Глава четвертая

— А почему ты решил рассказать свои новости именно мне? — поинтересовался сэр Макдональд, внимательно выслушав бармена.

Гримл на мгновение смутился, но тут же его хитрая лисья физиономия приобрела вполне невинное выражение.

— Видите ли, сэр, — сказал он, — мне просто подумалось, что негоже оставлять без помощи мальчика, даже если он воображает себя взрослым человеком. Конечно, он не один, с ним телохранитель, но их-то восемь!

— Мне казалось, я насчитал десять, — чуть приподнял брови сэр Макдональд.

— Да, но гримлы…

— Понятно. Готовы исчезнуть. Да, кстати, там есть и еще один потенциальный перебежчик, человек. Он перепил и жаловался коллеге, что влип в эту историю исключительно по неведению. Зато зим-зинов оказалось двое.

— Как двое? — вскинулся Хлор. — Я про второго не слыхал!

— А я его видел собственными глазами. Стоит напротив отеля.

— Может быть, это тот же самый, что был в кафе? — усомнился гримл.

— Вряд ли. Как бы он сумел обогнать нас с Дианой? В этом городишке не так-то просто найти какой-нибудь транспорт, особенно ночью.

— У них должны быть собственные аэромобили, — возразил бармен.

— Все равно по времени не выходит. Да я и заметил бы, если бы вслед за нами в воздух поднялась еще одна машина. Ладно, с этим разберемся позже. Что, собственно, ты предлагаешь?

Гримл предложил самый простой и очевидный выход из ситуации. Двое его родственников готовы угнать корабль. Семерых наемников без труда нейтрализуют Кенни и лорд Энтони, тем более, что один из убийц вовсе не рвется в драку, а значит, остается всего шесть. Так что сущие пустяки для троих хороших бойцов. Ну а с зим-зином, скорее всего, тоже можно будет справиться…

— С одним зим-зином, — напомнил Хлору лорд Энтони. — А если их все-таки двое?

— Ну, придумаем что-нибудь, — беспечно ответил лис.

— А кстати, — спохватился сэр Макдональд, — кого ты имел в виду, говоря «трое хороших бойцов»? Ну, телохранитель, — это понятно. А еще двое? Ты что, умеешь сражаться?

— Вообще-то я имел в виду вас и леди Диану, — скромно ответил бармен. — Я драться совсем не умею, честно вам признаюсь. Ну, и ваш дворецкий, наверное, не станет стоять в стороне и смотреть, как его лорд сражается с негодяями… так что можно даже считать — четыре хороших бойца.

Лорд Энтони довольно долго молчал, осмысливая услышанное. Леди Диана — хороший боец? Что за ерунда! У этого гримла явно избыток воображения. Ну, насчет Лорримэра он, конечно, не ошибся. Так что трое действительно имеются. Вот только неясно, когда убийцы начнут действовать. И непонятно, почему они засели в кафе, если уже знают, где находится малолетний халиф. А они должны это знать, если зим-зин, стоявший на страже у отеля, из их команды.

— Послушай Хлор, — сказал лорд Энтони, — а ты не мог бы… — Он запнулся, сообразив, что хочет предложить гримлу слишком рискованное дело.

— Да, сэр? — вопросительно произнес Хлор.

— Нет, не стоит.

— Да вы скажите, что за мысль вас посетила, а уж я сам решу, стоит или нет, — ухмыльнулся лис. — И если стоит, то сколько.

Лорд Энтони рассмеялся. Да, у гримлов одно на уме — подзаработать. Впрочем, что же тут плохого?

— Я подумал, что ты мог бы как-то разведать, что за мохнатый топчется там под окнами. Может, он и не связан с наемниками?

— Попробую, сэр, — кивнул гримл. — Почему же не попробовать? Особенно если…

Он многозначительно умолк. Лорд Энтони, правильно истолковав паузу, достал из внутреннего кармана пиджака бумажник и, раскрыв его, извлек купюру в сто кредитов.

— Этого достаточно?

— Более чем! — радостно воскликнул Хлор, выхватывая деньги из руки сэра Макдональда. — Считайте, что я уже все знаю!

И он пулей вылетел из номера лорда Энтони.

