Глава 12

Сакуре понадобилось некоторое время, чтобы набраться смелости, разжать руки и посмотреть Узумаки в глаза. На ее лице в этот момент присутствовало настолько милое выражение, что Наруто поплыл. Он буквально покачнулся и чуть не упал.

— Немедленно в кровать, — Скрывая смущение, тут же засуетилась девочка.

Убедившись, что Узумаки отдыхает, Сакура развела бурную активность: на тарелке появились дольки очищенных фруктов, лицо блондина аккуратно протерли чистой влажной тряпочкой, промыли ее в холодной воде и положили на лоб. Даже брошенный оранжевый комбинезон отправился в ванную.

Наблюдая происходящее Наруто осознал, что сильно недооценил любовь Сакуры к чистоте. Его идеальный порядок она рассматривала, как непаханое поле. И все же, несмотря на отвратительное самочувствие, он наслаждался внезапной заботой. Все происходящее настолько выбивалась из привычного порядка вещей, что он знал, как реагировать. В его голове даже промелькнула мысль, что стоило подраться с Саске еще пару раз и посмотреть на результат: вдруг изменится еще что-то.

Весь остаток дня девочка провела у Наруто. Они общались, шутили, обсуждали бывших одноклассников и искусство шиноби.

Узумаки поделился, что пытается овладеть искусством фуиндзюцу и ему приходится каждый день рисовать одинаковые кандзи, а затем учить их значения. Сакура понимающе посочувствовала: первый этап обучения ирьёниндзюцу почти полностью заключался в освоении огромного массива теории. В качестве дополнительной нагрузки наставник выдал ей упражнения, направленные на развитие объема чакры, но сразу предупредил, что сильного эффекта ждать не стоит.

— Я думала, что учеба закончилась вместе с Академией, — с тяжким вздохом поделилась девочка. — А на деле теперь все свободное время уходит на чтение. Еще и разобраться в написанном с трудом получается. Ты даже не представляешь сколько у ирьенинов профессиональных терминов.

По молчаливому соглашения темы каких-либо отношений они избегали.

Вечером Сакура отправилась на свои занятия в госпиталь, а Наруто с мечтательной улыбкой уставился в потолок. Но долго наслаждаться внезапно свалившимся счастьем ему не позволила усилившаяся чесотка. Не выдержав, Наруто сбежал от нее во внутренний мир и столкнулся с ехидным оскалом Девятихвостого. По какой-то причине демона веселило подобное использование его тюрьмы.

Хотя проводить время с лисом Узумаки нравилось, бездельничать столько времени ему показалось слишком расточительным. В течении ночи он периодически возвращался в реальность, чтобы потренироваться в создании печатей. Занятие фуиндзюцу под таким спектром отвлекающих факторов оказалось на удивление хорошей практикой.

Вдохновившись, Наруто сумел уговорить Девятихвостого учить значения кандзи вместе с ним. И в течении всего процесса мысленно потешался над выражением морды лиса: огромный демон словно сам не верил, что согласился заниматься чем-то подобным и усиленно пытался сообразить каким образом оказался в подобном положении.

Когда за окном забрезжил рассвет, Узумаки обратил внимание, что чувствует себя бодрым и отдохнувшим, хотя за ночь ни разу не закрыл глаз.

«Похоже, медитация успешно заменяет сон», — предположил он.

Открытие открывало отличные перспективы, но недавнее происшествие с отравлением чакрой демона все-таки кое-чему научило Наруто. И вместо бездумного использования он решил для начала расспросить наставника или поискать нужный ответ в библиотеке.

Ближе к вечеру пришла Сакура. Перед тем, как открыть дверь, Наруто ощутил необычное для себя радостное предвкушение в груди. Он уже давно привык не ждать ничего хорошего от мира, хотя и старался видеть в любой ситуации только положительные стороны, так что подобное состояние стало для него новым и приятным опытом.

