У меня возникло устойчивое подозрение, что кристаллы начали какую-то свою игру. Причем игра эта точно направлена против нас. Однако мое подозрение не оправдалось — облака искр сошли не на нас, а на жнецов. Я никогда не видел, чтобы светляки летали с такой плотностью. Жнецов от нас сияющая пелена закрыла полностью.
— Что происходит⁈ — вскочила с кресла Элизабет. Жнец, с которым она выясняла отношения, был полностью скрыт под светящейся массой. И находился от нее на расстоянии вытянутой руки. На ее месте я бы тоже заволновался.
— Забирайся в паука, — посоветовал ей Габриэль, срывая с плеча винтовку.
Я в который раз пожалел, что кабина у робота была одноместной. Но делать нечего, я тоже схватился за оружие и начал отступать спиной к пролому в стеклянной стене. Нам бы только до фрегата допятиться, а там наши прикроют.
Элизабет в «паука» забраться успела. Но и только. Светлячки, медленно паря, опали на землю и погасли, как прогоревшие искры от костра.
— Ну вот и закончилось… — с облегчением вздохнула Элизабет.
Хотя, на мой взгляд, все только начиналось. Ближайший к нам жнец стоял на четырех костях и тряс головой, как оглушенный. И как будто начал расти… точно, жнец увеличивался в размерах, как воздушный шарик, который усиленно надувают из баллона.
— Он сейчас лопнет, — заявил Габриэль.
— Не только он… — Оглядевшись, я увидел, что и остальные жнецы успели заметно округлиться.
Если бы жнецы в конце концов лопнули, то и проблем от них в дальнейшем не было бы. Но нам опять не повезло: мутанты начали трансформироваться — быстро, буквально на глазах! Налепленные на их тела элементы людской брони отлетали во все стороны, ибо размеры и объемы жнецов сильно увеличивались. В дополнительной защите они больше не нуждались, потому что на наших глазах отращивали себе шлемы из ноздреватого материала, чем-то похожего на хитин насекомых. Шлемом дело не ограничилось, бронированный воротник и нагрудник тоже не заставили себя ждать.
Еще жнецы решили и количество конечностей себе увеличить. Ноги у них осталось две, а вот рук стало четыре — две вытянулись из почек, образовавшихся на их боках. И если верхняя пара так и осталась вооружена острейшими косами, то на нижней появились два бочкообразных отростка с отверстиями.
— Это что? Пушки? — тихо поинтересовалась Элизабет.
— Черт его знает. Но сильно смахивает на оружие, — ответил ей я.
Так получилось, что поднявшийся с пола жнец направил эти бочонки на нас.
— Эй! Не делай глупостей! — «Паук» навел на мутанта орудия.
— Мы… не будем… — Если до трансформации жнецы скрипели, как цикады, то сейчас звук шел как из бездонного колодца. — Нас… убедили присоединиться к вам.
— А… ну… это хорошо, — не очень-то и обрадовалась этому событию Элизабет. Я тоже, глядя на окруживших меня великанов, испытывал… страх, самый настоящий животный ужас. Они и до трансформации, мягко говоря, красавчиками не были.
— Наша армия соберется в Ровело. Это военная база. Когда в нас возникнет необходимость — свяжитесь с нами. Мы будем готовы.
— Договорились. Мы собираемся провести разведку, разработать план действий. Как все будет готово — сообщим.
— Только учтите — не надо гнать нас впереди своих рядов!
— Перестань, сражаться будем вместе, плечом к плечу. Я прощаюсь, но ненадолго.
Жнецы ничего не ответили Элизабет, и мы вышли из здания. Первые несколько минут по пути к ощетинившемуся орудиями фрегату мы шли в тишине, которую в итоге нарушила Элизабет:
— Ну вроде как все хорошо. Они на нашей стороне. Неплохо же?
— Жнецы на стороне кристаллов. Точнее — у них на поводке, — не разделял оптимистического настроя Габриэль.
— Сейчас сэпы натравили жнецов на кубоидов. И те по команде готовы рвать. А если им скомандуют тявкать на нас? — У меня тоже были неприятные предчувствия.