Диана, оставшись наконец одна, не спеша приняла душ и, закутавшись в теплый пушистый халат, уселась в кресло у окна. Свет в номере она погасила, чтобы ничто не мешало ей хорошенько подумать. А подумать было о чем.

Итак, ей подвернулся Великий Шанс. И она не должна его упустить. Иначе все ее труды окажутся напрасными, пять лет неустанной работы и тренировок, пять лет игры в разнообразных казино в разных концах Галактики. А в активе — всего шесть миллионов. Ей нужно еще двадцать четыре… нет, она должна доставить этого мальчишку домой, разделаться с теми, кто пытается убить малолетнего халифа, — и получить вознаграждение. И тогда поганый властелин ее родной планеты получит под зад коленом и вылетит из их звездной системы, как пробка из бутылки с шампанским. А чтобы он не заартачился и не вздумал поднять уже давно объявленную цену на планету, Диана будет действовать через подставное лицо. Да вот хоть этот гримл, Хлор… уж он-то не откажется получить хорошие комиссионные. А когда Дохлый Скунс будет принадлежать ей, все сразу изменится. И никто из жителей планеты больше не будет стыдиться своего мира. Для начала, конечно, планета получит новое имя…

Диана с грустью вспомнила, как однажды в детстве она поехала с родителями в столицу. Ей было тогда лет десять или одиннадцать, она уже была достаточно большой девочкой, чтобы понимать многое. Они зашли пообедать в какой-то небольшой ресторан, и там Диана впервые в жизни увидела звездолетчиков. Ей они показались огромными и прекрасными, они громко смеялись и шутили, их темно-синие комбинезоны с золотыми шевронами в глазах девочки выглядели куда роскошнее царственных мантий. Но… но очень скоро она поняла, почему так веселятся эти замечательные люди. Их до слез смешило название планеты, на которой они случайно оказались. Дохлый Скунс! Где еще в Галактике отыщешь такое? Дохлый Скунс!

Леди дель Полински (настоящая фамилия которой звучала немножко проще — Полинова) грустно вздохнула, жалея ту маленькую глупышку, которой она была когда-то. Как она тогда расстроилась и расплакалась! Ей было обидно за свою родину, и уже тогда у нее зародилась идея — добиться того, чтобы Дохлый Скунс превратился во что-нибудь более благозвучное. Ну, например, в Счастливый Приют. Или в Обитель Мира. Неплохо звучит.

Но прошло еще несколько лет, и Диана, превратившаяся в редкую красавицу, однажды поздно вечером подслушала разговор родителей о том, что со дня на день их дочь заберут к владыке. Нельзя сказать, чтобы отец и мать Дианы слишком огорчались по этому поводу, — ведь кроме нее у них было еще пятеро детей, мал мала меньше, и, к сожалению, трое из них были девочками. А дать приданое четырем дочерям отец был просто не в состоянии. Без приданого же девочкам и думать не приходилось о приличном замужестве. Так что сплавить старшую владыке было совсем неплохо. Хотя, конечно, мать переживала, признала Диана, она ведь многое слышала о том, как живется женщинам во дворце старого козла. Как в тюрьме, честно говоря. Но владыка платил родителям своих жен отступное, и этих денег должно было хватить на то, чтобы пристроить двоих из трех оставшихся дочек. В общем, Диану просто-напросто решили продать, благо покупатель имелся.

В ту же ночь она сбежала из дома, прихватив с собой лишь небольшую сумку с двумя старыми футболками и парой трусиков. Больше у нее ничего и не было. Уж как она добралась до столицы, до космопорта — лучше и не вспоминать. Но она это сделала, сумев удрать с Дохлого Скунса… и ничего не знала о том, каково пришлось ее родителям и как они объяснялись с владыкой. Да она и знать этого не хотела. Она хотела вернуться домой только победительницей.

Вздохнув, Диана выглянула в окно. Уже начинало понемногу светлеть, и девушка отчетливо рассмотрела на противоположной стороне улицы огромную фигуру зим-зина, стоящего под деревьями. Вот это да, вздрогнула Диана, они уже здесь! Значит, придется уводить юного халифа с боем. Ну, наплевать. Она не зря провела те пять лет, которые прошли после ее бегства из дома. Она занималась не только игрой в разных казино в многочисленных звездных системах. Она еще и научилась кое-чему полезному… и навсегда останется благодарной тому мудрому наставнику, в руки которого попала почти сразу после того, как смылась с Дохлого Скунса. Он оказался отличным учителем. Теперь мало что в этой жизни может ее напугать всерьез.