Сакура выглядела даже милей, чем обычно. Теплая и немного смущенная улыбка словно прибавляла ей внутреннего обаяния. Хотелось схватить ее и закружить по комнате, но Наруто не знал уместно ли такое поведение. Раньше он не особо задумывался о своих поступках и просто делал все, что взбредет голову, часто назло остальным, но с Сакурой такой подход не работал.

«Разве таков мой путь ниндзя?» — невольно возникла в голове отрезвляющая мысль.

Наруто шагнул вперед, обнял девочку за талию, легко приподнимая над полом, и довольно закружил по комнате. Цветочный аромат наполнил воздух.

— Поставь меня, дурачина! — весело засмеялась Сакура и на блондинистую макушку приземлился легкий удар ребром ладони. — Я все уроню!

Наруто смеялся вместе с ней. Утвердившись на ногах, девочка смущенно поправила платье и напустила на себя строгий вид.

— Больной, почему вы не в кровати?

— Сакура-чан, я уже лучше себя чувствую. Наруто Узумаки такой ерундой не взять, — гордо заявил мальчик.

Улыбка девочки приобрела опасные нотки.

— Тогда почему ты сегодня не помогал нам с Саске с уборкой на ферме? — ласково поинтересовалась она.

Сообразив, чем пахнет, Узумаки предпочел нырнуть обратно под одеяло и изобразить умирающего, хотя на деле испытывал только зуд регенерации и небольшую слабость.

— Так-то, — удовлетворенно кивнула девочка — Ты уже обедал?

Мальчик покрутил головой. Увлекшись занятиями, он даже завтрак пропустил, о чем тут же напомнил желудок.

— Я приготовила для тебя суп с имбирем, — Сакура достала из бумажного пакета запотевший пластиковый контейнер. — Мама говорит, что он очень полезный. Держи. Сейчас принесу ложку.

С легким румянцем девочка вручила Наруто контейнер и сбежала на кухню. Мальчик растерянно посмотрел на свои руки.

«Это действительно происходит? Слишком хорошо, чтобы быть правдой», — возникла в голове мысль.

Внезапно Наруто накрыла волна паники. Все вокруг показалось слишком идеальным и нереальным: солнечный свет, падающий из окна, обжигающий руки контейнер, звякающие звуки с кухни — мир побледнел и превратился в иллюзию. Руки задрожали.

— Ты чего застыл? — внезапно раздался голос. — Держи.

Женские руки сняли с контейнера крышку, вручили ложку. Наруто повернул голову и увидел теплую улыбку на лице девочки. Мир мигнул и вернулся в обычное состояние.

— Спасибо, — поблагодарил Узумаки и активно заработал столовым прибором: творение Сакуры могло поспорить даже с любимым раменом. — Очень вкусно!

— Естественно, это ведь я готовила, — гордо заявила девочка.

Наруто мысленно согласился: Сакура во всем старалась быть лучшей, и готовки, как оказалось, это тоже касалось. Интересно, какой на вкус ее рамэн? Помимо воли во рту выделилась слюна. Похоже, фантазии Наруто отразились и на лице.

— Ты ведь не думаешь о чем-то странном, дурачина? — с отчетливо повисшей в воздухе угрозой поинтересовалась Сакура.

Наруто пришлось срочно убеждать девочку, что его мысли кристально-чисты и порядочны. К счастью, приведенные аргументы посчитали достойными доверия.

— Хорошо, я спрошу у мамы полезный рецепт рамена, — вздохнула обладательница розовых волос, забрала опустевший контейнер и ушла на кухню.

На слове «полезный» Наруто поскучнел, но быстро вернул бодрое расположения духа: рамэн Сакуры не мог оказаться невкусным даже с таким ограничением. Из кухни девочка вернулась с тарелкой очищенных и нарезанных фруктов.

— Кушай, тебе нужны витамины, чтобы поправиться.

