Глава 4.
/ Келлия Оринис/
Весь оставшийся день я провела, как на иголках. У меня все валилось из рук, я не с первого раза понимала то, что мне говорили, постоянно думая об отце, Алфи, Брене и обо всех других мужчинах, выехавших из крепости.
Даже за Родерика Илиса я волновалась, ведь он тоже ританец и уехал защищать мирных подданных.
Комендант Илис проверил в крепости все, что можно, выставил усиленный караул, а дальше мы принялись ждать. Долго и мучительно тяжело. Киан часто находил меня и проверял, заставил пойти на ужин. Но кусок не лез в горло.
Отряд вернулся на следующий день. Я находилась на башне рядом с караульными и одной из первых увидела наших солдат, подъезжающих к закрытым железным воротам.
Количество их уменьшилось примерно на треть. Издалека я не могла различить тех, кто приехал, и ощутила, как паника затапливает холодной волной, на некоторое время парализуя и лишая дара речи.
— Мисс Келлия, наши вернулись! — с торжеством и радостью в голосе проговорил один из караульных солдат.
— Спускайтесь вниз, мисс. Встречайте сэра Ориниса, — мягко проговорил другой. — Его я точно различил.
А Алфи?.. Брена?.. Родерика Илиса?
Я все еще не могла пошевелиться, страх сковал мои руки и ноги.
— Мисс, попейте воды.
Перед моим лицом возникла металлическая кружка. Трясущимися ладонями обхватила ее, зубы затанцевали и стали отбивать на металле чечетку. Но я все же сделала глоток, и прохладная вода помогла прийти в себя.
Я стала медленно спускаться по лестнице, с трудом переставляя ноги, которые словно одеревенели и совсем не хотели меня слушаться.
Когда я вышла во двор, первым увидела Алфи. Уставший, потрепанный, но живой и невредимый, брат соскочил с коня и схватил меня в объятия.
— Малышка! Как же я рад тебя видеть!
Я крепко обняла брата, прижалась к широкой груди. Запах пота, железа и крови защекотал ноздри, и меня замутило.
— Папа? — отстранилась я.
— Все хорошо. Он даже не ранен.
Я нашла отца взглядом. Он уже спешился и шел ко мне. Я бросилась к нему, обняла, а он поцеловал меня в макушку, ласково погладил по голове, а дальше стал отдавать команды. Я знала — все рассказы и разговоры потом, сейчас главное позаботиться о раненых и уставших солдатах гарнизона.
Мой взгляд заметался от фигуры к фигуре, но лица смешивались в одно, голоса сливались в шум в моей голове.
Я не увидела Брена, зато зацепилась взглядом за внушительную фигуру Родерика Илиса. Брат друга выглядел бледным и мрачным, и мое сердце стало куда-то падать со стремительной скоростью...
— Земляника!
Тихий шепот за моей спиной прозвучал как самая сладкая в мире музыка. Я резко обернулась и встретилась глазами со знакомым карим взглядом. Тусклым, без блеска, без зеленых крапинок на радужке. Он прятался в запавших глазах, окруженных темными кругами.
— Вернулся! — прошептала я, не скрывая своей радости и облегчения, а Брен подмигнул мне и мягко улыбнулся:
— Конечно, вернулся. Мы же ещё не выучили с тобой полонез.
Я закусила губу, но не сдержала нервный смешок.
Полонез?! Он сейчас вспомнил этот совершенно нелепый пафосный танец, который мы оба терпеть не могли?!
Почувствовала, что наконец-то успокаиваюсь, а тревога отступает. Безумно захотелось дотронуться до друга, кинуться к нему, чтобы убедиться, что он не кажется. Я уже сделала шаг в его сторону, когда рядом прозвучало гневное и возмущённое:
— Брен, ты совсем идиот?!
Рядом с нами возник Родерик Илис. Невероятно сердитый.
— Оставь девчонку в покое, тебе сейчас целитель нужен, а не язвительная колючка.
Целитель?..
Взгляд растерянно заметался по фигуре Брена, и я рассмотрела, что его правая рука висит плетью и замотана окровавленной тряпкой.
— Меня чуть не убили! — с восторгом объявил мне этот дурак. — Чуть руку не отрубили! Но меч орка застрял в моей кости, и не отделил меня от руки! Просто он удар не рассчитал!
Брен счастливо фыркнул, а мне... захотелось поколотить его. Сдержалась я только из-за присутствия Родерика Илиса, который смотрел на младшего брата с гордостью.
— Мисс Келлия, я ранил его второй рукой, — важно произнес Брен. — Благодаря мне орка взяли в плен.