— Позвольте поделиться с вами житейской мудростью. Проблемы надо решать по мере их поступления. Шаг за шагом. Сейчас мы шагаем на корабль и улетаем отсюда. Шаг номер два — летим смотреть на кубоидов. Шаг три… пока не знаю, решим по ходу дела. Возражения есть?
Возражений у меня не было. У меня родилась идея. Я не видел обновленных жнецов в бою, но выглядели они более чем внушительно. Кристаллы дали им силу, но ведь они и со мной ею делятся! У мутантов она имеет грубую силовую форму, а у меня-то эта сила вообще за гранью понимания. Да я разве что мертвых поднимать не могу! Если мы хотим победить в соревновании на выживание, то нам нужна серьезная фора. И кажется, я догадывался, как ее заполучить.
Вернувшись на станцию, я сразу побежал искать Клер.
— Приятель, я понимаю, что ты слегка заскучал, но у нас дела поважнее… — попытался сыронизировать Габриэль.
— Поверь — важнее этого дела нет ничего на свете! — ответил я, забираясь в лифт.
— Ох уж эта молодость, — фыркнула мне вслед Элизабет.
Я не стал им объяснять, что задумал. Да они и не поняли бы моего замысла, потому что они — люди. Обычные люди.
— Мы должны полететь в экспедицию к кубоидам! — выпалил я, едва Клер открыла дверь своей каюты.
— Спасибо, но я здесь посижу. — Огня радости в глазах Клер я не увидел. — Я вообще думаю о том, как бы отсюда свалить.
— Куда?
— На Землю. Затеряться в толпе, забиться в самую темную дыру. Все, надо заканчивать строить из себя крутых, в дело вступили корпораты и правительства. Считай, что у нас с тобой заслуженный отпуск… нет, даже — пенсия! Махнем на какой-нибудь тропический остров, будем пить коктейли и…
Клер подмигнула настолько двусмысленно, что «и…» можно было понимать по-разному. Но, как ни понимай, девушка однозначно подразумевала под «и…» нечто приятное. Совместные танцы, заплывы и состязание по объемам съеденного и выпитого. Ну это как минимум. И как бы соблазнительно это ни звучало, позволить себе это мы не могли.
— Пенсия будет. Но позже, — пообещал я.
— К деду полетим? — игриво спросила Клер.
— Хочешь — к деду. Только сначала надо подкачаться.
— Чего⁈ У меня мышцы всегда в тонусе…
— Я не про мышцы, я про дар. Мы с тобой его совсем не развиваем. А зря.
— Да я… — Девушка прошла к себе и уселась на диван. — Я — не хочу.
— Почему? — Я зашел в каюту, и дверь за мной автоматически закрылась.
— Не, метать энергетические шары — это весело, но я бы на этом этапе и остановилась. Вдруг я получу уровень, потом другой и… стану кем-то вроде жнецов? Точнее, чем-то вроде.
— Ничего с тобой не случится!
— Откуда ты знаешь?
— Ну, я уже прошел пару уровней. Как видишь…
— И ты понятия не имеешь, что с тобой будет еще через пару.
— Обоснованно, но других вариантов у нас нет, — ответил я и рассказал Клер о том, как сэпы усилили жнецов.
— То есть ты считаешь, что всей этой дичи противостоять можем только мы? — спросила девушка после того, как я закончил рассказ.
— Типа того.
— Значит, райские острова и полет в восьмую колонию откладывается? Тогда предлагаю…
Что она хотела предложить, осталось неизвестным.
— Эй, голубки, — раздался из интеркома насмешливый голос Габриэля, — прошу прощения, что отрываю вас друг от друга, но у нас намечено срочное совещание. Элизабет уже за вами вестового отправила.
— Шеф! — вдруг закипела Клер. — Мы свободные люди! Мы не относимся ни к флоту Марса, ни к вооруженным силам Земли. Мы сугубо гражданские лица и не должны…
— Должны-должны. Правительства Земли и Марса в экстренном порядке выпустили указы о тотальной мобилизации. Так что вы в строю.
— Да сейчас, разбежались! Я свободная гражданка пояса…
— Дорогуша, я, как лидер астероидного пояса, тоже перевел нас на военные рельсы, — глумливо произнес Габриэль.
