8


Після приємного проведення часу з гарненькою леді, декількох стимулюючих кулуарних розмов і розм'якшуючого обіду з друзями і родичами здавалося майже неможливим почути щось інше, тим більше розладнуюче нерви. Маленька війна, принаймні, здавалася краще великої, хоча Віаль я цього не сказав. Мить ретельного роздумування, і я сформулював питання.

— Що відбувається?

— Війська Далта окопалися біля західної околиці Ардена, — повідомила вона. — Війська Джуліана розгорнулися перед ними. Бенедикт забрав у Джуліана додаткові війська і зброю. Каже, що може виконати обхідний маневр, який розвалить фронт Далта. Але я заборонила йому це робити.

— Не розумію. Чому?

— Загинуть люди, — відповіла вона.

— На те вона й війна. Іншого виходу немає.

— Але у нас є вибір, досить своєрідний, — уточнила вона, — якого я не розумію. І хочу зрозуміти його перш, ніж віддати наказ, який призведе до численних смертей.

— Що це за вибір? — Запитав я.

— Я вийшла сюди відповісти на повідомлення по карті від Джуліана, — стала розповідати вона. — Він тільки що розмовляв з Далтом через парламентерів. Далт заявив йому, що мета його в даний час — не руйнування Амбера. Він вказав, тим не менше, що може провести напад, яке буде дорого нам коштувати. Однак він сказав, що волів би вберегти і себе, і нас від цих втрат. У дійсності він хоче тільки одного — щоб ми віддали йому двох бранців — Рінальдо і Ясру.

— Як? — Не зрозумів я. — Ми не можемо видати йому Люка навіть якщо б захотіли. Його тут немає.

— Саме так йому і передав Джуліан. Здається, Далт дуже здивувався. з якоїсь причини він вважав, що Рінальдо у нас в полоні.

— Ну, я думаю, ми не зобов'язані ставити цього суб'єкта до відома про всі наші справи. Думаю, у Бенедикта є для нього належна відповідь.

— Я дозволю собі сказати, що я кликала тебе не за порадою, — сказала вона.

— Перепрошую, — сказав я. — Просто не люблю, коли хтось намагається провернути подібне і в дійсності вірить, що у нього є шанс на успіх.

— У нього немає жодних шансів на успіх, — підкреслено сказала Віала. — Але якщо ми зараз вб'ємо його, то нічого не дізнаємося. Я хотіла б з'ясувати, що за цим стоїть.

— Накажи Бенедикту доставити його живим. У мене знайдуться заклинання розв'язати йому язика.

Вона похитала головою.

— Надто ризиковано, — пояснила вона. — Якщо скоро полетять кулі, є шанс, що одна його дістане. Тоді ми програємо, навіть якщо переможемо.

— Не розумію, чого ж ти хочеш від мене?

— Він попросив Джуліана зв'язатися з нами і передати його вимоги. І пообіцяв зберегти перемир'я, поки ми не дамо йому якоїсь офіційної відповіді. За словами Джуліана, у нього склалося враження, що Далт задовольниться будь-яким з них, хоч матір'ю, хоч сином.

— Ясру я йому теж не хочу віддавати.

— Так само, як і я. Що мені дійсно хочеться — це зрозуміти, що відбувається. Було б марно звільняти Ясру і питати її, так як події відбулися після накладення на неї закляття. Я хочу знати, чи є у тебе спосіб зв'язатися з Рінальдо. Я хочу з ним поговорити.

— Ну, е-е… так, — зізнався нарешті я. — У мене є його Козир.

— Скористайся ним.

Я витягнув Карту. Подивився на зображення Люка. Направив свої думки в певне русло. Зображення змінилося, ожило…

Там були сутінки, і Люк стояв біля табірного багаття. На ньому було знайоме зелене обмундирування, а на плечах легкий коричневий плащ з застібкою у вигляді Фенікса.

— Мерлін, — доповів він, — я можу рушити з військами хоч зараз. Коли ти захочеш ударити по цьому містечку і…

— Стривай з цією справою, — перервав я його. — Є щось інше…

— Що?

— Далт біля наших воріт, і Віала хоче поговорити з тобою перш, ніж ми роздовбаємо його.

— Далт? Там? Біля Амбера?

— Так, так і так. Він говорить, що забереться звідси, якщо ми віддамо йому дві речі, які він бажає більше всього на світі — тебе і твою матір.

— Це марення.

— Так. Ми теж так думаємо. Ти поговориш про це з королевою?

— Зрозуміло. Проведи ме… — Він завагався і подивився мені в очі.

Я посміхнувся. Я простягнув руку.

Він потягнувся вперед і взяв її.