В этот момент к зим-зину приблизилась какая-то невысокая хрупкая фигурка, и девушка насторожилась. Кто это? Один из наемников? Она встала и осторожно приоткрыла окно, поскольку сквозь грязные гостиничные стекла трудно было рассмотреть новое действующее лицо. И тут же Диана чуть не выругалась вслух. К затаившемуся под деревьями зим-зину подошел лис-бармен Хлор! «Это еще что такое? — возмущенно подумала Диана. — Неужели паршивец решил переметнуться на сторону врага? Ну, если это так, она ему устроит, мало не покажется.

В дверь ее номера уверенно постучала чья-то рука, и тут же из коридора донесся приглушенный голос лорда Энтони:

— Диана! Ты не спишь?

Девушка скользнула к двери и повернула ключ.

— Входи, — негромко пригласила она. — Что так рано?

— Да так, не спится, — небрежно сказал сэр Макдональд, перешагивая через порог. — О, у тебя, похоже, слишком жарко в номере?

— Да, — кивнула Диана, — пришлось окошко открыть.

Лорд Энтони усмехнулся, подходя к окну и выглядывая на улицу.

— Так, — довольным тоном сказал он, — наш малыш уже действует.

— А! — обрадовалась Диана. — Так это ты его послал на разведку? А я уж испугалась, что он переметнулся к бандитам.

— Нет, он пошел выяснить, один зим-зин в команде наемников или все-таки два. И каково настроение в рядах противника.

Диана рассмеялась. Внешнее легкомыслие лорда Энтони ей нравилось. И в то же время она прекрасно видела и чувствовала, что на самом деле сэр Макдональд — человек серьезный и по-настоящему благородный, из тех, на кого можно положиться в трудную минуту. И конечно же, он не оставит в беде мальчика только потому, что тот является наследным властелином какого-то там халифата. В глазах лорда Энтони ребенок всегда останется ребенком, то есть существом, которое необходимо защищать. А ей, Диане, это только на руку. Сэру Макдональду и в голову не придет ожидать благодарности за помощь, но она-то простая девушка, ей можно и плату взять за работу. Ничего тут нет постыдного. Да и гримл ведь тоже не даром старается.

С улицы внезапно послышался смех, разнесшийся по пустынной предутренней улице, как гром. Лорд Энтони и Диана разом высунулись в окно и уставились на стоявшую под деревьями парочку. Зим-зин и гримл хохотали во все горло!

— Да это женщина! — воскликнул вдруг сэр Макдональд. — Клянусь, это вылитая медведица!

Диана высунулась из окна подальше, изо всех сил таращась на полускрытого ветвями деревьев зим-зина. Женщина? Черт побери, что она тут может делать? И почему они с Хлором так ржут? Смех медведицы звучал басовито, лис заливался высоким, визгливым хохотом, и, перепуганные шумом, с вершин деревьев взлетели мелкие пташки, чирикая и отчаянно хлопая крылышками.

— Пойдем-ка туда, — предложил лорд Энтони Диане. — Похоже, мы не будем лишними.

Диана бросилась в ванную и, мгновенно переодевшись в джинсы и удобный легкий джемпер, следом за лордом побежала к лестнице. Лифт по-прежнему не работал, но они о нем и не вспомнили. Через несколько минут они уже выбежали из гостиницы и пересекли мостовую.

Гримл и зим-зин продолжали смеяться. Огромная самка зим-зинов (она и в самом деле оказалась женщиной) в порыве веселья с размаху хлопнула лиса по спине. Хлор от такой нежной ласки взлетел в воздух, и, если бы лорд Энтони не перехватил беднягу гримла, тот, пожалуй, мог свернуть себе шею, врезавшись в толстый ствол дерева. Медведица спохватилась и прорычала на общегалактическом языке:

— Ой, кажется, я тебя ушибла? Спасибо, человек, вы очень кстати подвернулись.

