Глава 32

Казнь Элайры была быстрой, тихой и неотвратимой, как восход зимнего солнца. Ее не вывели на городскую площадь. Кай не стал превращать смерть своей несостоявшейся надежды в публичный спектакль. Военный трибунал, состоявшийся на рассвете во внутреннем дворе дворца, был коротким. Предъявленные доказательства — ее собственное признание и записка, перехваченная моими людьми, — не оставили сомнений. Исход за государственную измену и шпионаж в военное время был только один — смерть. Когда меч палача опустился, я, стоявшая у окна в своих покоях, не почувствовала ни триумфа, ни злорадства. Лишь холодную, тяжелую пустоту. Одна из фигур на шахматной доске была убрана. Но игра от этого стала лишь опаснее.

Смерть «святой целительницы» всколыхнула столицу. Канцлер Ремингтон был в ярости. Он потерял свой самый ценный актив, свой самый хитроумный план, который он вынашивал годами. Канцлер пытался поднять волну возмущения при дворе, говоря о тирании генерала, который казнит невинных дев. Но доказательства, представленные Каем императору, были неопровержимы. Элайра была уличена в шпионаже в пользу враждебной фракции. Император Эмерик, напуганный и слабый, был вынужден публично одобрить действия своего первого меча, чтобы сохранить лицо. Канцлер Ремингтон был посрамлен, но не сломлен. Он затаился, как раненый зверь в своей норе, и мы оба знали, что его следующий удар будет куда более жестоким.

Но теперь нашей главной целью был не он. Канцлер был всего лишь инструментом. Пешкой в руках куда более могущественного игрока. — «Наш бог придет», — эти слова Элайры, переданные мне лордом-генералом Каем, стали лейтмотивом наших дней.

Мы сидели в его кабинете, который теперь стал нашим общим штабом. Атмосфера изменилась. Лед недоверия окончательно растаял, сменившись абсолютной, почти пугающей синхронностью. Мы заканчивали фразы друг за другом, наши умы работали как единый механизм. Он больше не скрывал от меня свою боль, а я больше не скрывала от него остроту своего разума.

— Канцлер — это проблема, которую можно решить, — говорил Кай, расхаживая по комнате. Браслет на его руке тускло поблескивал в свете свечей. — Армия, политика, шантаж. Его можно сместить, изгнать, уничтожить. Но этот «бог»… мы не знаем, кто он. Мы не знаем, где он. Мы не знаем, на что он способен. Мы сражаемся с тенью.

— Значит, мы должны заставить эту тень обрести плоть, — ответила я, склонившись над разложенными на столе древними текстами. — Мы не можем ждать, пока он нанесет следующий удар. Мы должны спровоцировать его. Выманить его из укрытия.

— Как? — мужчина остановился и посмотрел на меня. — Мы убрали его главную пешку. Он знает, что мы знаем о нем. Вероятнее всего он станет еще осторожнее.

— Фанатики не бывают осторожными, когда дело касается их веры, — возразила я. — Их бог хочет твою силу, твой «огонь». И он хочет меня, «якорь», чтобы эту силу контролировать. Мы — его главная цель, его святой Грааль. И мы должны преподнести себя ему на блюдечке.

Кай нахмурился.

— Устроить засаду? Сделать вид, что мы уязвимы? Он не попадется. Он почувствует ловушку.

— А что, если это будет не ловушка? — я подняла на него взгляд, и в моей голове уже начал вырисовываться контур безумного, дерзкого плана. — Что, если мы предложим ему не то, что он хочет украсть, а то, что он не сможет позволить нам совершить?

Я видела, что генерал не понимает, что я имею ввиду. Поэтому я встала и подошла к нему.

— Кай, они называют себя «Пожирателями Огня». Они верят, что твоя сила — это скверна, которую нужно очистить, поглотить. А что, если мы объявим, что собираемся не просто использовать эту силу, а приумножить ее? Возвести ее в абсолют?

В его глазах промелькнул интерес.

