25. Божественные врата

Кайто всегда был уверен, что он слишком хорошо знает Акиру, что они прошли столько вместе, и у него не будет даже сомнений. Поставь перед ним двух клонов, как в клишированных фантастических фильмах, и Кайто верил, что он смог бы увидеть капитана. Даже поставь перед ним десяток!

Но перед ним лежали две совершенно одинаковые девушки в совершенно одинаковых больничных рубахах. В неоновом освещении их лица казались белыми, мертвыми, как у призраков. Кайто лихорадочно соображал, не было ли у Акиры какого-нибудь заметного шрама, полученного во время их приключений, но ничего не приходило в голову. Совсем ничего. Они были одинаковые, если их не разбудить. Но Кайто не знал, которую из них отключить от компьютеров. И как. И не уничтожит ли это их обеих.

Он посмотрел на ментатов. Наверное, на лице Кайто отразилась паника, и он на всякий случай поднял пистолет повыше, чтобы ни у кого не хватило ума сделать глупость. Подумал, что он должен держать себя в руках. Ради Акиры.

Он мог спросить у ментатов, но как Кайто проверить, что те говорят правду? Они должны были защищать Химико любой ценой, таковы приказы. Можно выслушать их и сделать ровно наоборот, но каковы гарантии, что Видящие не решат вдруг поступить честно? Кайто не хотел брать на себя такую ответственность. Но что еще ему оставалось?

От выбора его спас оглушительный грохот в коридоре. Не просто звон чего-то упавшего, а самый настоящий взрыв, от которого младший из ментатов, с крашеными волосами, вздрогнул и кинулся под стол, прикрыв голову руками. Какими бы способностями к взлому он ни обладал, спастись от взрыва никак не мог.

Когда двери разлетелись в разные стороны от мощного удара, свалив стул, Кайто готов был отстреливаться, но на пороге ментатской появилась Арчи. Растрепанная, тоже без шлема, она тяжело дышала после бега, привалилась к стене. Обрез наставила на одного из ментатов, а сама в панике оглядывалась, пытаясь понять, куда она попала. Когда взгляд остановился на капитане, на двух капитанах, Арчи пошатнулась. Выругалась.

Оказывается, Кайто по ней очень сильно скучал.

— Что это было? — спросил Кайто, ошалело посмотрев ей за спину.

— Андроиды.

— Ты?.. Что? Где ты нашла взрывчатку?

Вопросы были явно неуместными, но помогали не сойти с ума.

— О, ты даже не представляешь, сколько хорошей взрывчатки можно найти в этих местах, такой кладезь, — промурлыкала Арчи, поглядывая на вжавшихся в мебель Видящих. — И я в настроении поискать еще! Потому что эти лабиринты меня конкретно заебали!

Кайто не надеялся, что за ее спиной появится Блеск, не могло все складываться настолько прекрасно, чтобы к фэйту вернулось зрение. Чудес не бывает. Но он не сумел спросить насчет Блеска. Боялся выдать ментатам слишком многое; если ничего не получится, пусть хоть у Элси с Блеском останется шанс выбраться наружу. Отодвинувшись, Кайто позволил Арчи пройти к компьютеру, она небрежно приставила обрез к столу, некоторое время копалась в программе. Щелкала клавишами в тишине, которую разбавляло только пиканье на мониторах. Хотя бы они обе живы. Но кем будут эти «они», если операция пройдет успешно?

— Никогда такого не видела, — вслух пробормотала Арчи. — Вы уверены, что это сработает?

— Да! — уязвленно выкрикнул старший из Видящих. — Это проверенная технология на основе глубокого погружения… Настолько глубокого, что возможно отделить сознание от изначального тела, оцифровать его.

— У них были подопытные, чтобы проверить теорию, — процедил Кайто. — Отмените загрузку! Немедленно!

— Слишком поздно, — как бы извиняясь, развел руками парень с белыми волосами. Он выглядел так, будто они могли встретиться в одном из пиратских баров где-нибудь на Шаказисе. — Если отменить загрузку, мы можем повредить данные… Их обеих!

— Они хотят стереть личность Акиры, а потом подгрузить туда Химико, — кивнула Арчи. — Звучит просто, но на практике… У капитана крепкая защита. Антивирус типа.

Кайто расхаживал вокруг, стараясь не наткнуться на столы и стулья. В «ментатской» не было пугающих поддонов со скальпелями и поблескивающими инструментами, как наверху, но даже тихий шорох вентиляторов в системных блоках казался Кайто угрожающим. Арчи принялась баррикадировать дверь, передвигая металлические шкафы, в которых что-то звякало и бряцало. Больше всего Кайто хотелось схватить Акиру в охапку прямо так, с проводами и капельницами, и броситься на поиски ускорителя. Сбежать, спрятаться, уговорить ее, что надо держаться как можно дальше от империи, позвать Криврина, чтобы тот укоризненно смотрел на нее и ворчал. Но Кайто не мог выбрать. А если отсоединить кабель фактически означало убить их…

— Подсоедините меня тоже, — предложил он.

— Ты с ума сошел? — возмутилась Арчи, пнув шкаф. — Ты не ментат, придурок!

— Мы уже делали это с Акирой, помнишь, когда пробрались в лабораторию Лисицы? Тогда у нас получилось, — настойчиво убеждал Кайто, вспоминая, как они бежали по причудливому, фантастическому лесу, а вокруг мелькали чудовища — так Акира видела защитные программы, через которые она пробивалась, — мы это делали в полевых, считай, условиях, а тут навороченные компьютеры, отлаженная схема…

— В тот раз этим занималась Акира, а она, знаешь ли, гений!