Раптово він опинився у вітальні. Він озирнувся, побачив Віаль. І тут же відстебнув пояс з мечем і віддав його мені. Він наблизився до неї, припав на коліно і схилив голову.

— Ваша Величність, — промовив він. — Я з'явився.

Вона протянула руку вперед і торкнулася його.

— Підніміть голову, — сказала вона.

Він підняв обличчя і її чутливі пальці пробігли по ньому.

— Сила, — вимовила вона, — і печаль… Значить, ви і є Рінальдо. Ви принесли нам чимало горя.

— Це обопільно, Ваша Величність.

— Так, звичайно, — відповіла вона. — Вчинені і невідомщені несправедливості мають схильність накладатися на невинних. Наскільки далеко ми зайдемо на цей раз?

— Це справа з Далтом? — Перепитав він.

— Ні. Це справа з вами.

— О, — вимовив він. — З нею все. Я покінчив з цим. Більше ніяких бомб або засідок. Я вже повідомив про це Мерліну.

— Ви знайомі кілька років?

— Так.

— Ви подружилися?

— Він — одна з причин, по якій я прекрасно знаю, що треба припиняти цю справу.

Вона зняла кільце з вказівного пальця правої руки. Обідок був з золота, камінь — молочно-зелений. Зубці оправи охоплювали камінь, немов богомол, який охороняє скарби країни снів від світу яві.

— Ваша Величність…

— Носіть його, — звеліла вона.

— Слухаю, — відповів він, надягаючи кільце на мізинець лівої руки. — Дякую вам.

— Встаньте. Я хочу пояснити вам, що саме сталося.

Він піднявся на ноги і вона почала розповідати йому те саме, що розповіла мені — про прибуття Далта, про дислокацію його сил, про його вимоги, а я стояв, приголомшений сенсом скоєного нею. Вона тільки що дала Люку свій захист. У Амбере всі знали це кільце. Я гадав, що ж подумає про це Рендом. А потім зрозумів, що ніякого слухання справи не буде. Бідний Білл. По-моєму, він дійсно прагнув захищати Люка в суді.

— Так, я знаю Далта, — почув я його слова. — Колись ми розділяли… певні цілі. Але він змінився. Під час нашої останньої зустрічі він спробував убити мене. І я не знаю, чому. Спершу я подумав, що ним управляє чарівник з Замку.

— А тепер?

— Тепер я просто не розумію. У мене таке враження, що він на повідку, але хто його тримає, я не знаю.

— А чому б не той чарівник?

— Йому немає сенсу йти на такі клопоти заради того, щоб захопити мене, коли всього кілька днів тому він тримав мене в руках і відпустив. Він міг просто залишити мене в камері.

— Вірно, — погодилася вона. — Як звуть цього чародія?

— Маска, — відповів він. — Мерлін знає про нього більше мого.

— Мерлін, — звернулася вона до мене. — Хто такий цей Маска?

— Це чарівник, який відняв у Ясри Замок Чотирьох Світів, — пояснив я. — А та, у свою чергу, відняла його у Шару Гаррула, який зараз теж служить вішалкою. Маска носить синю маску і, здається, черпає сили з дивного джерела, розташованого в цитаделі Замку. Здається, він не дуже-то мене любить. Це приблизно все, що я можу розповісти.

Я опустив згадку про свій план відправитися туди незабаром для підведення підсумків, а також через участь у цій справі Юрта. Все це я зробив з тієї причини, по якій приховав цю інформацію від Рендома. Я був впевнений, що Люк відпасував питання саме мені тому, що не знав напевно, наскільки багато я хотів відкрити.

— Це, загалом-то, мало що нам говорить, — вирішила вона, — щодо участі Далта.

— Зв'язку може і не бути, — сказав я. — Як я розумію, Далт — найманий солдат і їх відносини могли бути суто прагматичними. Тепер він або працює на когось іншого, або затіває щось своє.

— Я не знаю, чому хтось захотів нас дістати, причому йде на настільки дорогі клопоти, — сказав Люк. — Але я повинен звести рахунки з цим хлопцем і маю намір поєднати приємне з корисним.

— Що ви маєте на увазі? — Стривожилася вона.

— Я вважаю, є спосіб успішно дістатися туди, — сказав замість відповіді він.

— Можна завжди пройти по Козирю до Джуліана, — сказав я. — Але що ти задумав, Люк?

— Хочу поговорити з Далтом.

— Це дуже небезпечно, — заперечила вона. — Адже саме цього він і хотів.

— Для Далта це теж може виявитися цілком небезпечним, — посміхнувся Люк.

— Хвилину, — втрутився я. — Якщо в тебе на думці щось інше, ніж розмова, то ти зможеш порушити перемир'я. А Віала намагається уникнути зіткнення.