Пока Наруто наслаждался заботой, Сакура рассказала, что на миссии, несмотря на все произошедшее, Саске продолжал работать в команде. Какаши-сенсей опоздал на рекордные четыре часа: по его словам, кошка забралась в квартиру и решила на нем поспать. После фермы пришлось отмываться и менять одежду, а лечебный суп оказалось готовить сложней, чем она думала. Все вместе и послужило причиной ее позднего визита.

А еще девочка узнала у сенсея из госпиталя, как развивать природное преобразование не только для своей воды, но и для ветра. Главным свойством стихии Наруто оказалось создание тонких режущих потоков.

— Симидзу-сенсей сказал, что знает только одну тренировку для твоей стихии: нужно попытаться что-то разрезать с помощью чакры. Начни с обычных листьев и постепенно усложняй, — рассказала Сакура и строго добавила. — Только не вздумай этим заниматься пока полностью не поправишься. Все равно быстрого результата не получится.

— Не переживай, я могу использовать чакру, — попытался успокоить ее Наруто. — Просто не всю.

— Дело в той страшной чакре? Я права? — обеспокоенно уточнила девочка. — Может тебе вообще стоит от нее отказаться, раз она приносит такие тяжелые последствия?

— Не волнуйся, — Узумаки широко улыбнулся. — У меня все под контролем. Если использовать ее аккуратно, то и вреда она практически не наносит. К тому же, чем чаще я к ней обращаюсь, тем лучше привыкаю. Избегая риска, сильнейшим в мире не стать.

— Раз ты так говоришь… Ой, я сейчас опоздаю в госпиталь! — девочка подскочила с табурета и начала суетиться. — Фрукты я оставлю здесь. Обязательно съешь их.

Наруто немного расстроился, когда Сакура так быстро покинула его квартиру, но не обиделся: он понимал, что ей тоже нужно становиться сильней. В ее случае учеба забирала еще больше времени.

«Нужно срочно узнать о медитации», — подумал мальчик, а затем его взгляд упал на стол.

Взяв лист бумаги, Наруто попытался подать в него свою чакру. Энергия послушно покинула тенкецу на пальцах и обволокла предмет. Добавив еще больше чакры, мальчик вызвал синее свечение и ничего больше.

— Неудивительно, — вздохнул Наруто. — Если бы все было так просто, нас бы учили стихийному преобразованию в Академии.

Он положил бумагу, сел на табурет и принялся гипнотизировать стол. Узумаки сомневался, что простым повторением сможет заставить чакру разрезать лист: она вела себя скорее как вода, обволакивая и впитываясь, чем как лезвие. Вероятно, преобразование природы потому так и называется, что нужно придать энергии совершенно новые свойства. Но как?

Первым на ум пришел кунай. Если нужно что-то разрезать, логично взять нож, не так ли? Наруто поднял ладонь вертикальные и попытался выпустить из пальцев поток чакры, похожий на лезвие. Усилив напор до свечения, он смог наглядно оценить получившийся результат. Зрелище не впечатляло: вместо острого лезвия из его ладони исходило скорее дрожащее синее пламя. Чакра совершенно не стремилась застывать в какой-то определенной форме, рассеиваясь во все стороны.

Наруто попробовал использовать всего одно тенкецу на пальце, но получил тот же результат, только в меньшем масштабе. Зато и затраты чакры практически перестали ощущаться: таким образом упражнение можно было продолжать гораздо дольше. Попытка как-то сжать этот поток позволила немного сузить и вытянуть пламя — на этом все. Рука потянулась почесать затылок.

— Это и есть контроль чакры? Ирука часто говорил, что у меня с ним проблемы, — задумчиво произнес Наруто.

Недолго поломав голову, он решил вернуться к тренировкам фуиндзюцу: так хотя бы все понятно. Но мысли продолжали соскальзывать на природное преобразование. В результате, частота ошибок возросла до уровня первого занятия. А ведь Узумаки только показалось, что в освоении печатей наметился стабильный прогресс.

— Проклятье! — выкрикнул Наруто, когда очередная печать обернулась клубами дыма. — Совершенно невозможно!