— Нам нужно ее вернуть, — сказал Кайто. — Другого выбора нет! И чем дольше мы медлим, тем больше шансов, что программа ее уничтожит. Сотрет. И тогда Химико, занявшая ее тело, просто заставит нас обоих застрелиться. И Семерых, и всех пиратов, и вообще любого, кто встанет на пути империи!

Он вспоминал, что Химико рассказывала: два разума будут конфликтовать в одном теле. Кайто не хотелось проверять, кто выйдет победительницей из-за этого соединения, к чему оно вообще может привести. Акира обладала потрясающими способностями, но Видящие уже проделывали эту операцию с другими куклами.

— Она сопротивляется, но все ее силы уходят на защиту, поэтому во время загрузки она не проснется при всем желании, — рассказывал ментат, затравленно глядя на Кайто. — Но она… действительно все еще там. Вероятно. Мы можем установить соединение, но не уверен, что это безопасно.

— Подключайте меня, — велел Кайто, указал на Арчи. — И без фокусов. Дробовик сложно замкнуть, там умного прицела нет, — выразительно произнес он. — И вообще прицела нет. Выстрел в упор обычно не промахивается.

Он не боялся, даже не хотел вспоминать про леденящий ужас, забившийся куда-то в угол его души. Кайто уже недавно думал, что его убили, и он все еще не отошел от того удара клинком в живот. Не осознавал, что это — реальность. Он глубоко вдохнул. Почувствовал, как ментат придержал его за плечо, чтобы резануть по шее под головой, чтобы добраться до внешней части биочипа. В прошлый раз Акире не понадобился прямой доступ, устройство, позволявшее Кайто управлять протезами и включать простенькие программы вроде навигатора или переводчика, не было рассчитано на такие нагрузки. Ему запросто могло выжечь мозги, но Кайто об этом не думал. Он чувствовал, как по шее течет кровь, но обезболивающие, вколотые Ико, все еще действовали.

— Да, экстренный порт тут есть, порядок, — поделился ментат. — На счет три. Не двигайся.

Арчи смотрела на них в упор. Почти не мигая.

Кайто закрыл глаза, когда почувствовал, как ему в шею вонзается кабель. Как будто кто-то загнал нож прямо в голову. Затошнило, ему показалось, невидимый противник сжал череп в тисках. Но ментат сказал не двигаться, и Кайто подумал, что это самое удачное время для подчинения приказам.

***

Кайто часто задавался вопросами, что есть дальше в заснеженной, застывшей Роще, но за кровавую реку ему не доводилось заходить. Он боялся увидеть там нечто, что заставит его сомневаться в капитане. Или что там вообще ничего нет, и это ничто его уничтожит. В этот раз Кайто шагнул без страха, побежал, боясь не успеть. Пронесся по старому деревянному мосту, не обращая внимания на окровавленные тела со знакомыми лицами в реке. Ему могло показаться, но мертвых кукол стало больше, а река выходила из берегов. Впереди поднимался древний храм. Миновав красные ворота, Кайто уставился на золоченые стены. Как и Роща, храм оставался тихим и безмятежным, снег оседал крыше, на выступах барельефов, покрывал инеистыми узорами. Всего лишь сон, тень сознания Акиры.

Кайто остановился, вдыхая холодный воздух, колючий запах зимы и сухой пыли, как будто это строение могло рассыпаться прахом, едва к нему прикоснешься. Слишком хрупкое. Ненадежное. Поднялся ветер, и в старом храме заныло, заскрипело под крышей. Значит ли это, что разум Акиры уже подточила программа?.. Но Кайто не мог не восхититься в который раз силой ее воображения: храм, возвышавшийся перед ним, заставил затаить дыхание. Изящные линии и витиеватые узоры на барельефах, широкие скаты крыш, тускло блестящее благородное золото — листы, покрывающие весь павильон. На крыше, сверкнув в свете бледного солнца, расправил крылья феникс. Не дракон, не знак императорской семьи. Кайто подумал, что огненная птица подходит Акире гораздо больше. Сияющая.

Заглянув внутрь, он увидел зал с высокими потолками, стены, украшенные фресками, в которых Кайто угадывал что-то отдаленно знакомое, похожее чертами на Акиру, на Химико. Снег, падавший через пробоины в крыше, оставлял белые следы на полах. Заброшенное, тоскливое место. Было ли оно таким из-за одиночества Акиры, из-за того, что ей приходилось прятать свое прошлое даже от самых близких? Кайто всегда был неразговорчив, но она — и это было все очевиднее — боялась откровенности. Боялась предстать перед ними ненастоящей, неживой, вещью, куклой.

Пройдя дальше по тихому храму, он наткнулся на двери, украшенные резьбой, и, открыв их, оказался в монастырском саду. Снег облепил деревья. Дальше простиралось озеро, как зеркало, в котором поднимались небольшие островки. Глянув под ноги, Кайто увидел отпечатки деревянных сандалий гэта, ровные и четкие. Кайто шел по ним, как по тропинке, увидел девушку в пестром кимоно, расшитом цветами, стоявшую около воды. Та не замерзла полностью, но покрылась тонкой мутной пленкой, стянувшей поверхность озера.