— Ніякого зіткнення не буде, — пообіцяв Люк. — Слухай, я знаю Далта з дитинства, і, по-моєму, він блефує. Він іноді так чинить. Не такі вже у нього сили, щоб йти на ризик нового нападу на Амбер. Ваші хлопці його поб'ють. Якщо йому вимагаються ми з Мамусею, то, думаю, він буде готовий сказати мені, навіщо. А це якраз те, що ми бажаємо з'ясувати, чи не так?

— Ну, так, — неохоче погодився я. — Але…

— Відправте мене, — звернувся він до Віаль. — І я знайду спосіб змусити його відчепитися від вас. Обіцяю.

— Ви випробовуєте мене, — сказала вона. — Але мені не подобаються ваші слова про зведення рахунків з ним в такий час. Як висловився Мерлін, я хочу уникнути цього зіткнення, і не з однієї причини.

— Обіцяю, що так далеко справа не зайде, — запевнив він. — Я кидаю кості, як треба. Я добре навчився грати на слух. І готовий відстрочити задоволення.

— Мерлін?… — Сказала вона.

— У цьому він має рацію, — підтвердив я. — Він самий пропалений комівояжер на Південному Заході.

— Боюся, що це поняття мені незнайоме.

— На Відображенні Земля, де ми обоє жили, це високоспеціалізоване мистецтво. Фактично, він навіть зараз застосовує його на тобі.

— Ти думаєш, він може зробити те, про що говорить?

— Я думаю, він добре вміє отримувати те, чого хоче.

— Точно, — підтвердив Люк. — А оскільки ми обидва тут хочемо одного і того ж, то, мені здається, майбутнє для нас відкрито.

— Розумію те, що ви маєте на увазі, — сказала вона. — Наскільки великій небезпеці ви піддастеся через це, Рінальдо?

— Я буду в такій же безпеці, як і тут, в Амбере.

Вона посміхнулася.

— Гаразд, я поговорю з Джуліаном, — погодилася вона. — І ви зможете відправитися до нього подивитися, що можна дізнатися у Далта.

— Хвилинку, — попросив я. — Сьогодні надворі йшов сніг і там, внизу, дує дуже кепський вітер. Люк тільки що з'явився з Відображення з більш помірним кліматом і плащ на ньому досить тонкий. Дозволь мені дати йому дещо тепліше. У мене є хороший товстий плащ і він може взяти його, якщо визнає підходящим.

— Дійте, — дозволила вона.

— Ми негайно ж повернемося.

Вона стиснула губи, а потім кивнула.

Я передав Люку пояс із зброєю і він пристебнув його. Я знав, що вона зрозуміла, що ми просто хочемо з ним поговорити кілька хвилин наодинці. І, безумовно, знала, що я це знав. І ми обоє знали, що вона мені довіряє, що одночасно і полегшує моє існування, і ускладнює його.

Я збирався повідомити Люка про майбутню коронацію в Кашері і про деякі інші справи, поки ми будемо йти по коридору до моїх покоїв. Однак я почекав, поки ми порядком не віддалилися від вітальні, так як у Віаль незвичайно гострий слух. Але це дозволило Люку захопити ініціативу і він почав говорити першим.

— Що за дивний розвиток подій, — сказав він, а потім додав: — Вона мені подобається, але у мене таке відчуття, ніби вона знає більше, ніж говорить.

— Ймовірно, це правда. Думаю, ми всі такі.

— Ти теж?

— Нині — так. Обставини змушують.

— Ти знаєш про цю ситуацію ще що-небудь, що слід знати мені?

Я похитав головою.

— Ситуація ця нова і вона повідомила тобі все, що знаю про неї і я. А ти, напевно, знаєш щось, чого не знаємо ми?

— Ні, — відповів він. — Для мене вона також повна несподіванка. Але я повинен втрутитися в неї.

— Гадаю, так.

Ми тепер наближалися по коридору до моїх покоїв і я визнав за необхідне підготувати його.

— Через хвилину ми будемо в мене в кімнаті, — попередив я, — і я просто хочу, щоб ти знав. Твоя мати там. Вона в безпеці, але ти знайдеш її не надто балакучою.

— Я знайомий з результатом того заклинання, — сказав він. — І пам'ятаю також, що, за твоїми словами, ти знаєш, як його зняти. Так що… Це приводить нас до наступного. Я зрозумів. Наш план відправитися поговорити з Маскою і твоїм братиком трохи відкладається.

— Не так вже надовго, — заперечив я.

— Ми, однак, не знаємо, скільки в мене піде на це часу, — продовжував він. — А що, якщо справа затягнеться? Або якщо трапиться щось, здатне надовго затримати мене?