— Продолжай.

— Мы объявим о проведении древнего ритуала. Ритуала Слияния, — я указала на один из свитков, который изучала последние дни. — Здесь, в хрониках твоего рода, есть упоминания о нем. Это миф, легенда. Никто не проводил его тысячи лет. Легенда гласит, что если Дракон и его Якорь проведут этот ритуал в месте силы в день солнечного солнцестояния, их сущности сольются. Сила Дракона возрастет десятикратно, а Якорь получит полный контроль над ней. Вместе они станут… богоподобными.

Генерал Кай смотрел на меня, и его лицо было непроницаемо.

— Это глупые сказки, Амелия. Никто не знает, как проводить этот ритуал. И никто не знает, работает ли он.

— Именно! — воскликнула я. — Мы не будем его проводить по-настоящему. Мы устроим величайший спектакль в истории этой империи! Мы объявим о нем во всеуслышание. Мы представим это как твой решающий шаг к абсолютной власти. Как способ стать неуязвимым для всех врагов, включая императора.

— Канцлер Ремингтон использует это, чтобы объявить меня мятежником и еретиком, — медленно произнес Кай, но я видела, что идея уже захватила его.

— Пусть! — ответила я. — Это лишь добавит нашему плану правдоподобности. Но подумай о реакции Пожирателей Огня. Их «бог» не сможет этого допустить. Для него наше «слияние» — это высшее кощунство. Осквернение силы, которую он считает своей. Он не сможет просто наблюдать. Он будет вынужден вмешаться, чтобы остановить нас. Или… чтобы попытаться захватить нас в момент нашей наивысшей силы и уязвимости. Он придет сам. А так же приведет всех своих последователей. И они все попадут в нашу ловушку.

Генерал долго молчал, обдумывая мои слова. План был чудовищно рискованным. Мы делали себя мишенью не только для тайного культа, но и для всей империи.

— Где? — наконец спросил он. — Где мы устроим этот «спектакль»?

— Здесь, — я провела пальцем по карте, указывая на место в нескольких днях пути от столицы. — Долина Теней. Древнее место силы, о котором говорится в твоих хрониках. Она окружена горами, имеет всего два входа. Идеальное место для обороны. Мы сможем разместить там твою армию, подготовить ловушки, контролировать каждый камень.

— Это потребует переброски всего моего легиона, — он уже мыслил как генерал. — Император и канцлер расценят это как прямую подготовку к войне.

— Мы так и скажем, — улыбнулась я. — Мы скажем, что отправляемся в Долину Теней, чтобы защититься от их интриг и провести ритуал, который сделает нас неуязвимыми. Мы поставим их перед фактом. Они не посмеют напасть на твою армию в открытую. Вероятнее всего они будут ждать, надеясь, что культ сделает за них всю грязную работу.

Мужчина посмотрел на меня, и в его глазах, впервые за долгое время, я увидела не боль и не ярость, а азартный блеск игрока, которому предложили самую высокую ставку в его жизни.

— Ты самый настоящий дьявол, Амелия, — произнес он с кривой усмешкой. — Дьявол в ангельском обличье.

— Я твоя жена, Кай, — ответила я серьезно. — И я не позволю никаким богам, ни старым, ни новым, отнять у меня то, что принадлежит мне.

Он подошел и крепко обнял меня.

— Хорошо, — сказал он мне в волосы. — Мы сделаем это. Мы заманим их бога в ловушку. Но знай, с того момента, как мы объявим об этом, мы станем врагами для всех. Нам больше некуда будет отступать.

— Нам и не нужно, — ответила я, прижимаясь к нему. — Мы не будем отступать. Мы будем атаковать.

Финальный план был принят. Безумный, дерзкий, самоубийственный. Мы собирались объявить войну тени, используя самих себя в качестве наживки. Мы собирались поймать бога. И я знала, что грядущие недели превратят всю нашу прошлую жизнь в детскую игру. Настоящая битва только начиналась.

Загрузка...