Ему хотелось что-нибудь треснуть и сломать. Ребенок раздраженно помыл кисти и погрузился во внутренний мир: может Девятихвостый даст совет?

— Я существо из чакры, Наруто. Для меня это так же естественно, как для человека дышать, — пророкотал демон-лис. — Лучше тренируйся в фуиндзюцу.

— Не получается, все мысли путаются, — недовольно пробубнил мальчик.

— Обязательно расскажи об этом врагам. Уверен, они тебя поймут, — язвительно посоветовал Девятихвостый.

Ребенок повесил голову, безоговорочно признавая победу демона. Вернувшись в реальный мир, он дисциплинированно вернулся к рисованию печатей. Наруто пытался сосредоточиться, но толку выходило немного. Словно почувствовал слабину, мысли окончательно взбунтовались. В голову приходила Сакура, рамен и даже Учиха: в следующий раз он ему точно настучит по надменному лицу.

«Нет, так невозможно», — осознал Узумаки.

Приняв позу медитации, он добился звенящей пустоты в голове. Но вместо привычного погружения в темноту, взялся за кисть. Перед внутренним взором необычно четко вспыхнула необходимая печать. Рука двинулась, и фуин идеально лег на бумагу. Мысли начали возвращаться, но Наруто повторил очищение сознания и представил следующую печать. Одна за другой фуин ложились на бумагу. Без единой ошибки мальчик прошел по всему списку.

«Удивительно», — осознал Наруто, когда закончил.

Он ощутил, что прикоснулся к чему-то очень важному: если получится совместить фуиндзюцу и медитацию, получится убойная комбинация. Его собственная сила, а не заемная. Нужно только научиться сохранять эффект чистого сознания как можно дольше или входить в него без долгой подготовки.

Идея полностью захватила Узумаки. С ней он заснул, она первой пришла ему утром и сопровождала на пути к башне администрации. Только вид одинокой Сакуры вернул его в реальный мир. Девочка тоже его заметила и побежала на встречу.

— Доброе утро, Наруто, — мило улыбнулась она. — Ты уже поправился?

— Здравствуй, Сакура-тян, — обрадовался мальчик. — Можно и так сказать. С уборкой на ферме точно справлюсь.

— Здравствуйте, Сакура, Наруто, — внезапно раздалось со стороны.

Узумаки медленно повернул голову и наткнулся взглядом на… Саске? Что? Учиха стоял с привычным мрачным и независимым видом, но голос определенно принадлежал ему. Наруто повернулся к Сакуре и наткнулся на такой же пораженный взгляд.

— Доброе утро. Что у вас тут происходит? — раздалось с другой стороны.

— Какаши-сенсей, вы вовремя? — синхронно воскликнули генины.

«Я точно в гендзюцу!» — упрямо билось в голове Наруто.

— Перед сном выпил стакан теплого молока, — одним глазом улыбнулся шиноби. — Сегодня нас ждет опасная миссия. Знакомьтесь. Тору-сан.

Хатаке развернул свиток и продемонстрировал изображение круглой кошачьей морды с бантиком на ушке.

— Цель приказано захватить и доставить заказчику живой. Объект опасен и отлично скрывается на местности, — продолжил брифинг джонин.

— Это же кот, — произнес Узумаки и ткнул пальцем в бумагу.

— Кошка, — педантично поправила Сакура.

— Наруто, перед тобой официальная миссия, принятая администрацией Хокаге. Тебе нужно с доверием относиться к утвержденной информации, — лениво сообщил Хатаке.

— Но это же кот! — не сдался Узумаки.

— Кошка, — поправила Сакура.

Джонин тяжело вздохнул.

— Наруто, если так проще, представь себе вражеского ниндзя под маскировкой. Он пробрался в нашу деревню и пытается выведать секреты, — не сдал бороться против стихии Какаши.

— Тогда понятно, — кивнул мальчик и принялся внимательно изучать рисунок.