Я кинув на нього швидкий погляд.

— Люк, що в тебе на думці? — Запитав я.

— Не знаю. Я просто роблю припущення. Йде? Люблю планувати загодя. Скажімо, у нас виходить затримка з цією атакою…

— Гаразд, говори, — сказав я, коли ми наблизилися до моїх дверей.

— Я маю на увазі ось що, — продовжив він. — Що, якщо ми потрапимо туди занадто пізно? Припустимо, ми прибуваємо, а твій брат вже пройшов ритуал Перетворення?

Я пхнув двері, відчинив їх і притримав, поки він проходив. Мені не хотілося думати про згадану можливість, так як я пам'ятав батьківські розповіді про ті моменти, коли він зустрічався з Брандом і стикався з цією надприродною силою.

Люк увійшов до кімнати, я клацнув пальцями і безліч масляних ламп негайно ожило, їх полум'я потрепетало мить, перш ніж перейти до рівного світіння.

Ясра знаходилася прямо навпроти входу, тримаючи на витягнутих руках дещо з одягу. Якусь мить я розгубився, бо не знав, яка буде його реакція.

Він зупинився, роздивляючись її, а потім наблизився, забувши про розмову про справи Юрта. Розглядав він її секунд, напевно, десять, і я виявив, що мені стає якось незатишно. Потім він, посміюючись, зауважив:

— Вона завжди любила приодітися, але поєднати цю любов з чимось корисним їй було не під силу. Треба віддати належне Масці, хоча він і не вловив мораль того, що відбулося.

Потім він повернувся до мене.

— Ні, ймовірно, вона опам'ятається злою, як мокра кішка, і кинеться в атаку, — розмірковував він вголос. А потім зауважив:

— Вона, здається, не тримає згаданий тобою плащ.

— Я його дістану.

Я підійшов до шафи, відкрив його і дістав темний хутряний плащ. Коли ми помінялися плащами, він провів рукою по хутру.

— Мантікора? — Запитав він.

— Це вовк, — уточнив я.

Потім я повісив його плащ в шафу і закрив дверцята. Люк в цей час одягався.

— Як я говорив, коли ми йшли сюди, імовірна можливість, що я не повернуся.

— Ти цього не говорив, — поправив я.

— Такими словами не говорив, — зізнався він. — Але яка різниця, велика буде затримка або мала? Суть в тому, що якщо Юрт проходить ритуал і йому вдасться придбати ті здібності, яких він прагне, до того, як ми встигнемо щось зробити? І що, якщо мене тоді не буде там, щоб вчасно потрапити на допомогу?

— Тут багато нюансів, — заперечив я.

— Саме це і відрізняє нас від переможених. Хороший плащ.

Він рушив до дверей, озирнувся на мене і Ясру.

— Гаразд, — сказав я. — Ти спускаєшся туди. Далт відрубує тобі голову і грає нею у футбол, а потім з'являється Юрт десяти футів зросту і палає вогнем. Це я роблю припущення. Яким чином ми в такій ситуації не програємо?

Він вийшов у коридор, я пішов за ним, знову клацнувши пальцями і залишивши Ясру в темряві.

— Тут справа в знанні варіантів вибору, — повчально сказав він мені, поки я зачиняв двері.

Потім я попрямував з ним в ногу, коли він попрямував назад по коридору.

— Особа, яка отримала подібну силу, набуває також і уразливості, такої ж, як і у джерела, — повідомив він.

— Що ти маєш на увазі під цим? — Запитав я.

— Конкретно не знаю. Але міць в Замку можна використовувати проти особи, наділеної міццю в цьому самому Замку. Це-то я дізнався точно із записів Кулі. Але мамуля відібрала їх у мене перш, ніж я прочитав до кінця, і більше я їх не бачив. Ніколи нікому не довіряй — таке, по-моєму, її правило.

— Ти говориш?…

— Я кажу, що якщо зі мною щось трапиться і він вийде в цій грі переможцем, то, значить, вона знає якийсь особливий спосіб знищити його.

— О?!

— Я також впевнений, що її доведеться питати про це дуже чемно.

— Мені чомусь здається, що це я вже знаю.

Люк видав невеселий смішок.

— Так скажи їй, що я закінчив вендету, що я задоволений. А потім, в обмін на допомогу, запропонуй їй цитадель.

— А що, якщо їй здасться цього мало?

— Чорт! Тоді перетвори її назад в вішалку. Хлопця ж все одно можна вбити. Мій батько помер все-таки від стріли в горло, незважаючи на свої фантастичні сили. Смертельний удар є смертельний удар. Просто справа в тому, що завдати його такому хлопцю набагато важче.

