ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

До встречи с занерианнским офицером Зильфом…

Земля перед Итаром была завалена многочисленными трупами солдат. Даже просто ступая по ней, у него складывалось такое ощущение, будто он шагал по вязкому и хлюпающему болоту; столь сильно она была пропитана кровью и внутренностями убитых. Пожалуй, не было бы преувеличением даже сказать, что поле боя в какой-то момент и вовсе превратилось в одну общую могилу, где былая принадлежность к какой-либо стороне более не имела значения.

Впрочем, это не мешало Итару уверенно двигаться вперед, при этом добавляя к погибшим все новых и новых «товарищей».

Любой занерианнский солдат, что осмеливался напасть на него по глупости или в порыве храбрости, или просто случайно попадался ему на глаза умирал быстро и без мучений. Многие из них даже не успевали толком среагировать на молниеносные удары золотисто-сверкающего клинка, который разил столь быстро, что оставлял за собою длинные и кровавые ленты. И лишь спустя секунды, когда превосходящее по силе существо проходило мимо их, они с ужасом понимали, что же случилось на самом деле. Но было уже поздно. Обреченным на смерть только и оставалось, что наблюдали за тем, как их закованные в тяжелые доспехи тела медленно разваливались на части, окропляя свежей кровью и без того багровую землю.

Даже окружающая Итара аура, что некогда была безмятежной и спокойной, сильно изменилась: стала тяжелой, давящей, холодной. И любой, кто смог хоть немного ощутить ее влияние на собственной шкуре, быстро осознавал, что прямо перед ними находилось истинное, непостижимое божество, о которых говорилось лишь в сказках и легендах.

И прямо сейчас это божество было в ярости.

Да, Итар прекрасно понимал, что рано или поздно ему предстоит столкнуться как с занерианнцами, так и с родными братьями. Подобного исхода было не избежать, если он хотел занять престол Империи. Но он не думал, что все это произойдет так скоро… Что жизни многих солдат, что были под его началом, верили в него и следовали за ним, в один миг превратятся в горькие воспоминания тех, кто будет ждать их дома.

И, казалось бы, зачем ему вообще волноваться об этих людях? Все они — очередная ступенька на его пути становлению Императором. Их смерти незначительны, а погибших с легкостью можно заменить другими солдатами.

Но даже так, он намеривался всеми силами попытаться сохранить как можно больше жизней. Вернуть ждущим семьям мужей и сыновей; спасти совсем еще юных и неопытных парней, что даже жизни толком не вкусили. Пускай он и использовал их, Итар хотел должным образом отплатить каждому из них за все те страдания, боль и отчаяние, что они испытали. Ведь кто бы что не говорил, а войны выигрывают отнюдь не мудрые полководцы, а обычные солдаты, которые жертвуют собственной жизнь ради победы.

В очередной раз отнимая чью-то жизнь, не взирая на собственные раны, боль и усталость, Итар шел в самую гущу сражения. Ради тех, кто отступал к стенам Дальги; ради тех, чьи жизни весели на волоске; ради тех, кого еще можно было спасти. И конечно же, ради тех немногочисленных друзей, что он обрел за свою несчастную и трудную жизнь.

Возможно, сами они не считали его другом, да и их постоянные «господин» ясно давало понять, кто он для них. Лишь Рандалл — чей разгульный образ жизни вряд ли вызывал зависть — был честен с собой и говорил то, что думал. Остальные же сохраняли дистанцию и не пресекали черту «господин-слуга».

И ведь, по правде говоря, Итар никогда не считал себя достойным такого отношения. Даже если взглянуть в прошлое, у него не было каких-либо выдающихся достижений, которые могли принести ему должную славу и известность. Скорее, среди всех четырех наследников, он был известен как никудышный принц, чье позорное поражение стало первым грязным пятном на всей истории Азардалиарской Империи за многие тысячелетия.

Разве достоин тот, кто опозорил собственную семью и род такого отношения?

Но те, кто шел за ним и верил в него, считали иначе. В их глазах он был тем самым долгожданным правителем, который должен был изменить их жизнь к лучшему. Ведь жизнь при почившем Императоре Дариалоре была отнюдь не радужной и хорошей, как говорилось в слухах. Скорее, она походила на обычное рабство, которое ловко обернули пеленою лжи и обмана. Пожалуй, лишь знатные рода Вавилона могли с широкой улыбкой сказать, что их жизнь при почившем Императоре была сладкой и мягкой, как урсиерское вино. Обычному же люду приходилось куда тяжелее.