Кайто ощутил, как по спине пробежал холодок. Здесь, среди снега и теней, он не был уверен, кого видит, не знал даже, реальна эта встреча или перед ним обманка, отголосок разума. Но он шагнул ближе, и она с радостью улыбнулось, лицо осветилось, из-за кучевых пухлых облаков выглянуло солнце:

— Кайто! Ты все-таки меня нашел!

— Как будто у меня был другой выбор, — тихо проговорил он. — Нам нужно возвращаться.

Голос казался хриплым после долгого молчания. Кайто вдруг понял, что последний раз Акира видела его полумертвым, пронзенным мечом, поэтому не удивился, что капитан бросилась ему на шею. Он тихо рассмеялся, когда Акира чуть не свалила его в куст. Долго не отрывалась, пряча лицо у него на плече, пока Кайто рассеянно гладил ее по спине. Хотя ему нужно было вытаскивать Акиру в реальность, в настоящий мир из этого мирного сна, Кайто медлил, вдруг увлеченный остротой чувств. Прохладной мягкой тканью, тем, как ощущаются складки пояса, какие волосы на ощупь. Он знал это, но успел позабыть. Так же, как морозные прикосновения снега, как человеческое тепло.

Когда в небе раздался грохот, Кайто настороженно поднял голову. Ничего в этом воображаемом мире не было случайностью, все здесь искажалось восприятием Акиры, и поэтому он с тревогой смотрел на разрывы молний в черноте тучи. Пахло озоном. Поднималась снежная буря — где-то еще далеко, на грани горизонта, но Кайто представлял, как она сгибает и перемалывает в ничто строгие черные деревья.

— Это она, — кивнула Акира, подтверждая его худшие опасения, — программа, которую они придумали. Она постепенно разрушает этот мир, разрушает… меня. Понятие обо мне. Чтобы Химико смогла построить здесь что-то свое, место сначала надо расчистить.

— И как это остановить? Предлагаешь драться с грозой?

— Я не знаю, — растерянно улыбнулась Акира. Во взгляде поселилась грусть, она смотрела на воду, на сад, на храм, точно прощалась. — Нет ничего вечного, мне давно стоило это понять. А если ты пытаешься достичь бессмертия, то приходится слишком многим пожертвовать.

Он не знал, говорила она об оцифрованном сознании Химико, о куклах или даже о цене, которую пиратским капитанам приходится платить за известность: это всегда риск, отчаянная гонка со смертью. Акира выдерживала много испытаний, но в конце она осталась всего лишь усталой, растерянной девушкой, стоящей перед ураганом. Кайто разгрызала изнутри беспомощность.

— Ты знаешь, как карпы становятся драконами? — спросила Акира, прищурившись, ища движение рыбьего хвоста в пруду.

— Нет. Расскажи.

— Чтобы стать бессмертным драконом, нужно плыть против течения. Преодолеть все трудности, быстрые воды и острые камни, которые вспорют тебе брюхо, если ты остановишься. Если не будешь достаточно смелым. Но в конце ждут божественные врата, пройдя через которые, можно обрести мудрость, власть и вечность. Мне кажется, наши дороги напоминают эту легенду. И мы, и Блеск, и Криврин… Нам всем пришлось выбрать свою дорогу, не ту, которая была нам отведена. Часто даже противоположную тому, что принято. Взбираться наверх, чего бы это ни стоило!

Она говорила и говорила, вдохновленная. Молнии снова полыхали в небе.

— Ты даже подумать не мог, верно? — рассмеялась Акира, вдруг развеселившись, упиваясь своей историей. — Тогда, на корабле, идущем к неизведанной колонии, будучи еще мальчишкой. Не знал, какая дорога тебя ждет. Но Асако наверняка гордилась бы братом, который клялся ее защищать, потому что ты сумел выполнить это обещание. Это самое важное, а не те приказы, которые приходилось нарушить, чтобы свободиться…

— Наверняка, — кивнул Кайто, ласково улыбнувшись.

Меч тихо выскользнул из ножен. Она ахнула, когда он легко, как бумагу, прорезал ее грудь, когда кровь окрасила снег. Где-то под одеждами билось раненое сердце — и медленно затихало. Кайто придерживал ее, мягко уложил на землю, коснулся бледной щеки — не смог удержаться, хотел почувствовать это мгновение, даже если все было ненастоящим: и зима, и кровь, и даже она.

— Ты, Дочь Неба, недооценила мою неразговорчивость. Акира не знает, как звали мою сестру, — тихо сказал Кайто, — а ты прочла это в отчетах о нападении на корабль колонистов. Я даже польщен таким вниманием.

— Стой, не уходи, — вздохнула она, облизнула кровь с губ. — Кайто, пожалуйста, я… Я не хочу… одна… Она меня не пускает!

Но ему нужно было найти Акиру. Кайто отступил, он видел, что рукава у него перепачканы в крови, уродливые пятна расплывались на темно-синей ткани. Хотел обмыть клинок в озере, но слишком торопился. Куда идти, где искать капитана? Кайто кружил по саду, выискивая лисьи следы. Присматривался к черным, как тушью нарисованным кустам, к переплетениям ветвей. Наверху завывал ветер, огрызалась идущая буря. Он знал, что она здесь, он почему-то чувствовал — или успешно обманывал себя, чтобы не возвращаться к Химико.

— Вот ты где, — выдохнул, увидев у подножия черной сосны свернувшуюся клубком рыжую лисицу. — Напугала меня. Не делай так больше.