— Ти дійсно думаєш, що цього вистачить?

Він зупинився і, насупившись, подивився на мене.

— Вона буде сперечатися, але, звичайно, погодиться, — впевнено сказав він. — Це ж буде для неї піднесенням. І вона захоче помститися Масці так само сильно, як і повернути собі шматок своїх колишніх володінь. Але не довіряй їй. Що б вона не обіцяла, вона ніколи не буде задоволена меншим, ніж належало їй раніше. Вона буде інтригувати. Вона буде хорошою союзницею до завершення справи. А потім тобі доведеться подумати, як захиститися від неї. Якщо не…

— Якщо не що?

— Якщо я не вигадаю щось, щоб зміцнити цю угоду.

— Наприклад?

— Поки не знаю. Але не знімай цього заклинання, поки ми з Далтом не розберемося між собою. Йде?

— Хвилинку, — гукнув я його. — Що ти задумав?

— Нічого особливого, — відповів він. — Як я сказав королеві, я просто маю намір зіграти із закритими очима.

— Іноді в мене виникає таке відчуття, ніби ти такий же хитрий, як зображаєш її, — відверто сказав я.

— Сподіваюся, так і є, — відповів він. — Але існує різниця. Я чесний.

— Я сумніваюся, що купив би у тебе навіть старий автомобіль, Люк.

— Кожна укладена мною угода — особлива, — повідомив він мене. — А для тебе завжди знайдеться найкраще.

Я глянув на нього, але він добре володів виразом обличчя.

— Що ще я можу сказати? — Додав він, швидко показуючи на вітальню.

— Тепер уже нічого, — відповів я і ми пішли до королеви.

Коли ми увійшли, Віала повернула голову в той бік, де пролунали наші кроки, і обличчя її було так само непроникно, як і у Люка.

— Тепер, я гадаю, ви одягнені як треба? — Поцікавилась вона.

— Так, безумовно, — підтвердив він.

— Тоді давайте приступимо, — запропонувала вона, піднімаючи ліву руку, в якій опинився Козир. — Підійдіть, будь ласка, сюди.

Люк наблизився до неї і я пішов за ним. Я побачив, що вона тримала Козир Джуліана.

— Покладіть руку мені на плече, — проінструктувала вона його.

— Добре.

Він поклав руку, а вона потягнулась, знайшла Джуліана і заговорила з ним. Незабаром в розмову вступив і Люк, пояснюючи, що він має намір зробити. Я розчув, що Віала каже, ніби вона схвалює цей план.

Через кілька митей я побачив, як Люк підняв вільну руку і простягнув її. А також побачив темний силует Джуліана, який тягнувся до нього, хоча я і не брав участь в Козирному зв'язку. Це сталося тому, що я викликав свій логрусовий зір і став чутливий до таких речей. Логрус знадобився мені для дії, і я не бажав, щоб Люк випарувався перш, ніж я зроблю свій хід.

Я поклав руку йому на плече і рушив одночасно з ним.

— Мерлін! Що ти робиш! — Почув я окрик Віаль.

— Я хотів би подивитися, що відбувається, — відгукнувся я. — Коли справа вирішиться, я тут же повернуся додому, — і райдужні ворота закрилися за мною.

Ми стояли, освітлені мерехтливим світлом масляних ламп у великому шатрі. Зовні шумів вітер і чувся звук шарудіння гілок. Джуліан стояв обличчям до нас. Він упустив руку Люка і розглядав його з нічого не виражаючим обличчям.

— Значить, ти і є вбивця Каїна, — вимовив він.

— Так, — відповів Люк.

А я пригадав, що Джуліан і Каїн завжди були особливо близькі один до одного. Якби Джуліан вбив Люка і заявив про завершення вендети, то, впевнений, Рендом лише кивнув би і погодився. Напевно, навіть посміхнувся б. Важко сказати. Будь я Рендомом, то тільки вітав би усунення Люка з подихом полегшення. Фактично, це була одна з причин мого переходу разом з Люком. Що, якщо вся ця справа підлаштована? Я не міг собі уявити, щоб Віала взяла участь у цьому, але її могли легко обдурити Джуліан і Бенедикт. Що, якщо Далта взагалі тут немає?

Або якщо, припустимо, є, і просить він голову Люка? Зрештою, адже він досить недавно намагався вбити Люка. Мені доводилося визнавати таку можливість і зараз, а також визнавати, що Джуліан — найімовірніший кандидат на участь у такому задумі. Для блага Амбера.

Погляд Джуліана зустрівся з моїм і я надів таку ж маску безпристрасності, як і в нього.

— Добрий вечір, Мерлін, — привітався він. — Ти граєш якусь роль в цьому плані?