Поэтому, когда Император Дариалор почил, многие недовольные жители Империи решили действовать. Кто-то бежал в леса, где затем сбивался с подобными «товарищами» в группы; кто-то наоборот — в крупные города, где было больше шансов затеряться среди других людей; а кто-то решался присоединиться к армиям наследников, недовольный собственной судьбой и жизнью. В большинстве своем, таким людям было нечего терять, ведь все, что можно было забрать у них уже отняли. Родных и близких, друзей и товарищей, дом и имущество. И в конце концов свободу.

Подобные люди были и в армии Итара. Да, их было немного, но даже пройдя через «ад», они не сдались и продолжали сражаться. Сражаться ради одной единственной возможности изменить не только свое будущее, но и будущее других, подобных себе людей.

Видя такое яростное и бурное пламя в их глазах, Итар не мог не восхититься их решимостью и отвагой. Даже оказавшись на самом дне, из которого не каждому суждено выбраться, эти люди продолжали ползти вверх. Проливая собственную кровь и слезы, буквально прогрызая себе путь зубами, они продолжали двигаться вперед. Их стремления и желания были подобны неукротимому и бушующему пламени, которое было готово спалить абсолютно все на их пути. Даже если этой преградой было их собственное тело и жизнь…

Разве мог их предводитель проявить слабость?

Нет…

Поэтому, собрав все силы, Итар устремился вперед. Не взирая на полученные раны, сломанные кости рук и усталость во всем теле, он упрямо прорывался сквозь черное море перед собою. Он бесчисленное количество раз атаковал, отражал и уворачивался. И так раз за разом, доводя однообразные удары и движения до автоматизма.

Казалось, что его врагам не будет конца. На месте каждого убитого занерианнского солдата появлялось сразу двое, а на их месте уже четверо. Будто нескончаемая река, на пути которой встал один единственный камень. Так ощущал себя Итар, продолжая шагать вперед.

Прошло около получаса, прежде чем он сумел пробиться сквозь образовавшийся перед ним заслон. По крайней мере так думал Итар, стирая дрожащей рукой обильный пот со лба, перемешанный с его собственной кровью. Подобный прорыв потребовал от него немало сил и умений, а помятая и покрытая свежей кровью кольчуга под рубахой ясно намекала на то, что сотворить подобное еще раз у него вряд ли получиться.

Но его старания не прошли даром. В конечном итоге, Итару удалось не только пробиться, но и углубиться в тыл противника. Ему оставалось преодолеть лишь несколько десятков метров, что разделяли его со сражающимися товарищами. Да, на словах это звучало ободряюще и легко, но на деле же все было совершенно иначе.

Количество врагов с момента прорыва заслона сильно увеличилось. И в сравнении с теми, что встречались ему ранее, эти воины превосходили их на целую голову. Каждое движение, атака или ловкий маневр были быстрыми, точными и обдуманными, что явно намекало на то, что этим воинам не раз приходилось бывать на войне. Итару потребовалось лишь раз сойтись с таким солдатом, чтобы прочувствовать его истинную силу.

«Скорее всего, это рыцарский легион», — догадался Итар.

На сколько было известно Итару, рыцарский легион являлся элитой армии Занерианна. В нее входили только выдающиеся воины, чьи воинские навыки и умения в значительной мере превосходили таковые у обычных солдат. Вряд ли среди смертных можно было найти подобную армию, которая могла посоперничать с рыцарским легионом. По крайней мере так говорит война второй эпохи.

Вот только Итар не мог понять одного: «Почему рыцарский легион находился здесь?»

Обычно, рыцарский легион сопровождал либо семерых священных рыцарей, когда те отправлялись на войну по личному приказу короля, либо самого короля, когда тот решался покинуть столицу. В обычных войнах они не принимали участия, так как восполнять их потери было слишком дорого и долго.

«Раз здесь рыцарский легион… То и один из них, скорее всего, тоже здесь».

