но с точки зрения Ранди, забота Дагера выглядела куда менее невинно.
— Не вставай. Держи руку вот так. Я спущусь за обезболивающим, а потом заново наложу тебе швы и вправлю нос.
Выходя из комнаты, я обделила Ранди даже взглядом. Дело не в гневе, а в досаде… Хотя кого я пытаюсь обмануть? Я была в ярости. Мои руки так сильно дрожали, что я боялась браться не только за иголку, но даже за ножницы: как бы вместо старых бинтов, мне не отрезать Дагеру ещё один палец.
Атомный шёл за мной по пятам, я чувствовала его взгляд на своём затылке, шее, спине… Когда я оказалась в гостиной и наклонилась над столиком с лекарствами, его руки обвились вокруг меня, с силой прижимая к твёрдой груди, не давая пошевелиться. Биение чужого сердца проходило через всё моё тело, давая понять, насколько Ранди зол и взволнован.
Казалось бы, он уходил, чтобы остыть. Чтобы тоска по нему отрезвила меня. Чтобы в своих одиноких раздумьях, запертая в доме врага, я пришла к логичному выводу: преданность, проверенная временем, должна цениться выше, чем раскаянье в предательстве. Тем более, если степень раскаянья не совпадает с масштабом предательства.
Но почему-то его возращение, которое Ранди оттягивал вопреки собственному желанию, не обрадовало меня, даже, скорее, напротив. Какой-то замкнутый круг: когда он уходил, я прислуживала Дагеру, теперь он вернулся и наблюдает то же самое.
— А… давай, не сейчас. — Мои попытки выбраться из капкана его объятий лишь сильнее его завели.
История повторяется, чёрт возьми, но на этот раз Ранди не собирался так быстро сдаваться.
— Я люблю тебя, — прошептал он, обнимая крепче. — Боже, как сильно я тебя люблю. Не могу без тебя… постоянно думаю… Я не хотел оставлять тебя с ним, но каждый раз, когда ты предпочитаешь его, я выхожу из себя. Не знаю, что хуже: не видеть тебя или смотреть на то, как ты опекаешь эту мразь, забыв обо мне. Мы через столько прошли с тобой. Только мы вдвоём. Нам никто не был нужен тогда, а теперь — тем более. Я не хочу, чтобы это менялось. Твоя мать, её сын, его лучший друг… тебе нужен только я, Пэм. Выбери меня.
Этот слепой эгоизм объясним. В течение шести лет я безраздельно принадлежала ему, и теперь Ранди не собирался меня ни с кем делить. И в горе, и в радости, так ведь? Если никто не мог разлучить нас на войне, то здесь это тем более никому не под силу. Особенно какому-то полудохлому предателю.
— Выбери меня, — повторил он, прижимаясь губами к моей макушке.
Странно… буквально пару недель назад я убеждала себя в том, что Ранди так со мной не поступит: не заставит выбирать.
— Скажи. Мне просто нужно услышать это от тебя. — Его ладонь скользнула мне под подбородок, приподнимая и поворачивая голову, чтобы, когда он наклонится, я уже не смогла сделать вид, что его не замечаю. — Пожалуйста, признай это и больше не отдавай ублюдку то, что должно принадлежать одному лишь мне.
Например, вот это.
Дабы закрепить у меня в голове свои слова, Ранди сблизил наши лица, вдохнул в себя мой рваный выдох и соединил наши губы. Заставляя признать: с каждым днём его рот становиться всё более опытным, если речь идёт о чувственных удовольствиях, которые он может предложить женщине.
— Мы… поговорим об этом позже… Пусти… — Я пихнула его локтем под рёбра, но Атомный даже не подумал сдвинуться. — Прекрати. — Простонав, он углубил поцелуй, водя ладонями вдоль моего тела, сжимая груди, опускаясь к развилке ног. — А, чёрт, хватит!
В тот раз ему пришлось выслушать совсем не то, на что он рассчитывал. С признаниями и клятвами я решила повременить.
— Ты являешься сюда среди ночи, провоняв шлюхами, будишь меня… — Мне удалось высвободиться из его ослабевших рук, и я обошла столик, дабы возвести между нами хоть малейшую преграду. — Вся работа, над которой я корпела целую неделю идёт из-за тебя насмарку, а потом ты пытаешься лезть ко мне?
Вероятно, из всего, что я перечислила, Ранди признал свою вину лишь в одном. В том, что разбудил меня.