— Добрий вечір. Я спостерігач, — відповів я. — Все інше, що я, можливо, зроблю, буде продиктовано обставинами.

Звідкись зовні я почув виття пекельного гончака.

— Тільки не заважай, — відгукнувся Джуліан.

Я посміхнувся.

— У чаклунів є особливі способи залишатися непомітними.

Він знову вивчив мене поглядом, гадаючи, чи не маю я на увазі яку-небудь загрозу.

Потім він знизав плечима і повернувся туди, де лежала на столі розгорнута карта, притиснута по кутах каменем і кинджалом. Він вказав, що Люку слід приєднатися до нього, і я пішов за ними.

Карта зображувала західну галявину Ардена і він вказав на ній наше місце розташування. Гарнаті знаходився на південь від неї, а Амбер на південний схід.

— Наші війська розташовані тут, — прокреслив пальцем він. — А у Далта тут. — Він провів ще одну лінію приблизно паралельно нашої.

— А сили Бенедикта? — Запитав я.

Він глянув на мене, злегка насупившись.

— Люку корисно знати, що такі сили є, — відчеканив він, — але не їх чисельність, місцезнаходження та завдання. Таким чином, якщо Далт захопить його в полон і допитає, у нього буде багато причин для занепокоєння і ніяких відомостей для дій.

— Хороша думка, — кивнув Люк.

Джуліан знову показав на місце між двома фронтами.

— Ось тут я зустрічався з ним, коли ми вели переговори, — пояснив він. — Це рівне місце, видне вдень обом сторонам. Я пропоную знову скористатися ним для вашої зустрічі.

— Гаразд, — погодився Люк, і я помітив, що коли він говорив, кінчики пальців Джуліана погладжували руків'я лежачого перед ним кинджала. А потім я побачив, що рука Люка недбалим рухом опустилася до пояса і лягла там трохи зліва, поряд з його власним кинджалом.

Потім Люк і Джуліан одночасно посміхнулися один одному і продовжували це робити кілька тривалих секунд. Люк здавався крупніше Джуліана і я знав, що він моторний і сильний. Але за плечима Джуліана стояв багатовіковий досвід володіння зброєю. Я думав, як би мені втрутитися, якщо хтось із них зробить перший хід у відношенні іншого, бо знав, що спробую їх зупинити. Але потім, немов з раптового згоди, вони відпустили зброю і Джуліан сказав:

— Дозвольте мені запропонувати вам келих вина.

— Я б не заперечував, — погодився Люк, а я подумав, чи не утримала їх від сутички моя присутність. Ймовірно, ні. У мене виникло враження, що Джуліан просто хотів ясно висловити свої почуття, а Люк хотів дати тому зрозуміти, що йому наплювати. І дійсно, я не знаю, на кого б поставив.

Джуліан поставив на стіл три склянки, наповнив їх вином «Краще Бейля» і жестом запропонував нам не соромитися, поки затикав пробкою пляшку. А потім взяв залишену чашку і відпив великий ковток перш, ніж я і Люк встигли хоча б понюхати своє вино. Це була гарантія, що нам не загрожує отруєння і що він хоче поговорити про справу.

— Коли я зустрічався з ним, ми обидва приводили з собою двох воїнів, — сказав він.

— Озброєних? — Уточнив я.

Він кивнув.

— Насправді більше для виду.

— Ви зустрічалися кінні або піші? — Запитав Люк.

— Піші, — відповів він. — Ми обоє одночасно покинули місця дислокації військ і йшли однаковим кроком, поки не зустрілися посередині, в кількасот кроків від кожної сторони.

— Ясно, — сказав Люк. — Жодних несподіванок?

— Ніяких. Ми поговорили і повернулися.

— Коли це було?

— Ближче до заходу.

— Він видався людиною з нормальною психікою?

— Я б сказав, що так. Я вважаю певну зарозумілість поз і кілька образ на адресу Амбера нормальним для Далта.

— Цілком зрозуміло, — зронив Люк. — І він хотів дістати або мене, або мою матір, або нас обох… А якщо не отримає, погрожував атакою?

— Так.

— Він натякав на те, навіщо ми йому знадобилися?

— Ні.

Люк пригубив вина.

— Він уточнював, якими ми йому потрібні — живими чи мертвими?

— Так. Ви потрібні йому живими, — відповів Джуліан.

— Які у тебе враження?

— Якби я видав тебе йому, то позбувся б від тебе, — сказав Джуліан. — А якщо плюну йому в очі і вступлю в бій, то позбудуся його. Так чи інакше я у виграші.