— Ты же не умеешь драться левой. Ты, вообще, плохо сражаешься, Брен Илис.
Я вдруг осознала, что забылась и произнесла эти слова вслух, а мой голос прозвучал тихо, нервно и язвительно. Но меня услышали.
— С чего вы это взяли, мисс Оринис?
Родерик Илис сверху вниз уставился на меня ледяным пронизывающим взглядом.
— Несмотря на юный возраст, Брен хороший воин. Со временем станет лучшим. Так что не смейте говорить ему такие вещи. А также тыкать тому, кто стоит выше вас по своему положению. Списываю вашу бестактность на стресс и волнение.
Я задрожала от негодования и гнева. Лицо Брена стало вдруг нечитаемым, а взгляд будто замерз. Он медленно повернулся к брату.
— Родерик, ты не должен так разговаривать с мисс Келлией.
— Брен, не делай мне замечаний.
Дракон властно подтолкнул Брена в сторону замка.
— С мисс Оринис поговоришь, когда у вас будет занятие. Тогда и обсудите свой полонез, а сейчас есть дела поважнее. Например, осмотреть тебя.
Я проводила братьев гневным взглядом, размышляя, как увидеть друга до танцев, которые из-за его ранения теперь явно нескоро будут.
Вечером за ужином отец и Алфи рассказали мне и Киану подробности об их вылазке и о том, как ранили Брена.
Определенно, мой друг показал себя настоящим храбрецом, потому что смело бросился спасать одного из солдат, которого орки хотели проткнуть со спины.
Я гордилась Бреном, но в то же время, чем больше слышала о его храбрости и боевых навыках, тем сильнее во мне бурлил гнев. Через довольно короткое время сама себе я напоминала булькающий кипяток в котелке на печи...
Оказывается, кое-кто просто не хотел меня учить и долгое время водил за нос. Видимо, из тех же соображений, что и остальные мужчины в моем окружении — мол, стрельба из лука, владение кинжалом не женское дело. А ведь я уже считала Брена другом, а не просто вредным драконом, которого я использую в своих интересах.
В принципе, я была согласна с мужчинами крепости, но лишь отчасти. Я жила в пограничной крепости, на которую в любое время мог напасть враг, поэтому должна знать, куда и как ударить кинжалом.
Вальс, полонез, вышивка гладью, знание правил этикета и имен великих художников и скульпторов современности вряд ли спасут мою жизнь в случае опасности.
Иногда я даже представляла, как орки нападают на крепость, а я встречаю их во всеоружии: изящно приседаю с обязательно ровной спиной, танцую полонез, выбрав себе партнера из этих громил, а после предлагаю выпить чаю и, пока вышиваю салфетку, которую потом с презрением кину им в лицо, рассказываю обо всех художниках Ритании.
Орки обязательно испугаются. До истеричного смеха...
Лениво перебирая тушеные овощи в тарелке, я вдруг услышала:
— Драконы в бою это незабываемое зрелище. У орков не было шансов нас победить, хотя Илисы и их люди сражались даже без родовых артефактов, — с восхищением в серых глазах рассказывал Алфи.
— Думаешь, им так и не вернули их? — тихо спросил Киан, а я превратилась в одно большое ухо, хотя со стороны, наверное, казалось, что я о чем-то задумалась.
— Родерик Илис никогда не скрывал, что им сохранили жизнь, оставили имущество, но изъяли все родовые артефакты и сослали в нашу крепость.
Я задумалась, размышляя над тем, что до недавнего времени тщательно скрывалось. В течение двухсотлетнего господства в Ритании драконы перестали встречать истинные пары, постепенно утратили магию и способность оборачиваться.
Как выяснилось совсем недавно, Магия мира так наказала захватчиков чужого мира, которые появились в нашем чуть больше пятисот лет назад. С того времени они завоевывали то одно государство, то другое. А двести лет назад с далекого континента часть драконов добралась до нашей империи — до Ритании.
Захватили они нас легко, превратили людей в рабов и изгнали из Ритании другие расы, которые обладали магией и которые до этого времени прекрасно проживали в нашей стране.
Орки потому и не давали нам покоя, ведь когда-то их предки жили в Ритании, и они хотели вернуть свои земли. Вот только магический купол, установленный драконами над Ританией, сильно мешал им в осуществлении задуманного. Лишь иногда им удавалось прорываться через него небольшими отрядами в местах, где купол истончался.
Отсутствие магии драконы со временем научились удачно компенсировать родовыми артефактами. Некоторые из них создали талантливые артефакторы из людей.