— Ублюдок сам напросился. Он уже во многом накосячил, и я на многое закрыл глаза, потому что ты так захотела. Но чёрта с два я спущу ему с рук его намерение тебя поиметь.
— Боже… — Мне не хотелось, чтобы это прозвучало так, будто я защищаю Дагера. И тем не менее. — Он наклонился, что поправить одеяло, Ранди.
— Я прекрасно видел, для чего он наклонился! — Я знала, что, в отличие от слуха, зрение Атомного никогда не подводило, и он доверялся ему от и до. Но дело тут не в зрении, а во впечатлительном уме. — Или мне нужно было подождать, пока он достанет свой грёбаный член и начнёт размахивать им перед твоим лицом?
Я поморщилась.
— Да никому кроме тебя такое даже в голову не придёт
— Ты считаешь его слишком благородным или себя недостаточно привлекательной? — И то, и другое, на самом деле. — Ты точная копия женщины, на фотографию которой он дрочит вот уже двадцать лет подряд. Но когда я говорю, что он смотрел на тебя так, словно собирался трахнуть, ты пеняешь на мою разыгравшуюся фантазию?
— Никому кроме тебя это не нужно! — процедила я как можно тише. — И не потому, что война сделала так, что на меня ни у кого за исключением тебя не встанет. А потому что у комиссара есть невеста!
И это всерьёз и надолго. Не даром он сделал дату их будущей свадьбы кодом от сейфа. (Кто знает, может, у него даже вытатуировано её имя где-нибудь в укромном месте.) Обидно, если учесть, что мой изначальный план мести включал его разбитое вдребезги сердце. Хотя не слишком обидно, если вспомнить об иной, куда более материальной травме.
Ранди отреагировал на это заявление неадекватно. Он рассмеялся.
— Невеста? Вот это новость! — Вру, вполне адекватно. Именно так должна была отреагировать и я. — Вот только с чего ты взяла, что теперь, когда у него появился шанс осуществить свою грёбаную мечту, он не пошлёт невесту к чёрту и не воспользуется им?
При таком раскладе Дагер стал бы дважды предателем, но на этот раз не по вине полубрата, а по моей, что было бы совсем уж неправильным, ведь именно за нарушение клятвы мы намеревались наказать как первого, так и второго.
Это была та ещё задачка.
Разрушить счастье предателя, манипулируя его чувствами к невесте? Да. Подбивать на новую измену? Ни в коем случае. Чем я тогда буду отличаться от Евы, мать её, Кокс?
— С того, что он знает, какими будут последствия.
— Да плевал он на последствия. Он отрезал палец, потому что тебе так захотелось. Думаешь, он не сунет голову под топор, когда появиться возможность оказаться между твоих бёдер?
Ранди переоценивал силу его одержимости. Дагер только-только наладил свою жизнь. У него появилась высокая должность, репутация порядочного человека, хороший дом, в который он скоро привезёт новоявленную жену. В этой новой жизни нам не место. В идеале, никому из нашей проклятой семьи. Гарри постарается держаться от нас подальше, и уж тем более не станет обострять наши и без того непростые отношения. Всё, чего он хочет — исполнить свой долг, передать меня полубрату и с чистой совестью посвятить себя более приятным вещам. Исполнению супружеского долга, к примеру.
— Неважно. Что бы он ни хотел и что бы ты ни думал, он там никогда не окажется, — сказала я, нащупывая в кармане половинку наручников. — И ты отлично знаешь почему.
— Потому что ты моя.
— Потому что, верность — важнейшее из человеческих качеств. И если я, вкладывая эту истину болью и кровью в его голову, буду поощрять очередное его предательство и предавать сама, я поступлю несравнимо хуже, чем Дагер, Свен и его жёнушка вместе взятые, — ответила я, со вздохом признавая: — Ну и потому что я твоя.
Покорённый моим согласием Ранди приблизился, шепча о том, насколько я права. Во всём, но в последнем — особенно. И прежде чем он решит подкрепить слова делом, я протянула ему незамкнутый браслет наручников, на вопрос «что это?» ответив:
— Обручальное кольцо.
Защёлкнув его на левом запястье, Ранди прижался к металлу губами, давая понять: такой «поводок» он готов носить не снимая.
Со слов Атомного, мизинец левой руки — самая бесполезная часть человеческого тела. С этим едва ли поспоришь, но кто бы мог подумать, что её отсутствие будет ощущаться столь мучительно. Всё, что раньше Дагер делал бессознательно, теперь превратилось в агонию: завязывание шнурков, застёгивание рубашки и, да, ширинки тоже. Он стал медлительнее, его движения потеряли былую ловкость и быстроту. Он словно постарел лет на двадцать.