Потім його погляд перемістився на чашу з вином, яку Люк взяв лівої рукою, і очі його на мить розширилися. Я зрозумів, що тільки зараз він помітив, що на пальці Люка кільце Віаль.

— Схоже, мені все одно доведеться вбити Далта, — зробив він висновок.

— Чи вважаєш ти, що він і справді нападе? — Незворушно продовжував Люк. — Чи є у тебе якісь думки щодо того, звідки він взявся? Які небудь натяки на те, куди він може направитися, коли забереться звідси, якщо він зуміє це зробити?

Джуліан похитав в чашці вино.

— Я зобов'язаний виходити з припущення, що він говорить серйозно і збирається напасти. Коли ми вперше дізналися про просування його війська, він рухався по напрямку від Бегми до Кашера, ймовірно, з Ерегнора, оскільки часто там тинявся. А щодо того, куди він хоче податися, коли забереться звідси, я нічого не знаю, і твої здогадки не гірші, ніж здогадки будь-кого іншого.

Люк швидко сьорбнув вина, але на частку секунди запізнився і не встиг приховати легкої посмішки. Ні, тут же зміркував я, — здогадки Люка набагато краще, ніж в будь-кого іншого. Вони скажено краще. Я і сам сьорбнув вина, так як не знав, який вираз на обличчі доводиться приховувати.

— Спати можете тут, — сказав Джуліан. — А якщо голодні, то я розпоряджуся принести їжі. Ми влаштуємо вам цю зустріч на світанку.

Люк похитав головою.

— Зараз, — він ще раз тонко й виразно продемонстрував кільце. — Нам бажано обробити справу негайно.

Джуліан кілька секунд вивчав його погляд, а потім сказав:

— Вас буде не дуже-то добре видно з обох сторін, особливо якщо врахувати, що йде сніг. Через якесь дрібне взаємонерозуміння може статися напад.

— Якщо обидва моїх супутники будуть нести великі факели і якщо обидва його зроблять те ж саме, — запропонував Люк, — то ми будемо видні обом сторонам з декількох сотень ярдів.

— Можливо, — погодився Джуліан. — Гаразд. Я відправлю повідомлення в його табір і виберу тобі в супровід пару слуг.

— Я вже знаю, кого я хочу в супутники — тебе і Мерліна.

— Ти цікава особистість, — зауважив Джуліан. — Але я згоден. Я б хотів бути там, якщо щось трапиться.

Джуліан відійшов до входу в намет, відкинув полог і, викликавши офіцера, поговорив з ним кілька хвилин. Поки це відбувалося, я запитав:

— Ти знаєш, що робиш, Люк?

— Зрозуміло, — відгукнувся він.

— У мене таке відчуття, що це дещо інше, ніж гра на слух, — сказав я. — Є якісь причини, з яких ти не можеш розповісти мені про свій план?

Він з хвилину розглядав мене, а потім сказав:

— Я лише недавно зрозумів, що я теж син Амбера. Ми зустрілися і побачили, що надто схожі один на одного. Гаразд. Це добре, що ми можемо зайнятися бізнесом. Вірно?

Я дозволив собі насупитися, оскільки не був упевнений, що саме він намагається сказати.

Він злегка потиснув мені плече.

— Не турбуйся, — сказав він. — Ти можеш мені довіряти. Не те, що у тебе є якийсь вибір. Пізніше, можливо, буде. Однак я хочу, щоб ти пам'ятав — що б не сталося, ти не повинен втручатися.

— А що, по-твоєму, може трапитися?

— У нас для припущень немає часу, — сказав він. — Тому надай справі йти своєю чергою і пам'ятай все, що я сказав тобі цим вечором.

— Як ти виразився? У мене в даному випадку немає вибору.

— Я хочу, щоб ти пам'ятав це і пізніше, — сказав він, коли Джуліан відпустив полог і повернувся до нас.

— Ловлю тебе на пропозиції перекусити, — крикнув йому Люк. — Як щодо тебе, Мерлін? Ти голодний?

— Господи! Ні! — Злякався я. — Я тільки що просидів на офіційному обіді майже до кінця.

— О? — Запитав він майже недбало. — З якої нагоди?

Я засміявся. Це було занадто для одного дня. Я зібрався сказати йому, що у нас немає часу і крім всього, випадок невідповідний. Але якраз в цей момент Джуліан підняв полог і покликав ординарця, і мені захотілося дати щигля самолюбству Люка, просто для того, щоб подивитися, як це подіє на його самовладання.

— А, на честь прем'єр-міністра Бегми, Оркуза, і кількох його людей, — Пояснив я настільки ж недбало.

Він якийсь час мовчав, чекаючи. Я прикинувся, ніби потягую вино. Потім я опустив стакан і додав:

— Ось і все.