Не нужно было быть гением, чтобы осознать такую простую истину. Раз здесь оказался рыцарский легион, то стоило ожидать и священных рыцарей. Вопрос состоял лишь в том, сколько же их прибыло в это место. По крайней мере, Итару еще не довелось обнаружить ни одного из них на пути сюда, что одновременно и радовало, и настораживало.

Впрочем, думать об этом Итару было некогда.

Среди бесчисленного количество солдат рыцарского легиона то и дело появлялись маги, которые сильно затрудняли его продвижение. Одно дело — сражаться только с солдатами, пускай они и были лучшими, но совершенно другое — одновременно сражаться и отражать многочисленные заклинания, которые так и сыпались на него с разных сторон. Казалось, что в один момент он и вовсе попал под проливной дождь, стремительные капли которого так и норовили пробить его магическую защиту.

И, словно этого было мало, ему еще пришлось сразиться сразу с тремя офицерами, каждый из которых владел артефактом. Конечно, данные «фальшивки» не шли ни в какое сравнение с истинными артефактами, чья сила и мощь поражала воображение, но даже этих фальшивок было достаточно, чтобы доставить массу неприятностей Итару. Потребовалось некоторое количество времени, чтобы расправиться с тремя офицерами. Пускай их уровень и был выше среднего, они все равно не были Итару ровней. Даже если они превосходили его в числе, им явно недоставало боевого опыта, что намекало на то, что они, скорее всего, получили свой титул несколько зим назад.

Обычно, стоило только подающему надежды воину обзавестись титулом офицера, как его незамедлительно отправляли на различные миссии, целью которых было обретение новым офицером боевого опыта. Ведь какой смысл в подобном солдате, если он не обладал должным для своего титула опытом и навыками.

Впрочем, это было лишь на руку Итару.

С трудом прорвав перед собой новый заслон из занерианнских солдат, Итар смог добраться до вражеского лагеря. К счастью, он подоспел вовремя.

— Плевать. — сказал высокомерно занеривннский офицер. По крайней мере, его манера речи и дорогие, золотисто-черные доспехи точно говорили об этом. — Главное — результат, а какими способами он достигнут никого уже не будет волно…

— Ты в этом уверен?

Тот, казалось, даже не ожидал, что Итар сумеет так быстро добраться до них. На его лице мелькнуло мимолетное удивление, которое затем сменилось легким раздражением.

— А-а-а, так это ты тот самый офицер, что в одиночку прорвал наше кольцо. — сказал занерианнский офицер, бросив на него высокомерный оценивающий взгляд. — Неплохо, неплохо… Не думал, что у тебя хватит сил прорваться.

— Было непросто… Пришлось отнять не одну сотню жизней, чтобы добраться до этого места.

Занерианскиий офицер лишь слабо улыбнулся.

— Видимо, даже нашим офицером не хватило сил тебя остановить. А я так надеялся, что они смогут задержать тебя чуть-чуть подольше… — в его голосе послышалось разочарование. — Стоит пересмотреть тренировки этих идиотов… Ох, мои извинения… — виновато улыбнулся занерианнский офицер, чья улыбка показалось Итару слишком фальшивой и неестественной. — Ты столько времени и сил потратил, чтобы добраться до меня, а я о своем…

— Не стоит. — ответил Итар. — С моей стороны будет некрасиво прерывать речь того, кто в скором времени покинет этот мир.

— Хочешь убить меня? — казалось, данные слова забавляли занерианнского офицера. — А ты смелый… Знаешь, в Занерианне было полно таких людей, что только и мечтали о том, как бы поскорее избавится от меня. И каждый, кто осмеливался бросить мне вызов, сейчас гниет в земле. Не веришь мне? — весело улыбнулся он. — Тогда я продемонстрирую тебе свою силу.

Стоило только беззаботной улыбке сойти с лица занерианского офицера, как окружающий его фигуру воздух словно бы содрогнулся на мгновение. Обычный человек вряд ли бы смог уловить это мимолетное изменение, но глаза Итара были острее, чем у любого смертного. Поэтому ему не составило особого труда не только заметить, но и ощутить нарастающее волнение, источником которого был стоящий перед ним занерианнский офицер.

За считанные секунды офицера окутала темная и плотная аура, которая стремительно увеличивалась в размерах. Подобно плащу, цель которого — защитить своего хозяина от дождя и холода, так и аура словно бы защищала его от всего окружающего мира, полностью скрыв его тело.