Она слабо тявкнула, когда Кайто подхватил ее на руки, прижал к себе. Она не была ранена, он не чуял крови, но обессилевшая Акира только и могла, что тихо скулить, доверившись ему. Кайто растерянно погладил ее между прижатыми ушами. Он не был героем из сказки, не умел быть спасителем, но Кайто знал, что должен вытащить Акиру. Утащить ее дальше от урагана. Брел наугад, выйдя через сад к лесу, плутая, пока буря догоняла их. Он слышал ее рокот позади, все нарастающий, как драконий рев.

Он не знал, где искать выход.

Пытался вспомнить, что Химико говорила. Карпы, которые вырастают в драконов. Река, по которой нужно идти против течения. Кайто уже не знал, чей это воображаемый мир, симуляция чьего мозга, но он бросился к реке, пахшей железом. Сначала брел вдоль нее, поднимался выше, к истоку, а лисица вертелась на его руках и царапалась, а потом, ругнувшись, шагнул прямо в воду. Алая липкая жижа промочила соломенные варадзи и темные носки сразу же, но Кайто не останавливался, шагая вперед. Течение набросилось на него диким зверем, пытаясь опрокинуть, вода поднялась до колена, холодная и густая, как болото. Красная бесконечная топь плескалась уже у бедра. Никаких божественных врат Кайто не видел, только щурился, потому что поднявшийся ветер до слез бил по глазам, и лиса совсем затихла…

Он вел за руку маленькую девочку, которую едва помнил, имя которой не произносил слишком много лет. Он тащил на плече капитана, потому что это был его долг — как первого помощника. Картинка расслаивалась, попросту — лагала. Кайто чувствовал, как в затылке печет. Еще немного, понимал он, и мозг вытечет через уши. Он уже начинал бредить. Но продолжал шагать.

Закрывая глаза, Кайто увидел перед собой высокие, светящиеся ворота, озаренные рассветными отблесками. Где-то там еще оставался свет, не стертый злобной бурей. Где-то… Но ноги завязли окончательно, вода затягивала его глубже, и держаться было не за что.

Лисица прыгнула с его рук — прямо к свету. Последним, что Кайто помнил, были взметнувшиеся девять рыжих хвостов.

***

Арчи раздобыла где-то чайник с холодной водой и опрокинула ему на голову. Кайто сидел на полу, мокрый и растерянный, чьи-то цепкие пальцы ощупывали его истерзанную шею, слышался сухой, неприятный голос: «Порядок, с мозгом порядок», а Арчи стояла перед ним и будто бы прикидывала, что еще такое можно на Кайто опрокинуть. Он вздохнул, и воздух обжег носоглотку, спекся в горле, Кайто захлебнулся кашлем, заперхал, как будто у него в легких еще могла остаться кровавая речная вода, в которой он тонул. Возвращаться в реальный мир оказалось сложно, тело ощущалось неуклюжим, больным. Снова отозвалась рана в животе, ныла царапина на бедре. Но напряженное гудение в голове, как от подскочившего давления, волновало Кайто куда сильнее. Он отрывисто, мелко дышал, глаза слезились.

— Температура поднялась, — пояснила Арчи; она пыталась скрывать страх, но у нее плохо получалось, — еще немного, и ты бы спекся. Дурак! Полный долбоеб! Я же говорила, предупреждала!

В испуге Кайто обернулся на кресла, но оба монитора показывали самый обычный пульс, кардиограмма не шалила. Он тихо застонал, приложил ко лбу руку, радуясь прохладе стали. Казалось, Кайто мог задымиться. Арчи обняла бы его, но она по-прежнему следила за ментатами. Те тоже повернулись к креслам, потому что один из мониторов как-то тревожно пискнул, девушка завозилась, задергалась. Арчи резко, очень четко подняла обрез. Дуло смотрело прямо в лицо, на котором вспыхнули испуганные глаза. Синие-синие.

— Стой! — вскрикнула она. — Не стреляй! Арчи!

Арчи нахмурилась, глядя на девушку, которая остервенело выдирала капельницы. Неловко встала, оперлась о кресло. Тоже шумно дышала, давилась воздухом.

— Ваше императорское…

К ней подступил старший ментат с заискивающей улыбкой. Сидевший на полу Кайто понял: его самого почти не испугала мысль, что перед ними стояла Химико. Он был готов к тому, что не получится от нее избавиться. Но почему тогда Акира не шевелилась, даже признаков жизни не подавала, а спала или и вовсе находилась в коме? Разве они не должны были очнуться одновременно, если им все-таки удалось отменить программу очистки? Нет, понял Кайто, происходящее в Роще Акиры было метафорой, красивыми видениями, но оно отражало реальность. Если боевые андроиды превращались там в призраков юрэй и в о́ни, то губительная для ее личности программа стала бурей. А они не сражались с бурей — невозможно было победить нечто столь великое. Они просто бежали. Но куда…

— Они взяли нас в заложники! — оправдывался ментат. — Мы бы не стали прерывать операцию, но…

Она залепила ему пощечину. Так, что голова ментата мотнулась. Кайто замер, прижимая свежую рану на шее, глядя, как девушка с сердитым — он хорошо знал это выражение — лицом Акиры и с ультрамариновыми глазами Химико шарит рядом в поисках чего-нибудь, что сойдет за оружие. Глаза знакомо прищурились, она едва не шипела, ухватившись за настольную лампу. Кайто повернулся. Вторая девушка так и осталась неподвижной.