Хатаке достал четыре гарнитуры.

— Все знают, что это такое? — поинтересовался шиноби.

— Радиосвязь, — ответил Саске.

— Верно. Радиус уверенного действия тринадцать километров для открытой местности и шесть для леса. При действии техник выше А ранга возможно нарушение устойчивой связи. Хрупкое и дорогое оборудование. Из-за всего перечисленного используется редко, в основном для миссий, где требуется высокая слаженность действий. Сегодня она вам понадобится, разбирайте, — коротко напомнил Хатаке и первым одел гарнитуру.

— Круто! — обрадовался Узумаки и схватил устройство. — Я — Оранжевый-лидер!

Сакура аккуратно заправила волосы за ухо и одела микрофон.

— Наруто, позывной лидера получает капитан команды. В нашем случае, Какаши-сенсей, — мягко поправила товарища девочка. — Ты можешь быть Оранжевый-один.

— Я отказываюсь в этом участвовать, — сложил руки на груди Саске.

— Оранжевый-три, не забывай о командной работе, — посмотрел на него наставник и приказал. — Приступить к выполнению миссии.

— Техника теневого клонирования! — тут же сложил необходимые печати Узумаки, и вокруг него появилось два десятка копий.

Призванные Наруто повторили технику за оригиналом, и оранжевый цвет буквально затопил улицу. Переглянувшись, голубоглазые блондины бросились во все стороны, чем-то напоминая идущую на нерест рыбу. Оранжевый-альфа, как мысленно решил именовать себя Наруто, с гордостью наблюдал за своей армией. Рядом пристроилась Сакура. Саске наблюдал за нашествием Узумаки с нечитаемым выражением.

— М-ма, — протянул наставник, скрыл лицо за потрепанной оранжевой книжкой и притворился, что его здесь нет.

Жители Конохагакуре реагировали на внезапное нашествие по-разному. Большинство с удивленными лицами разразилось громкими ругательствами: бегущие Наруто не особо выбирали дорогу. Кое-кто начал молиться. Одна пожилая тетушка запустила в «демона» банкой маринованных грибов, но юный шиноби с легкостью поймал снаряд.

— Спасибо, бабуль, — синхронно произнес сразу десяток блондинов.

Женщина схватилась за сердце и заторопилась домой. Большинство шиноби же смотрело равнодушно: разбираяясь в нюансах техники, они считали клонов обычными иллюзиями и очередной шуткой неугомонного джинчуурики.

Чем дальше от центра, тем меньше Наруто оставалось на квадратным метр, и тем реже люди оглядывались в его сторону. В одном из переулков мальчик заметил обозначенную цель: коричневая кошка с бантиком на ушке буквально растеклась вдоль солнечной полоски.

— Оранжевый-альфа, приём, объект обнаружен, — тут же воспользовался гарнитурой клон, но, к его удивлению, устройство никак не отреагировало. — Сломалось что ли? Эй!

Пробегавший мимо клон обернулся и подошел к собрату. Уяснив возникшую у копии проблему, он тоже попытался воспользоваться радиосвязью и получил сходный результат.

— Похоже, теневое клонирование не работает со сложной техникой, — одновременно сделали вывод Наруто.

В ходе короткого обсуждения появилось решение о самостоятельном захвате кошки. Что могло пойти не так? Один из Наруто осторожно подкрался к кошке, протянул руки, коснулся теплого пушистого бочка…

Пуф!

Клон из исчез с негромким хлопком.

— Ш-ш-ш, — угрожающего выгнув спину колесом, кошка обшипела оставшегося клона и с грацией тигра бросилась ему в лицо.

Юный шиноби успел поймать агрессора, но когти прошлись по рукам, нанося глубокие царапины.

Пуф!

Потеряв стабильность от небольшого повреждения, клон исчез в облаке дыма. Тора приземлилась на лапы, презрительно фыркнула, распушив хвост трубой, и удалилась в сторону леса.

Загрузка...