Я слышала рассказы о чудесах, происходяших с их помощью: о перемещении порталами, ментальном воздействии на людей, мгновенной регенерации, молниеносном передвижении... и даже скрытии истинной ауры.
— Если бы Илисы вернули себе драконов, орки в сторону нашей крепости даже смотреть побоялись бы, — вдруг пробормотал Киан. — На Северную крепость давно не смотрят.
— Комендант Рафаэль Мэлвис, вернувший себе дракона, хорошо их поджаривает, — усмехнулся Алфи.
Я снова задумалась. Теперь уже над тем, возможно ли, что Брен Илис когда-нибудь обретет своего дракона?
А вдруг мой друг... а, может, уже и не друг... из тех избранных, кому Магия мира поможет встретить истинную пару? Прекрасную драконицу...
Тогда Брен станет обладателем драконьей магии, которой сейчас обладают лишь единицы драконов. На всю Ританию шесть или семь, в том числе император и его двоюродный брат, встретившие истинных среди людей.
А если истинная Брена тоже рождена человеком?..
Эта мысль вдруг почему-то смутила, в груди что-то царапнуло, меня бросило в жар, но я не успела разобраться в чем дело — отец произнес совершенно ужасную фразу:
— Келлия Оринис, твой учитель по истории Ритании тобой недоволен.
На следующий день я намекнула отцу и братьям, что нужно проведать Брена, однако отец сообщил, что его камердинер уже справлялся у леди Илис о здоровье её младшего сына.
— Ранение Брена Илиса оказалось серьезнее, чем решили сначала. Он слег с лихорадкой.
Беспокойство за друга стало грызть меня изнутри так сильно, что, казалось, ещё немного, и оно выгрызет в моей груди огромную дыру. А после того, как моя горничная сообщила, что иногда в бреду младший Илис требовал землянику, я совсем извелась.
Я поняла, что Брен нуждался во мне, и это не показалось мне странным, ведь за два года мы сильно сдружились. Поэтому решила самостоятельно добраться до друга.
У меня получилось оказаться совсем рядом с его комнатой, но вот проникнуть внутрь незаметно — никак.
Рядом с Бреном постоянно кто-то был: его мать леди Илис, сиделка миссис Рид, целитель крепости мистер Орон или кто-то из его старших братьев. Заявиться же к нему в одиночку, когда у него кто-то находился, я не могла, ведь это расценили бы как грубейшее нарушение правил этого демонова этикета! А комендант Илис следил, чтобы в крепости все его соблюдали.
Довольно долго я простояла в одной из ниш коридора на этаже Брена. Я надеялась, что когда-нибудь его все же оставят одного, и я смогу его увидеть.
Когда в коридоре раздались тяжелые уверенные мужские шаги, я задержала дыхание и буквально растворилась в каменной стене ниши. На миг рядом со мной лорд Илис замедлил шаг, а мое тело покрылось мурашками ужаса. Но комендант лишь слегка дернул головой, словно отбросил прочь досаждающие мысли, и прошел мимо, даже не взглянув в мою сторону. Конечно, он зашел в комнату Брена, а через некоторое время из нее вышли сиделка и леди Илис...
Когда я убедилась, что Брена ни на минуту не оставляют одного, то вернулась в свою часть замка. Мой мозг чуть не закипел, а сама я чуть не взорвалась, пока искала выход из ситуации.
В итоге он оказался так вызывающе прост, что когда я осознала это, то не сдержала нервного смеха. А после привела себя в порядок и с нетерпением стала ждать ужин.
***
— Отец, представитель нашей семьи так и не навестил леди Илис и раненого Брена? — с задумчивым видом за ужином поинтересовалась я.
— Представитель? Мой камердинер справлялся о его здоровье у леди Илис, я говорил тебе об этом, — спокойно отозвался отец.
— Но, согласно правилам этикета, представитель от нашего семейства должен нанести визит Илисам, чтобы лично справиться о здоровье Брена, — с легким укором в голосе заметила я. — Илисы выше нас по своему положению и ограничиться отправкой камердинера просто неприлично.
Отец застыл с поднятой вилкой. На короткое мгновение в столовой наступила изумленная тишина. Недоверчивые взгляды родных сошлись на мне, и я с трудом удержалась, чтобы не фыркнуть.
— Келлия Оринис, с каких это пор ты цитируешь правила этикета? — Отец вскинул брови и уставился на меня с подозрением.
Киан и Алфи даже отложили свои столовые приборы в сторону и откинулись на спинки стульев, показывая, что им тоже очень интересен мой ответ.
Но я была готова к подобному развитию событий.