По реакции всполошившихся ментатов было легко догадаться, что проснулась Химико. Ее тело. Но что-то было не так, и Кайто все-таки заставил себя подняться. Чтобы удостовериться. Или чтобы защищать Арчи, если придется, потому что при худшем раскладе они остались вдвоем. Против всей империи.

— Ты…

Кайто несмело подошел ближе, и она позволила, она не бросилась на шею, как Химико в саду, но неловко развела руками. Так, что задела схваченной лампой по столу. Ойкнула, но импровизированное оружие не выпустила.

— Настоящая, да, — пробормотала Акира, кусая губу — кажется, чтобы не расплакаться. И голову задрала потому же. — Как же у нее спина болит, невозможно даже стоять… Если что-то спросить хочешь для проверки, ты не стесняйся! — заявила она, почти с вызовом глянув на Кайто. — Про какой-нибудь наш заказ или…

— Откуда нам знать, что ты просто не скопировала память капитана, — угрожающе спросила Арчи. Она выглядела так, будто больше всего мечтает выстрелить наконец-то. Как будто это сделает мир проще, привычнее и понятнее.

— Нет, это… — старший ментат в растерянности смотрел на экран. — Программа стерла личность в подопытном теле Седьмого клона, но…

— Но вы думали, что перенос личности работает в одну сторону? — торжествующе улыбнулась Акира. — Так вот спешу вас расстроить: когда вы устанавливаете прямое подключение между двумя устройствами, скачивание работает с обеих сторон. Это даже дети знают. Я знала, что отменить запущенную очистку невозможно, хотя и пыталась приостановить ее, скормить пока что данные, которые мне не так важны, то есть Рощу, — пояснила Акира, глядя в глаза Кайто. — Они слишком рано начали подгружать личность Химико. Я смогла запереть там ее. Это вы не рассчитали время, — добавила она, возможно, просто желая полюбоваться испуганными ментатами, — потому что очистка заняла гораздо больше времени, чем показывали ваши компьютеры. Уж обманывать показатели в ментатской я давно научилась! Поэтому, когда началась загрузка ее сознания, я еще оставалась там, спряталась. И программа очистки тоже была, понемногу разрушающая симуляцию. А дальше только и стоило, что загнать Химико в храм и оставить там, и Кайто мне с этим помог, так что я благодарю вас за содействие! — иронично поклонилась ментатам Акира. — А я решила бежать. Все-таки иногда это имеет смысл. Чтобы спасти свою жизнь.

— Вы подключили меня, зная, что Акира уже должна быть мертва! — возмутился Кайто. — Вы так хотели от меня избавиться?

— Вы сами потребовали подключать! — замахал руками ментат. — Вы нам оружием угрожали! Ничего такого у нас и в мыслях не было! Но… да, мы думали, что спасти личность вашего, — он покосился на Акиру, — капитана уже невозможно. Но разве бы вы нам поверили? Убедились бы сами!

— Но теперь… выходит, ты, это тело… — несмело уточнил Кайто.

— Человеческое. Рожденное человеком. Если это важно, — сказала Акира.

Двигалась неловко, как будто привыкала. Ико говорила, что тело Химико долгое время лежало в коме, на аппаратах, пока та управляла куклами. Выходит, оно слишком давно не «включалось». Было так странно думать о чьем-то теле как просто об устройстве, как бортовой навороченный компьютер или личный инфопланшет. Как скоро такое восприятие мира и собственных тел станет обыденностью, если секреты Видящих покинут эти стены?

Какая разница, подумал Кайто. Если она жива.

— Свяжите их, — попросила Акира. — Нам нужно найти ускоритель и скорее эвакуироваться.

— Но что насчет нее? — Кайто обернулся на другое тело.

— Как Химико и говорила. Теперь это просто оболочка — нейтральное тело. Я… думаю, его надо уничтожить, — сказала Акира. — Чтобы никто не воспользовался мозгом.

— Ико сказала, что здесь есть печь для сжигания останков, — послушно признался Кайто.

— Значит, нечего ждать, надо действовать!

Кайто подчинился приказу первым, огляделся в поисках веревки и нашел неплохо подходящие пояса медицинских халатов — и порадовался, что ментаты не стали сопротивляться. Даже посмотрели на них с облегчением, и Кайто подумал, что Химико не отличалась милосердием, ни за что не оставила бы предателей в живых. Возможно, это окончательно убедило их в том, что перед ними не принцесса. Пальцы левой руки, выкрученной Акирой недавно, еще слушались плохо, но Кайто сумел затянуть морские узлы. Акира что-то искала в компьютере, но Кайто с изумлением обнаружил, что она медленно и вдумчиво прокручивает документы, прежде чем скачать их на жесткий диск, который перебросила ей Арчи.

— К сожалению, Химико почти не одарена ментально, — напомнила Акира, почувствовав озадаченный взгляд Кайто. Неловко пожала плечами, снова стала тыкать клавиши. Обычное зрелище, сам Кайто так делал… но не в случае Акиры.

— Это же все равно что?..

— Ослепнуть, — проронила Акира. — Не говори Блеску, он обидится.

— Добро пожаловать в жизнь обычной смертной, — хмыкнула Арчи. — Мы тебя тут заждались.

Кайто с Арчи пришлось разбирать баррикаду. Он бы справился и сам, но Арчи полезла помогать, чтобы Кайто не перетрудился и рана не разошлась. Вместе они двигали вещи в напряженной тишине, переглядываясь.