— Гаденыш, — тихо прошипела Клер, но, кое-что вспомнив, встрепенулась: — А Даня? Он вообще вне вашей юрисдикции!
— Даня — герой. Выдающийся внук выдающегося деда. Никуда не денется, сам прибежит.
Клер вопросительно посмотрела на меня.
— Хорошо, — ответил я в воздух, — мы идем.
Пробежавшись по коридору вместе с посланным за нами офицером, мы зашли в лифт.
— Может, дадим ему по башке и сбежим? — предложила Клер, кивнув на офицера.
Тот начал тревожно озираться и отступил в угол кабинки.
— Людей нельзя бить по голове просто так, без причины. Да и бежать нам, собственно говоря, некуда.
Офицер успокоился, а Клер расстроилась:
— Хороший ты. Но слишком правильный.
К нашему удивлению, вестовой проводил нас не в зал для совещаний и не в личные покои Элизабет. Он вывел нас к причалу, и мы через несколько шлюзов оказались в космическом корабле. В каком конкретно — непонятно, но у меня не возникло сомнений в том, что это боевой корабль. Характерная структура и серый цвет бронированных переборок других вариантов не оставляли.
Нас проводили на мостик. Довольно просторный: там уместился не только экипаж, но и вся наша компания во главе с Элизабет.
— Добро пожаловать на борт тяжелого крейсера «Феникс», — изобразила бортпроводницу Элизабет.
— Крейсера? Мы что, куда-то летим? — застыла в проеме люка Клер.
— Забыла? Мы же хотели провести разведывательную акцию.
— И…
— И зачем ее откладывать?
— Но мы же даже не знаем, что нам делать! — Клер взбесил тот факт, что на крейсер нас заманили чуть ли не обманом.
— Сейчас и решим, — предложила Элизабет.
Судя по спокойствию остальных участников, они знали, куда отправляются.
— Всему экипажу — приготовиться к отстыковке! — скомандовал капитан корабля.
И с этого момента пути назад для нас уже не существовало. От станции вместе с нами отвалило еще четыре эсминца. Неплохая эскадра для того, чтобы патрулировать пояс, к примеру. Но слишком слабая, чтобы попробовать атаковать гигантский корабль кубоидов.
— Принимаю вызов от земной эскадры! — После слов связиста на одном из экранов появилось изображение группы кораблей. Земляне решили не мелочиться и отправили в экспедицию целый дредноут. Новехонький, из недавно запущенной серии шарообразных кораблей. В его свиту входил еще десяток посудин поменьше.
— Отвечаем на вызов и присоединяемся к ним. Заодно и посовещаемся.
Землю представлял целый адмирал, но все равно статус у Элизабет был повыше, поэтому именно она по молчаливому согласию землян была назначена командующей экспедицией. Но, отдавая должное союзникам, первое слово она предоставила земному адмиралу.
На экране появился человек с усталыми глазами и короткой шеей, многочисленные складки на которой делали его похожим на бульдога.
— Адмирал Харрис, — просипел он, представляясь, — позвольте мне предложить вашему вниманию свой план действий.
Харрис подготовился к презентации основательно. Даже трехмерные мультики набросал, в которых доблестные флоты Земли и Марса громят инопланетян, паля из всех орудий.
— Круто, но можно задать вопрос? Вы собираетесь просто подлететь к тому большому кораблю и начать стрелять? — оборвала агитационный мультфильм Элизабет.
— У нас есть легкий авианосец и куча умников на борту флагмана. Мы поднимем истребители и атакуем инопланетян. Получим первые данные об их оружии и…
— А если оно окажется за гранью нашего понимания? Или за гранью возможности ему противостоять?
Я на сто процентов был согласен с Элизабет. Преждевременно злить кубоидов не стоило.
— У нас есть запасной вариант — попробуем напасть на одну из ретрансляторных станций. Тех, которые поддерживают поле…
— Вот! — вырвалось у меня. Я не собирался участвовать в обсуждении военной операции, полагая, что в штабах найдутся специалисты покруче меня. Но при упоминании о ретрансляторах у меня в голове как бомба взорвалась. — Ретрансляторные станции!
— И что с ними не так, приятель? — Я смог завладеть вниманием Элизабет.
