— Зачем мы здесь?
Лито и Глен сидели в таверне на самой окраине задрипанного городишки, где-то на задворках Вальгроса. На обоих были поношенные плащи с капюшонами, которые закрывали лица. Они выбрали столик в углу, в самой тени, стараясь не привлекать внимание посетителей злачного места. Хотя на них и так никто не смотрел — таких тёмных личностей здесь всегда хватало.
— Мир меняется, Глен, — сказал Лито.
— Ты мне это говоришь уже второй день, что я опять топчу Антейн, а на главный вопрос так и не ответил: зачем ты попросил источник вернуть меня? — Глен откинулся на спинку стула и пристально посмотрел на Лито.
— Её внучка повторяет ошибки своей бабки, — ответил вождь, достал из кармана несколько голубых цветочков и положил их в рот.
— Малета? — вскинул брови Глен. Он помнил эту испуганную девчушку, что стояла в круге рядом с ним, и помнил, с каким ужасом она смотрела на то, как трещины расползаются по плитам ритуального места. — Илана сошла с ума. Ты же знаешь, что безумие провидцев реально. Когда-то плохо кончила и бабка Иланы.
— История циклична, — отрешённо проговорил Лито.
— Ты покинул остров много веков назад. Я всё время гадал, что за причина двигала тобой. Выходит… Ты тоже начал это чувствовать.
— Сила источника слишком опасная и непредсказуемая. Если черпать её понемногу, она не может причинить вреда сознанию. Ты об этом знаешь. Но ты слишком поздно понял, что ждёт Илану. Тогда её уже нельзя было остановить. В Маргоре я осознал, что её вспышка ни что иное, как проявление безумства, но не думал, что всё так закончится.
— Так что стало с моро?
— Она хотела их уничтожить, но вместо этого прокляла. Проклятие было такой силы, что они перестали походить на людей… Они забыли, кем были. Всё равно, что убила, — Лито вздохнул и закрыл глаза, словно погрузившись в воспоминания.
— Когда ты ещё был моим братом, я не понимал, почему ты сбежал на остров травников и сменил внешность. Ты молчал.
— К чему слова? Разве они хоть что-то изменили бы? — меланхолично спросил вождь.
— Да. Я бы знал, что мой брат не бросил меня! — зло ответил Глен. Громче, чем следовало, потому что некоторые из посетителей повернулись к ним, а толстый трактирщик неодобрительно покачал головой.
— Прости, — сказал старик и выпрямил спину. Величие этого человека было заметно даже несмотря на место, где они находились и старый плащ, скрывавший дряблое тело.
— И это всё? — сверкнул глазами Глен. — Ты ведь мог остановить её. Ты ведь был сильнейшим провидцем, куда сильнее Иланы.
— Нет, Глен. Ты был сильнейшим провидцем.
— Нет! Я любил её, а любовь делает людей слабыми!
— Ты уступил ей. Ты смог побороть своё безумие…
— Откуда ты… — Глен осёкся. Об этом он никому не рассказывал.
— Я всё-таки провидец, Гленни. Ты испугался и отдал ей власть. Не следовало этого делать.
— Но я сделал.
— Ещё не поздно всё исправить…