Акира вышла в коридор первой, оглянулась, ее брови взлетели вверх. Она смотрела на дымящиеся обломки, которые остались от гнавшихся за Арчи боевых андроидов. Та только развела руками и весьма неубедительно изобразила раскаяние. Сверившись с украденным из ментатской инфопланшетом, Акира указала направо, в противоположную сторону от комнаты Ико. Пустое тело, которое они сняли с кресла и отсоединили от всех капельниц и проводов, пришлось нести Кайто.

— А если это она, принцесса? — тихо спросила Арчи, придержав Кайто за плечо. — А если мы никогда не узнаем?

«А если я убил ее? — подумал Кайто, вспоминая, как Химико цеплялась за его руку, прежде чем он ушел. — А если там, в той реальности, это было по-настоящему?» Он все еще помнил лисью шерсть, запах дыма и снега, крови и воды. Все было таким реальным. И даже река, высокой алой волной всколыхнувшаяся над его головой, и лисьи хвосты, мелькнувшие в божественных воротах.

— Нам остается только поверить в капитана, — сказал Кайто. — Как и всегда.

— У тебя все слишком просто.

Арчи в растерянности оглянулась на Акиру, стерла вдруг слезу. Кайто старался не обращать внимание на вес прежнего тела на руках — оно и было легким. Дело было не в физической тяжести.

— Что теперь будет? Без Химико, без империи? — спрашивала Арчи у пустого коридора.

— Империя — это нечто большее, чем семья Аматерасу. Можно надеяться, они ненадолго забудут про пиратов, решая более насущные вопросы. О том, кто теперь должен править, — рассуждал Кайто. — Да они перегрызут друг другу глотки, пытаясь выяснить, чья кровь чище…

На нижнем этаже и впрямь была большая печь, похожая на крематорий. В лаборатории приходилось часто избавляться от… отходов, поэтому Кайто уже ничему не удивлялся. Положил хрупкое тело на транспортерную ленту, отступил. Акира разбиралась с большим пультом управления.

— Ты… уверена, что надо поступить именно так? А если бы мы загрузили тебя обратно с помощью технологий Видящих? Вернули все на место? — не выдержал Кайто. Он видел, что Акира колеблется, боится нажать кнопку.

— Не хочу рисковать, — призналась она. — Возможно, части ее сознания, Химико, все еще там… Не уверена, можно ли до конца уничтожить чью-то личность. И не хочу провести жизнь, гадая, не повлияла ли она на мои решения, — сказала Акира. — Сознание — слишком тонкая материя.

— Ну, это твое тело, — сказал Кайто. — Тебе решать.

Когда Акира все-таки нажала после долгих раздумий кнопку, он взял ее за руку, а Арчи стиснула руку на ее плече.

— Я бы хотела все нейтральные тела уничтожить, — призналась Акира. — Но у нас нет времени. И, надеюсь, без Химико они не представляют опасности.

Но они кое о ком забыли. Об Ико, которая стояла перед Акирой в дверях нужной им комнаты с ускорителем, растерянная, тоже вдруг увидевшая нечто непривычное в Химико. Это окончательно убеждало Кайто в том, что Акира смогла, провернула этот дикий трюк, похожий на те безумные планы, которые она обычно строила. Только этот отличался тем, что сработал. Недоверчиво наклонив голову, Ико рассматривала ее, лохматую, с отметинами от капельниц, в мятой рубахе, но вдруг улыбнувшуюся, как ребенок.

— Ико! — вскрикнула Акира, обняла ее.

Ико многих сил стоило не увернуться, не отступить — Кайто, умевший считывать движения противника, замечал, как она напряжена. Пошатнулась, а потом всхлипнула, обнимая Акиру изо всех сил, прижимая к себе. Так крепко, как будто боялась, что Акира просто исчезнет, что ее украдут. Хотя бы ненадолго она позволила себе отвлечься и просто побыть вместе с сестрой. Возможно, потому что слишком хорошо знала, куда они бегут и что больше никогда не вернутся.

— Ты можешь пойти с нами! — воскликнула Акира, в ее странных глазах светился восторг. — Правда, Ико, тебе не обязательно здесь оставаться! Химико… ее больше нет, совсем — нет! Она сама подставилась под очистительную программу, представляешь? Я так давно хотела вернуться и освободить вас… — дрогнул ее голос. — И даже если я подарю свободу тебе одной, оно уже того стоит! Значит, все было не зря!

Как и следовало ожидать, Ико не удовлетворилась таким спутанным и эмоциональным пересказом, потребовала объяснений. Этим железным, строгим голосом, что после ее слов так и хотелось отдать честь и отчитаться по военному образцу. Но Ико все-таки добилась полного рассказа о задуманной Химико операции, о том, как Акира обманула приборы, превратив собственный мозг в изощренную ловушку и подставив Химико под удар.

Как бы принцесса ни была самоуверенна, Акира оставалась лучшим ментатом, кого Кайто встречал. Возможно, благодаря врожденному таланту — одному на миллиард, возможно, из-за обучения у авесов и их навороченных устройств, возможно, из-за того, что во время их заказов Акире приходилось сталкиваться с многими закрытыми дверями, зашифрованными данными и вражескими командами, из-за чего она не переставала упражняться и совершенствоваться, даже выпорхнув из школы Ралаата. Но теперь все это было в прошлом.