Как это отразилось на нас? Врачебные предписания (он обратился к профессионалу, дабы тот выписал ему больничный) обязывали комиссара держать конечность в максимальном покое. Иными словами к полубрату в гости мы поехали не на машине. А у Ранди и у меня было особое отношение к вокзалам. Сугубо отрицательное.
Последний вокзал, который я видела — столичный, был переполнен беженцами. С детьми и сумками в руках они штурмовали поезда, лезли в окна и на крыши. Крики, плач, лай собак, солдаты вылавливают малолетних уклонистов, жульё спекулирует билетами. А когда я зашла в туалет, женщины вытолкали меня за дверь с криками:
— Извращенец! Ещё и медали нацепил!
На этот раз, конечно, всё было не столь мрачно: от обстановки до моего внешнего вида.
На вокзале царило приятное будничное оживление. Суетилась толпа отправляющихся и встречающих. Сновали маленькие, но проворные мальчишки- носильщики. Возле киоска с прессой выстроилась очередь презентабельных мужчин в костюмах. Полунищие женщины назойливо предлагали сигареты и спички, которые таскали по перронам на лотках. Инвалиды войны, грязные и вечно пьяные, звенели монетами в жестяных банках, требуя подаяния. Молоденькие девушки, в шляпках и платьях, бросали полные коварства взгляды на офицеров. На Дагера в том числе, и хотя он делал вид, что не замечает это недвусмысленное внимание, сам едва сдерживал улыбку.
После месяца в нашем угнетающем обществе, он, наконец, чувствовал себя в своей тарелке: женское восхищение и мужская зависть возливали бальзам на его раненную гордость. Даже странно, что на вокзале, на стыке нищеты и богатства, среди помоечной вони, запаха духов и сигаретного дыма, ему дышалось куда свободнее, чем в собственном доме. Он даже в поезд зашёл лишь перед самым отправлением, потому что никак не мог насмотреться, наслушаться, надышаться…
В отличие от меня. Очередная демонстрация исключительного (по сравнению с Сай- Офрой) благосостояния вызвала во мне жгучее желание забиться под лавку. Мне захотелось спрятаться от этого смеющегося над моими бессмысленными попытками победить и отомстить мира. Например, вернуться в дом комиссара — в единственное место в этой стране, где мы установили свою диктатуру. Но в идеале — назад, на родину, увидеть знакомые лица, услышать родную речь…
Это было форменной трусостью, но вполне в духе той роли, в которую я облачилась по просьбе Дагера в придачу к купленной им некогда одежде; роли обычного гражданского, девчонки. Тёмно-бордовые льняные брюки с завышенной талией и жакет в тон поверх белой шифоновой блузки; я выглядела неплохо, впервые за шесть лет, но Ранди предпочёл бы видеть меня в мусорном мешке, чем в тряпках, которые подарил комиссар.
По этой причине (как будто у него их было и без того мало) Атомный всю дорогу хранил угрюмое молчание, безостановочно курил и клеймил взглядом каждого встречного. Булочники, таксисты, мамочки с колясками — он видел потенциальных врагов даже в самых непримечательных членах ирдамского общества, и будь его воля, вырезал бы всю страну без исключения.
Наблюдение за ним навело меня на мысль, что нам необходим новый враг. И Свен с Дагером на эту роль не подходят. Не подходят даже Батлер и Саше, потому что, убив их, мы фактически потеряем смысл жизни.
Это должно быть что-то масштабное, не слишком личное и, по возможности, благое.
Чёрт возьми, это звучало так, словно я уже признавала победу этой грёбаной страны и смирилась с положением её подданной.
Досадуя на себя, свой внешний вид, холодность Ранди и чрезмерную весёлость Дагера, я зашла в вагон второго класса. Заняв место у окна, я прислонилась виском к прохладной гладкости стенки и закрыла глаза. Я намеревалась забыться сном вопреки шуму и навязчивому вниманию к нашим персонам остальных пассажиров, но уже через минуту раздался гудок паровоза, поезд дёрнулся и к скамье напротив подошли две барышни с неподъёмными чемоданами.
— Вы нам поможете? — Едва ли это был именно вопрос. Уставившись на самого сильного мужчину из всего вагона и, возможно, поезда, они застыли в ожидании. Но их чарующие улыбки быстро померкли, когда Ранди не только не сдвинулся с места, но отвёл взгляд к окну, давая понять, что не видит перед собой ничего заслуживающего внимания.