И когда уже казалось, что она достигла своего предела, занерианский офицер высвободил ее.

Огромное количество темной энергии вырвалось на свободу, стремительно распространяясь в разные сторону, подобно цунами. Ее мощность была колоссальной. Она сметала на своем пути абсолютно все: деревья, чьи крепкие стволы ломались так же просто, как хлипкие прутики; прочные оборонительные сооружения, что крошились в мелкую труху; даже его собственные солдаты, которые и среагировать толком не успевали, превратились в сплошное кровавое месиво.

Лишь Итар, собрав в своих руках остатки «силы», сумел избежать ужасной участи погибших занерианнских солдат, быстро выставив перед собою небольшой магический щит. Впрочем, даже ему — носителю крови «Древних» — не удалось погасить весь урон от выброса ауры занерианнского офицера. Хоть барьер и выдержал, он покрылся множеством трещин, через которые враждебная аура смогла пробраться. И этого вполне хватило, чтобы «обжечь» руки Итара; его металлические рукавицы успели потрескаться и покрыться сажей.

Послышались слабые хлопки со стороны.

— Впечатляет. — с серьезным лицом сказал занерианнский офицер. — Не каждому офицеру удавалось пережить воздействие моей ауры. Тебе стоит гордиться собой.

Итар в тот момент лишь тяжело дышал, не в силах ответить на издевательства этого офицера.

— Теперь-то ты понял, что наши с тобой уровни слишком сильно различаются? Это как сравнивать нас, занерианнцев, с обычной челядью… Но если ты все еще думаешь, что сможешь убить меня и освободить своих товарищей, то у меня для тебя плохие новости. Даже убив меня, хотя такого никогда не произойдет, ты не освободишь его, — кивнул он в сторону израненного Сагдара. — Мой артефакт — Жало Белагдра — даже после моей смерти будет медленно убивать схваченную им цель. А если ты решишь как-то от него избавиться, то это лишь ускорит неминуемую участь того офицера.

Его слова не были ложью. Итар понял это в тот самый момент, когда взглянул на оружие, что находилось в руках занерианнского офицера. Об этом твердила и аура, что окружала артефакт: плотная, подавляющая, всепожирающая.

— Что ты хочешь за их жизни?

— Сразу видно, что ты — деловой человек. — улыбнулся ему занерианнский офицер. — Мне такие нравиться. Цель моего пребывания здесь проста — мне нужен третий принц Азардалиарской Империи, что сейчас скрывается в Дальге. — и не успел Итар что-либо сказать, как зенарианнский офицер добавил: — Можешь не утруждать себя враньем, — беззаботно махнул он рукой в его сторону. — я знаю, что он скрывается в Дальге. Поэтому предлагаю тебе не тянуть наше с тобой драгоценное время и перейти сразу к делу. Сдай мне принца, и я сохраню им жизнь.

— Не смей…

— У нас тут, вообще-то, деловой разговор. — с холодом произнес занерианнский офицер, бросив бесстрастный и холодный взгляд на сопротивляющегося Сагдара. В тоже мгновение артефакт, что опутал тело схваченного офицера, едва зашевелился, заставив и без того израненного пленника застонать от боли. — Так, на чем мы там остановились… Ах да, сдача принца. Наверное, такой обмен не слишком честный… Все же это принц, каким бы отбросом он не был. Тогда я, великий и великодушный Зильф Заирк Эл Бруск, предлагаю тебе новую сделку: я готов отпустить этих офицеров, а также прекратить все боевые действия, если ты немедленно сдашь мне принца. Как тебе? Разве это предложение — не лучший выход для нас обоих?

Данное предложение и вправду было более, чем щедрым и великодушным со стороны занерианнского офицера по имени Зильф. Мало кто из победителей или тех, кто был близок победе, решался не только отпустить ценных заложников, но и прекратить все боевые действия, тем самым отказываясь от победы. На такой ход мог пойти либо глупец, который ничего не смыслил в военном деле, либо хитрец, что преследовал какие-то иные цели.

— И чтобы ты не сомневался в моих словах, я отпущу одного из них прямо сейчас.