Было ли Акире жаль? Кайто не видел, чтобы капитан подолгу грустила, даже если у них ничего не получалось. А теперь ликование от спасения затмило ей сожаления; а может, она не до конца успела осознать свою потерю? Эти способности были с ней с самого детства, все равно что отнять руку или ногу… Но Кайто не мог сравнивать это со своими лишениями. И разве он не пожертвовал бы всем, чтобы уберечь остальных, чтобы остановить Химико?..

— Я не смогу с вами пойти, — вздохнув, сказала Ико. Казалось, она привыкла разговаривать так, как будто поясняла окружающим очевидные вещи. — Кто-то должен взять ответственность за происходящее. За империю и за… все ее преступления.

— То есть ты собираешься править вместо Химико? — насторожился Кайто.

В глазах обычных граждан, даймё и даже прочих правителей, входящих в Коалицию, ничего не изменится. Химико продолжит существовать — кто станет разбираться? Никто не был посвящен в секреты императорской семьи Аматерасу. Оставшись последним клоном, не считая, конечно, Акиры, которая вовсе не собиралась рассиживаться на троне, Ико могла легко заменить собой принцессу. А если это был ее план с самого начала? Поэтому она его спасла? Кайто коснулся кобуры на поясе. Ико, знавшая про эксперименты с ультрамарином, Ико, помогавшая Химико с созданием нейтральных тел… А кто не мечтает о вечности?

— Я собираюсь взять ее вину на себя, — отрезала Ико. Она была спокойна, несмотря на то, что Кайто медленно вытащил оружие и постарался отодвинуть Акиру. — Я инициирую расследование против империи — по выдвинутым вами же обвинениям. Разве вы не этого добивались? Законного наказания?

Кайто знал, что Дак и прочие человеческие капитаны подписали обращение в суд Коалиции. Не то чтобы он верил в демократию, особенно когда дело касалось крупнейших экономических держав, как империя. Но если сама «Химико» пойдет навстречу и начнет расследование…

— Видящие тебя устранят, — предостерегла Акира. — Они слишком много вложили в эти исследования, слишком далеко зашли. Думаешь, я не догадываюсь, как они смогли изменить эти глаза? — Она указала на свое лицо. — Сколько фэйтов им пришлось поймать и разрезать?

— Поэтому я выдам вам Видящих, — согласилась Ико. — Перешлю Семерым координаты лабораторий и ковчегов, все сто тридцать объектов. Плюс два недостроенных в колониях. И вам придется с ними разобраться, если не хотите, чтобы они уничтожили вас.

— Мы не твое оружие, ваше высочество — или как там тебя, — огрызнулась Арчи.

— Нет, конечно. Но Видящие — наша общая проблема. Пока идет суд надо мной, они могут попытаться с вами покончить. У принцессы есть флот, а кто защитит Семерых, как не они сами?

— Так перестань их финансировать, делов-то, — предложила Арчи. — Без денежек империи и без доступа к ультрамарину они загнутся сами. Дорогое это удовольствие — содержать секту.

— Но они могут серьезно навредить нам, прежде чем окончательно разорятся. Или, — добавила Ико, подумав, — могут обратиться к какому-нибудь другому правительству или корпорации за поддержкой. Пообещав им цифровое бессмертие и бессчетное количество клонов.

Кайто усмехнулся, кивнул, признавая ее правоту. Ико умела торговаться и убеждать — быть может, оставить в ее руках империю не такая плохая идея? Ее обучали подменять Химико на важных мероприятиях, она умела говорить с придворными, она знала тяжесть этой ответственности.

— Ты просто испытываешь вину, — предположил Кайто, — за то, что Химико творила. Но ты ничем не могла помешать, только погибла бы, попытайся ты пойти против принцессы. И подставляться теперь под удар теперь… Неужели ты думаешь, что официальное наказание что-то изменит? Сделает этот мир правильнее?

Ико смотрела на него — долго и печально.

— Он у нас типа психолога, — заявила Арчи. Сочувственно улыбнулась.

— Мы согласны с твоим предложением, — добавила Акира. — Если ты отзовешь флот и отменишь указ об операции против пиратов. Хотя бы… сделай все по-прежнему. Пусть те, кто летает в имперские сектора, сами рискуют. Но убери осаду с Варшавы и прочих портов.

— Сделка, — согласилась Ико. — Все равно во время расследования нас призовут не предпринимать военные действия. Я успела изучить процедуру.

— И если ты захочешь когда-нибудь, ну, например, исчезнуть… — с осторожностью начала Акира, снова глядя на нее как на найденную сестру, а не как на новоявленную правительницу.

— Мне жаль, Акира. Но это мое место. Даже если оно не принесет мне счастья, так будет правильно. У тебя другая дорога, мы всегда это знали…

— Против течения, — сказал Кайто.

Он не думал, что пиратская жизнь подойдет для Ико, слишком та была правильной. Конечно, и Акиру сложно было назвать преступницей, но все равно в ней была свобода, которой стиснутой правилами и собственной виной Ико не хватало. В глубине души же Кайто испытывал облегчение от того, что они не стали причиной краха империи. Даже если Химико умерла, это произошло за ширмой, и никто не заметит, если во время представления подменят куклу.

— Большая часть персонала эвакуирована, — сказала Ико, проводив их в комнату с ускорителем.

Она выглядела как почти точная копия помещения на Дельта-117: наверняка их конструировали похожими, чтобы вместить устройство, все еще напоминающее Кайто причудливую астролябию, и множество компьютеров. Белый пол, серебристые стены. Кто-то оставил кружку с чаем на столе рядом с клавиатурой.