Лорд Энтони осторожно поставил Хлора на покрытый широкими трещинами асфальт и вежливо ответил:

— Не стоит благодарности. Позвольте вам представиться — Энтони Макдональд.

— А я Троя, — благодушно сообщила медведица. — Я тут своего муженька дожидаюсь, чтобы не натворил дурного. Вечно этот олух во что-нибудь вляпается! Ну, получит он по заслугам. А барышня с тобой, Тони? Я не слишком разбираюсь в человеческой внешности, но, по-моему, она ничего, а? И глазки такие зелененькие, как недозрелый крыжовник!

И огромная Троя бесцеремонно оглядела спутницу лорда Энтони с головы до ног. Но, похоже, в первую очередь даму из далекого мира интересовал наряд Дианы. Насколько было известно лорду Энтони, в родных краях зим-зины могли преспокойно обходиться без какой-либо одежды вообще. Но, конечно, когда они выбирались в места обитания других народов, им приходилось соблюдать местные правила приличия и хотя бы минимально прикрывать свои обширные телеса. Так что на медведице была надета пелеринка, из-под которой высовывалась пышная грудь, и короткая свободная юбочка, выглядевшая очень смешно на крутых медвежьих бедрах.

— Меня зовут Диана… да, мы вместе, — сказала девушка. — Спасибо за комплимент. А почему ты ожидаешь своего супруга именно здесь? И где он сейчас?

— Сейчас он пьянствует неподалеку отсюда, а когда он сильно пьян, с ним нет смысла разговаривать, — пояснила медведица. — А когда проспится — обязательно сюда явится. Тут, в гостинице один парнишка живет, ну, мой дурак нанялся вместе с какими-то головорезами его убить. Да еще домой письмецо прислал, хвастается! Нашел чем! Вот я и жду-дожидаюсь, чтобы навести порядок. Ишь, выдумал! Живых детей убивать! Уж он получит у меня, уж он пожалеет, что вообще на свет родился! А если бы за его дитем кто-то начал охотиться?

Тут Диана и лорд Энтони разом захохотали так, что листва над их головами зашуршала, как от порыва ветра. Гримл, молча слушавший разговор, присоединился к веселью, да и Троя не отстала от общего хора. Конечно, причины к веселью у каждого были свои. Медведица радовалась, что нашла в новых знакомых понимание. Гримл предвкушал веселую сценку. А лорд Энтони и Диана просто-напросто подсчитали количество оставшихся убийц… ну, это выглядело действительно смешно. По сути, их помощь вообще была уже не нужна. Кенни и сам справится. Всего-то шесть активных действующих единиц, если тот мужик, который жаловался на свою судьбу в кафе, отступит без боя. Мальчишку можно прямо сейчас тащить в космопорт, особенно если пилот и штурман уже там.

Лорд Энтони, немного успокоившись и смахнув выступившие на глазах слезы, повернулся к гримлу.

— Твои родственники уже на корабле?

— Конечно, милорд, — весело ответил лис. — Готовы к старту. Они еще ночью смылись из «Цветка страсти».

— Тогда вперед! — скомандовал сэр Макдональд, но тут вспомнил, что следует посвятить в суть происходящего симпатичную медведицу.

— Мадам, — вежливо произнес он, обращаясь к Трое, — мы с друзьями намерены прямо сейчас увезти из гостиницы того самого мальчика, за которым охотятся наемники. Так что вы окажете нам немалую любезность, если немножко задержите их тут, когда они явятся.

— С удовольствием! — прорычала Троя. — Уж я их задержу, не сомневайтесь! Еще и как задержу! Мало им не покажется! Удачи вам и счастливого пути!

Лорд и Диана бурей ворвались в гостиницу, и сэр Макдональд во все горло закричал:

— Портье! Счет! Я выезжаю сию минуту!

Портье за стойкой не было, но сэр Макдональд не сомневался в том, что его услышали. Не было во всех мирах такой гостиницы, откуда постоялец мог бы съехать, не заплатив. Ну, разве что сбежал бы потихоньку… но, если уж он изъявил желание заплатить, — тут же найдется тот, кто примет у него денежки.

Лихая парочка помчалась вверх по лестнице, перепрыгивая через ступени.

Загрузка...