— Они создают вокруг нашей системы пузырь, через который мы не можем прыгнуть. Или отправить послание. Но что, если мы выйдем за пределы этого пузыря?
— Что? — Адмирал-бульдог округлил глаза.
— Я не знаю точно, но вдруг мы сможем прыгнуть…
— Мысль недурна, но у нас во флотилии нет корабля с прыжковым двигателем, — поставила нас перед фактом Элизабет.
— А не надо было нас хитростью на корабль заманивать! — высказала накопившиеся обиды Клер.
Мне же было не до прошлых обид.
— Тогда сообщение! Мы отправим сообщение! Заодно и посмотрим, как отреагируют кубоиды на попытку прорыва блокады.
— Может, у вас на корабле и собрали всех умников с Земли, у меня же есть только один. Но какой! — усмехнулась Элизабет. — Принято! Офицерам штаба начать разработку плана конкретных действий!
Для военных нет преград, когда перед ними ставится четкая цель. После слов Элизабет на мостиках обоих флагманов началась невообразимая суета. Причем очень плодотворная — уже через полчаса у нас на руках была готовая тщательно продуманная тактика.
Мы выбрали ретрансляторную станцию, максимально удаленную от корабля-матки кубоидов. На всякий случай на всех кораблях были активированы маскировочные системы, чтобы скрыть от кубоидов наши намерения. И вроде бы это работало, их чудовищный корабль на нашу эскадру не обращал никакого внимания. Однако меня не покидало чувство, что они попросту игнорировали нас. Наблюдали, как за копошащимися муравьями, но не более. Активных действий никаких не предпринимали.
Нас сопровождали. Из-за того что Элизабет в данный конкретный момент была фактически руководителем Марса, за нашей группой шла флотилия линейных кораблей, готовых в случае чего вытаскивать нас из неприятностей. Однако надежды на них было мало: как только мы приблизились к станции кубоидов, марсианская правительница распорядилась, чтобы они от нас отстали. И отстали прилично, пропав насовсем с наших радаров.
Зато перед нами нарисовалось нечто другое, отчего не только у меня, но и у всех остальных в рубке «Феникса» перехватило дыхание. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что техника пришельцев работает на совершенно других, непонятных для нас принципах.
Станция выглядела как узкое длинное веретено, вокруг которого вращался пояс из отдельных, не связанных между собой кубоидов. Все бы ничего, но поверхность веретена не была статичной. Насколько я успел понять, все строения пришельцев являлись чем-то вроде конструктора. Но детали его между собой не крепились намертво, оболочка веретена шевелилась, по ней пробегали волны — так, будто конструкция дышала.
— Что, отправим туда разведдрон? — спросил адмирал Харрис.
— Нет-нет-нет, — внезапно командование взял на себя Габриэль, до этого момента остававшийся в тени, — все, что мы будем делать, мы должны делать внезапно. Противник не должен догадываться о наших намерениях. Еще лучше, если мы начнем его запутывать! План внутри плана, ну вы понимаете…
— Активность у корабля-матки! — как гром грянуло на мостике управления.
— Что за активность? — В Габриэле окончательно проснулся флотоводец.
— От основного корабля отделяются… фрагменты⁈ — Тактик «Феникса» сам не был уверен в своем докладе.
— Мы можем получить картинку? — спросил Габриэль.
— Да, у нас там несколько кораблей. Получаем от них данные.
На обработку этих данных ушли секунды. От громадины кубоидов отделялись куски… нет — облака из отдельных элементов. Они начали формироваться в какие-то острые пирамиды, я успел насчитать пару десятков.
— Что это⁈ — заволновалась Элизабет.
— Космические корабли. Могу предположить, что ударные, — ответил ей Габриэль.
— Когда они долетят да нас?
— Понятия не имею. Но нам следует поторапливаться! Навигатор — полный ход! — приказал Гэб.
— Нам надо создать арьергард, — подключился к обсуждению Харрис.
— Надо, но какие корабли мы оставим в заслоне?
— Я почту за честь, если вы оставите земную эскадру, — предложил себя в качестве жертвы адмирал.
— Отлично! Задержите их, пока мы выбираемся за ретрансляторы!
— Будет сделано! — Харрис начал отдавать распоряжения, готовясь встретить кубоидов.