Странно, что солдаты до сих пор не прорвались вниз, чтобы спасти Химико от пиратов. Хотя тут система безопасности не сигнализировала о вторжении, наверху она работала. Когда Кайто озвучил свое недоумение, Ико покачала головой, осторожно забрала у Акиры инфопланшет и вошла во внешнюю Сеть, показала экран планшета, который разрывался от оповещений.

— Полагаю, это связано с тем, что Лотосовый дворец атаковал линкор.

***

Ико отозвала флот — сложно было отказать Арчи с дробовиком. Им на самом деле повезло: линкор еще не размазали, потому что основные силы Аматерасу оказались рассеяны по нейтральным системам, где они сражались с Семеркой и зачищали пиратов-одиночек. Но приказы принцессы не обсуждались, и Ико с легкостью назвала пароли, которые требовали от генералов прекратить обстрел корабля, зависшего прямо над Лотосовым дворцом.

Срочно связавшись с «Тиамат», Кайто убедил их застыть на месте, чтобы они смогли переместиться на капитанский мостик с помощью ускорителя. Арчи торопливо проводила расчеты на ближайшем компьютере, и это занятие ненадолго отвлекло ее от всего пережитого. Кайто сходил наверх, чтобы забрать остальных. Элси поддерживала Блеска, который стал стоять крепче благодаря обезболивающим и прочим препаратам, но верхнюю половину его лица закрывала повязка, пропитавшаяся красным. Кайто старался предупреждать его о каждой неровности во время спуска по лестнице, но все равно Блеск чуть не запнулся.

— Извини, — пробормотал он.

— Перестань, — шикнул Кайто. — Ты ни в чем не виноват. А нас заждались на «Тиамат» — скоро будем в безопасности.

— Ты правда веришь этой Ико? — спросила Элси. — Она такая же, как Химико. Что ей стоит ударить в спину? Подорвать «Тиамат», когда мы все будем на линкоре?

— И Акира тоже — такая же. Поэтому я Ико и верю.

Шагнув в ускоритель вслед за командой, замыкающим, Кайто почти не верил, что окажется дома, на «Тиамат». Несмотря на веру Акиры в Ико, сомнения оставались. Однако он и правда стоял напротив Криврина, растерянно глядя в сверкающий ящериный глаз… пока Гадюка не сгребла и его, и Акиру, и даже каким-то чудом Арчи в крепкие объятия. Избежал ее только Блеск, которого подхватили другие пираты на мостике, появилась Силь с аптечкой, рявкнула всем разойтись. Все слишком завертелось, и Кайто потерялся. Он только и мог, что улыбаться, пока снова не встретился взглядом с Криврином, который стоял поодаль и наблюдал за их объятиями, криками и ликующими танцами, которые устроила абордажная команда.

— Вы… очень удачно решили отвлечь имперские войска внезапным наступлением, чтобы мы успели со всем разобраться внизу, — сказал Кайто, откашлявшись — ему вдруг стало сложно говорить, хотя он не знал, почему. — Спасибо. Это же, наверное, стоило жесть как дорого…

— О да, — закивала Гадюка, — Удача нам все уши проела, что мы выжгли кучу ультрамарина, сказала, что выставит счет! Жадная сука! Придется продавать Кривринов хвост в частную коллекцию! А Дак… Ну, он предложил ебнуть ядеркой. Хорошо, что не успели!

— Мы не отвлекали. Мы просто решили стереть это место, — сказал Криврин, такой же тихий. Капитан был молчалив, и из-за этого как будто стал занимать меньше места.

— То есть?..

— То есть, — мягко сказал Криврин, наконец-то поймав Гадюку за талию, чтобы та перестала метаться, — я думал, что они вас убили. Что вы погибли при высадке. Удивительно, как быстро мои принципы закончились, когда речь зашла о мести.

— Это была весьма своевременная месть, капитан. И…

— Эй, у меня в глазах двоится? — уточнила Гадюка. — Я ж вроде не пила.

Кайто только сейчас обратил внимание на Ико, которая стояла рядом с креслом пилотов. До этого на нее будто бы никто не смотрел, она не была частью общей кутерьмы, и Кайто решил, что умение сливаться с обстановкой — одно из тех, которому учили клонов наследницы. Когда на ней скрестились взгляды, Ико смутилась, смотрела в пол. Акире тоже сложно быывало оказываться у всех на виду.

— Я здесь для переговоров, — сказала она, — имперские офицеры об этом осведомлены. Вы капитан Криврин? Генерал серпентов?

— Он самый. В отставке, стало быть, — напряженным голосом проворчал Криврин. — Я не могу один представлять Семерку. Если подождете, пока подключатся другие…

Ему уже приходилось проводить переговоры с империей Аматерасу, вспомнил Кайто, в конце недавней войны с серпентами. Вскоре после уничтожения Иншалы. Кайто, как бы пытаясь удержаться на ногах от вновь навалившейся слабости, стиснул руку на плече у Криврина. Тот тихо фыркнул, поддержал Кайто хвостом.

— Все хорошо, — просто сказал Криврин. — Пошлите запрос на Варшаву.

— Хотелось бы услышать все условия, — кивнула Ико. Роль была прямо по ней. Для нее Ико и сделали.

Кайто посмотрел на экраны, на которых дымились развалины Лотосового дворца. На единственный дом, который у Ико когда-либо был.

— Полагаю, помилование обсуждать бессмысленно? — спросил он.

Загрузка...