— Кинь, Мерлін! Через що вся ця справа? Останнім часом я був з тобою досить чесний.

— О? — Вимовив я.

З хвилину мені думалося, що він не побачить у цьому гумору, але потім він теж засміявся.

— Іноді жорна богів обертаються дуже швидко, чорт візьми, і нас з головою засипає перемеленим, — зауважив він. — Слухай, як щодо того, щоб віддати мені це задарма? У мене в обмін немає зараз нічого короткого. Чого йому треба?

— Ти не забудеш, що до завтрашнього дня це секрет?

— Іде! Що станеться завтра?

— Арканс, герцог Шадбурна, буде коронований в Кашері.

— Мати-перемать! — Коротко висловився Люк. Він швидко глянув на Джуліана, потім знову на мене. — З боку Рендома це був з біса розумний вибір, — визнав він через деякий час. — Не думав, що він буде діяти так швидко.

Він довгий час стояв, втупившись в простір. А потім сказав:

— Спасибі.

— Допомагає це тобі чи шкодить? — Запитав я.

— Мені або Кашеру? — Уточнив він.

— Я не проводжу такої тонкої відмінності.

— Це добре, тому що я не знаю, як до цього поставитися. Мені потрібно трохи розкинути мізками. Усвідомити собі загальну картину.

Я глянув на нього і він знову посміхнувся.

— А повідомлення-то цікаве, — додав він. — У тебе є для мене ще небудь?

— Цього вистачить.

— Так, ймовірно, ти правий, — погодився він. — Перевантаження системи небажане. Думаєш, старий, ми втрачаємо хватку у простих справах?

— За той час, що ми знаємо один одного, жодного разу такого не помічав, — відповів я.

Джуліан опустив запону, повернувся до нас і відшукав свою склянку з вином.

— Поїсти принесуть через декілька хвилин, — сказав він Люку.

— Спасибі.

— За словами Бенедикта, — сказав Джуліан, — ти повідомив Ренді, що Далт — син Оберона.

— Так, — підтвердив Люк. — І потім, він пройшов Лабіринт. Це щось змінює?

— Мені не вперше хотіти вбити родича, — знизав плечима Джуліан. — До речі, ти ж мені племінник, чи не так?

— Так… дядько.

Джуліан знову збовтати вміст своєї склянки.

— Ну, ласкаво просимо в Амбер, — промовив він. — Я чув минулої ночі баньши. Цікаво, чи немає тут якоїсь зв'язку?

— Це до змін, — висловив свою думку Люк. — Це означає, що передвіщається смерть, чи не так?

— Не завжди. Іноді вони просто з'являються в поворотних пунктах для драматичного ефекту.

— Шкода, — мовив Джуліан. — Але завжди можна сподіватися.

Я думав, Люк скаже ще щось, але Джуліан заговорив знову перш, ніж він встиг відкрити рот.

— Наскільки добре ти знав свого батька? — Запитав він.

Люк трохи напружився, але відповів:

— Можливо, не настільки добре, як більшість. Не знаю. Він був схожий на комівояжера. Весь час з'являвся і зникав. Довго у нас зазвичай не затримувався.

Джуліан кивнув.

— Яким він був з вигляду ближче до кінця? — Поцікавився він.

Люк взявся вивчати свої руки.

— Він був не зовсім нормальний, якщо ти це маєш на увазі, — сказав нарешті він. — Як я вже говорив Мерліну, по-моєму, розпочатий ним процес придбання тих його сил міг дещо порушити його психіку.

— Ніколи не чув цієї історії.

Люк знизав плечима.

— Подробиці не так важливі. Головне — результат.

— Ти казав, що до цього він був непоганим батьком.

— Чорт, звідки я знаю? У мене ніколи не було іншого батька для порівняння з ним. А чому ти питаєш?

— Цікавість. Про цю частини його життя я нічого не знав.

— Ну, а яким він був братом?

— Шаленим, — відповів Джуліан. — Ми з ним не дуже-то ладнали. І тому намагалися триматися подалі один від одного. Однак, він був розумний. І талановитий. Мав схильність до мистецтва. Я просто намагаюся зрозуміти, наскільки ти міг піти в нього.

Люк перевернув руки долонями вгору.

— Це все, якщо я знаю, — сказав він.

— Не має значення, — Джуліан поставив склянку на стіл і знову повернувся до входу в намет. — По-моєму, твій обід ось-ось прибуде.

Вони рушили в напрямку входу. Я чув, як доноситься зовні дріб стукаючих по брезенту крихітних кристалів льоду, який переривався гарчанням. — Концерт для хуртовини і пекельної гончої.

Не було ніяких баньши. Поки.



Загрузка...