Данный ход удивил абсолютно всех: занерианнских солдат, которые пришли в замешательство из-за слов своего полководца; офицеров, что с шоком уставились на своего старшего товарища; остатки отрядов Сагдара и Баладара, которые ожидали какого-то подвоха в словах врага; схваченные Сагдар и Баладар, что с недоверием поглядывали на своего пленителя; Итар, что не ожидал подобного хода со стороны своего соперника.

Тем временем занерианнский офицер по имени Зильф, которого явно забавляла сложившаяся ситуация, сказал:

— Отпустите брюнета.

— Н-но ваше благородие…

— Молчать! — мгновенно заткнул всех недовольных Зильф. — Сейчас именно я командую данной операцией и мне решать — убить их или отпустить. Это ясно?

— Так точно, ваше благородие! — хором ответили солдаты, неожиданно для себя выпрямившись.

— Отлично. — кивнул Зильф, а после взглянул на удивленного брюнета. — Чего встал? Иди давай.

— Отпусти его… — кивнул Балладар в сторону израненного Сагдара.

— А ты забавный. — усмехнулся занерианнский офицер. — Ставишь какие-то условия тому, в чьи руках находятся ваши жизни… — его лицо быстро сменилось на серьезное и холодное, словно перед ним находился уже не драгоценный заложник, а мусор. — Знай свое место, чернь. Будь благодарен уже за то, что тебе дали возможность избежать участи твоего товарища.

— Баладар… — сказал Итар, в голосе которого ощущался гнев и недовольство. — Довольно.

— Тцс…

Подавив в себе множество различных и не самых приятных эмоций, Баладар все же послушался и не стал припираться. Бросив на своего врага злобный взгляд, он, хромая на правую ногу, направился в сторону Итара, где его успели подхватить несколько солдат.

— Теперь ты убедился в моей честности? — спросил Итара Зильф.

— Да, убедился.

— Тогда у тебя не должно остаться сомнений на мой счет. Сдай мне принца, и я отпущу этого офицера, а также отзову свое войско. И тогда все останутся в выигрыше.

«В выигрыше, да?», — мысленно повторил эти слова Итар с горькой усмешкой.

Как и полагал Итар, этот человек был отнюдь не глупцом, каким хотел показаться на первый взгляд. Недавний поступок был тому прямым подтверждением.

Истинное значение всего этого спектакля было в том, чтобы сбить с толку настороженного врага неожиданным и абсурдным решением, которого невозможно было ожидать, а затем посредством точного разговора добиться необходимого действия. В этом плане решающую роль играло красноречие и неординарный характер человека, который мог позволить очень спонтанные и неожиданные действия. Конечно же, существовала достаточно высокая вероятность того, что данный обман не удастся или раскроется, поэтому на подобные случаи всегда подготавливали дополнительный план, чтобы, в случае чего, провести мгновенную корректировку.

Поэтому не имело значения, каким именно будет ответ Итара, ведь в любом случае его ждал лишь один единственный итог — смерть.

— Хорошо. Я согласен на твои условия.

— Но… — хотел было возразить Баладар, но мгновенно замолк.

— Мудрое решение. — улыбнулся занерианнский офицер по имени Зильф. — Тогда…

— Не позволю… — прохрипел Сагдар, сплюнув крупный сгусток крови.

— Твое жалкое мнение никого уже не волнует. Так что…

— Не позволю всему, чего мы добились… закончиться вот так…

Собрав в себе все оставшиеся силы, Сагдар стал подниматься. Но стоило ему лишь немного шевельнуться, как опутавший его тело артефакт мгновенно среагировал; его составные части медленно шевельнулись внутри тела схваченного офицера, подобно ленивой змее, что пробудилась от долгого сна. Каждый отдельный кусок стали, что были сплетены между собой длинным тросом, с невероятной легкостью прорезал плоть схваченной жертвы, словно водную гладь. Но это не остановило Сагдара. Не взирая на адскую боль во всем теле и обильное кровотечение, он упрямо поднимался, пока все же не смог выпрямиться.

— Сагдар! — прокричал Итар, готовый сорваться с места в любую секунду.

— Шевельнешься — и он сдохнет! — пригрозил ему занерианнский офицер, после чего уже взглянул на взбунтовавшегося пленника. — Ты совсем идиот? Твой товарищ уже согласился с моей сделкой. Как только принц окажется в моих руках, тебе незамедлительно отпустят. Так какого хрена ты творишь? Тебе совсем плевать на свою жизнь?