А потом девушки заметили браслет наручника на его запястье и, сложив два и два, распознали в Ранди беглого преступника. Все приметы на лицо: молчаливый, угрюмый, здоровенный, пропахший куревом до костей, а на костяшках смуглых ладоней белёсые отметины — шрамы от некогда незаживающей раны.
Поезд отчалил от перрона. Дагер зашёл в последний вагон, и к тому моменту, как он добрался до нашего, подружки уже решали между собой, кто останется с вещами, а кто пойдёт за проводником.
— Леди. — Коротко улыбнувшись, Дагер отправил их багаж на верхнюю полку и даже не подал виду, что ему больно.
Истинный рыцарь. Молодой, красивый, обходительный, сильный и храбрый. А эта великолепная, чёрная, отутюженная форма, серебристые погоны и пуговицы… Он уселся на скамью, так словно не видел никакой опасности в громиле напротив, и это успокоило и покорило женщин. Следующие десять минут Дагер корчил из себя святую скромность, выслушивая комплименты, на которые они не поскупились. Что-то из оперы «можно пощупать ваши мускулы». И даже наблюдая за ним тайком, сквозь приоткрытые веки, я видела, какое действие производят на него эти бесхитростные слова. Гарри буквально воскрес из пепла.
Но, в конце концов, им пришлось найти новую тему. Поэтому леди заговорили о том, как мало осталось в стране мужчин, а порядочных — тем более, и как небезопасно стало молодым женщинам путешествовать одним. Потом они перешли на более личные вопросы, вроде тех, кто куда едет, почему, зачем и где Дагер служит, если это — хи-хи — не государственная тайна.
Бессовестно грея уши, я с неохотой признала, что комиссар умеет поддержать любой разговор вне зависимости от того, было ли это экстренное совещание или такой вот бессмысленный трёп.
Поезд тряхнуло, и я прислонилась к плечу Ранди. Разговоры смолкли, в наступившем молчании чувствовалось напряжение, какое бывает в цирке, когда дрессировщик суёт голову в пасть льва. Леди ждали разрешения этой опасной ситуации, и когда Ранди наклонился ко мне, они придвинулись к Дагеру. Как будто типичный убийца женщин и детей одной лишь моей кровью не насытится. Как будто Дагер мог помешать ему в случае чего.
— Может, сядешь ко мне на колени, — прошептал мне на ухо Атомный.
— Не-а, — протянула я, не боясь, что меня услышат. — Не хочу, чтобы эти благопристойные леди увидели то, что предназначается одной лишь мне.
— Мою бесконечную любовь к тебе?
— Твой стояк.
На самом деле, для этого не нужны были лишние телодвижения, хватило одних этих слов. И когда дамочки поняли, что дело пахнет отнюдь не убийством, они поспешно отвернулись и направили все свои умственные усилия на то, чтобы найти тему для дальнейшей беседы.
— Война и вас не пощадила, — отметила одна, глядя на левую ладонь Дагера. — Когда же эти проклятые варвары сдадутся? Я не очень хорошо разбираюсь в политике, но мой отец говорит, что кастовая система — прошлый век. То, как зажравшееся привилегированное меньшинство Сай-Офры угнетают собственный народ… просто ужасно. Но благородным делом должны заниматься благородные люди. — Посмотрев на нас с Ранди, Дагер спрятал руку в карман, но девица приняла это на свой счёт. — Нет, я хотела сказать… я думаю, эти бинты смотрятся на вас очень… мужественно.
— Я тоже так думаю, — встряла я, переходя на ирдамский. И то, лишь потому что слова про «проклятых варваров» и «зажравшееся привилегированное меньшинство» приняла очень близко к сердцу. — Уверена, что и твоя невеста найдёт эту травму очень мужественной.
— Невеста? — повторили дуэтом подружки.
Я добилась своего: сбила с них спесь, раскрыла факт нашего знакомства (который комиссар предпочёл бы до конца поездки держать в секрете), и напомнила ему о его несвободном положении. Короче, повела себя так, словно с некоторых пор состояла у его Уитни в услужении и обязана была блюсти чистоту их будущего брака. Или так, будто меня саму волновало то, с кем он флиртует.
— Напомни, как ты лишился пальца?
Не то чтобы я рассчитывала на ответ. Но комиссар меня удивил.
— На меня напала собака.