— Нет… — слабо улыбнулся Сагдар. — Конечно, нет…

— Тогда зачем ты сопротивляешься «Жалу»?

— Потому что я офицер Третьего принца Азардалиарской Иперии… — с трудом сделав шаг вперед, сказал Сагдар. — Если я стану… причиной краха своего господина… я не прощу себя…

Каждый новый шаг давался Сагдару очень тяжело. Помимо усталости и множество ран, полученных во время недавнего сражения, его тело по-прежнему разрывал артефакт. С каждым движением этого проклятого оружия внутри тела приходила невероятно сильная боль, которая, казалась, была готова в любой момент утащить его сознание в безмятежную тьму. Но Сагдар продолжал упрямо идти вперед, прекрасно осознавая, что в конечном итоге его жизнь прервется в этом месте. Поэтому, уже зная свою печальную участь, он намеривался потратить остатки своей едва ощутимой жизни на пользу своего господина.

Что-то неприятно хрустнуло. Сагдар, тело которого резко содрогнулось, взглянул на свою правую руку, точнее, на то, что от нее осталось. На месте конечности была лишь уродливая культя, из которой обильным фонтаном струилась алая кровь. А артефакт, что и был виновен в потере его конечности, лениво переползал к его ногам, намереваясь лишить его и их.

Но Сагдар не собирался так просто сдаваться. Схватив оставшейся рукой трос змеевидного клинка, он несколько раз намотал его на свой кулак, тем самым ненадолго остановив движение артефакта. Конечно, подобный безумный ход лишь ненадолго остановит это проклятое оружие, да и силы его уже едва могли сдержать вырывающееся змеевидный клинок. Но этого ему хватит, чтобы закончить задуманное.

— Ну и идиот. — с усталым вздохом произнес занерианский офицер.

«Чертова чернь!», — мысленно выругался он.

На мгновение он даже потерял контроль над артефактом, когда схваченный им офицер резко поднялся на ноги. Впрочем, как только он увидел, в каком же положении тот оказался, он мгновенно успокоился и дал команду артефакту лишить идиота руки и ноги. Стоило наказать непослушного раба за его дерзкое повидение.

Приблизившись к едва сопротивляющемуся офицеру, он надменно усмехнулся.

«Да, именно так должна вести себя чернь в моем присутствии. Преклоняться перед тем, кто обладает силой. Испытывать благоговейный страх перед истинным властителем…»

И пока занерианнский офицер по имени Зильф предавался мечтаниям в своем собственном мирке, Сагдар начал действовать. Быстро вскочив на ноги, он рывком врезался в тело потерявшего бдительность офицера, повалив его на землю. И не теряя столь драгоценного момента, он одной рукой ловко обмотал шею ошарашенного занерианнца тросом его собственного артефакта и начал душить. Тот пытался сопротивляться, наносил удары по искалеченному телу Сагдара, пытаясь ослабить его хватку, предпринимал попытки перевернуться или вскочить, но все было тщетно.

— Пришло время умирать… — с трудом произнес Сагдар, выпустив из рук ранее намотанный трос змеевидного клинка.

Множество составных частей клинка, которые ранее не могли двигаться, начали резво рвать плоть Сагдара, вырывая крупные куски мяса, мышц и дробя кости. Прижатому к земле занерианнскому офицеру повезло чуть больше; как только артефакт начал двигаться, он мгновенно вспорол тому глотку, а затем и вовсе снес ему голову. Тот, наверное, даже боли ощутить не успел.

Сам же Сагдар, перестав сопротивляться, перевернулся на спину и закрыл глаза. Боль от рвущего его тело артефакта постепенно отходила, уступая место нарастающему холоду и какой-то приятной слабости. Сознание постепенно заполняла пустота и легкость, словно бы оно утопало в приятной и мягкой воде, которая постепенно поглощала его.

Сагдар понимал, что он умирает, но страха перед смертью у него не было. Как, собственно, и других мыслей, которые должны были терзать его ослабевающий разум. Лишь легкость и безмятежность, что утягивали его своими костлявыми руками куда-то в темноту, обещая долгожданный отдых.

Загрузка...