Глава 20

Покуда светило не заглянуло в эту часть Аккарона III, ночь не утратила здесь власти. Из бездны наполненного тысячами звёзд ночного неба на мир смотрел безучастный космос. Он молчал, не проявляя интереса к судьбам людей, и покой его казался непоколебимым.

Но немногие смельчаки решили бросить вызов охватившему мир сонному оцепенению!

В нижние слои атмосферы ворвался корабль и ярким болидом пронёсся в ночных небесах. На громадной скорости рукотворная звезда понеслась к поверхности. И вели корабль отнюдь не посланцы мира, но экипаж из касты воинов, что немедленно и проявилось.

Корабль заложил крутой вираж и выпустил россыпь ракет. Они понеслись к цели с дополнительным ускорением, которое им придал корабль. В воздух взметнулись языки пламени от серии взрывов. Сон лежащего в горной долине города, вокруг которого цепочкой шла вереница величественных гор, оказался безвозвратно потерян.

Сотни людей покинули мир, не успев даже проснуться. Для тысяч проснувшихся яркие вспышки взрывов стали последним, что они увидели в жизни. Адское пламя прокатилось по улицам, сметая дома, машины, деревья. Смерть, ужас, паника вмиг объяли всё поселение. Люди выскакивали из домов, метались по улицам, давили друг друга, топтали убитых и раненых.

И тут с небес прогрохотало:

— Трепещите!

Прозвучавший голос усиливали громкоговорители. Испуганным людям показалось, что они слышат голос самого Сатаны. А принадлежал он Капитану Сторму, который любил обставить нападение театральными эффектами. Корабль завис над городом, а вниз на тросах спустили мощные аудиомониторы.

Сторм продолжал нагнетать ужас и сеять панику:

— Страшно вам, дети скунсов? А ведь это только разминка!

Полуодетый и дезориентированный мэр города Орд Стик вышел на балкон резиденции. Полы едва-едва запахнутого халата развивались на ветру. Мистер Стик теребил рыжую бородку и рассматривал боевой корабль, который завис в небе.

Толпы народа стекались с разных сторон и скапливались у входа в резиденцию. Испуганные люди видели в мэре последнюю надежду на спасение. И ныне мало значения имело то, что мэр такой же человек, как они, и ему точно так же страшно.

Мистер Стик бросил взгляд на людей и поспешил покинуть балкон. Он провел много лет на этой планете, стал свидетелем многих радостных и печальных событий. Мало что могло его смутить или напугать. Однако сегодня он выступил свидетелем события, выходящего из ряда вон.

Предстояло взять волю в кулак и вернуть контроль над ситуацией. «Но нужна исчерпывающая информация», — подумал мистер Стик.

Он сочетал спешную смену домашнего халата на деловой костюм с активацией цифровых компонентов мозга, чтобы выйти в сеть поселения. Первым отозвался шеф службы чрезвычайных ситуаций Бернард Кончакофф:

— Что происходит, босс? — поинтересовался он.

— Именно это я и хотел узнать у Вас, милейший! — ответил мистер Стик. — Вокруг меня светопреставление. И что делает начальник службы чрезвычайных ситуаций? Спрашивает о том у мэра! Вы что там, спите, милейший? Так просыпайтесь: город в огне!

Кончакофф неуверенно заметил:

— Но, босс… Мне только сейчас сообщают, что люди штурмуют здание мэрии.

— Да Вы что? – проговорил мистер Стик. – Думаете, я не заметил? Я живу в здании мэрии! Вы там вообще понимаете, что мы стали не жертвой внутренней революции, а пострадали от нападения извне?

— Так точно, босс! – заверил Кончакофф.

«Идиот!» — подумал мистер Стик. А Кончакофф вышел на связь с помощниками и постарался прояснить картину. Он снова обратился к мэру со словами:

— Мы подверглись, э, как говорят, атаке … со стороны – цитирую – «представителей вольного братства пиратов». Некто Капитан Сторм требует от нас – опять-таки цитирую – «все добываемые в колонии минералы, продукты питания и медикаменты». Сэр, не знаю, зачем им именно «все» и как они это будут вывозить.

— Отставить! — приказал мистер Стик. — Свои суждения держите при себе. Что случится в случае, если не выполним выдвинутые требования?

Кончакофф ответил с тревогой в голосе:

— «Уничтожим колонию», — заявляют пираты.

— Это в силах одного корабля? – поинтересовался мистер Стик.

— Увы, ответ положительный, — заметил Кончакофф. — Могут, ещё как могут. Эксперты полагают, что на корабле данного класса способны разместиться до двадцати мегатонных ракет. Или их аналогов по суммарной мощности. По нам били обычными средствами. Но и это, надо сказать... Разрушения регистрируются... да, на территории до четверти от общей площади города.

Кривые тени пожаров падали на лицо мэра. Струйки пота стекали солёными ручейками со лба. Гримаса отчаяния исказила черты его лица.

А улицу заполняли крики, вдалеке слышался детский плач. Собравшаяся у мэрии толпа напоминала отчасти стаю крыс, спасающихся от наводнения.

Шеф службы чрезвычайных ситуаций вышел на связь и уточнил:

— Как поступим, босс?

— Что тут сделаешь? — проговорил мистер Стик. — Начинайте отгрузку запрошенных ресурсов.

— Но, босс… – начал Кончакофф.

Мистер Стик его перебил и сказал, как отрезал:

— Никаких «но»! Я отвечаю за десятки тысяч человеческих (и не только) душ! Будем реалистами, пиратов сейчас нам не остановить.

Вскоре по улицам города понеслись транспорты. Они подвозили запрошенные ресурсы к кораблю, зависшему над центральной площадью поселения. Из недр судна выскочил грузоподъёмник. Чёрной змеёй он помчался к поверхности планеты. Словно пауки, впившиеся в парализованную жертву, подручные Капитана Сторма начали выкачивать и размещать в ненасытном брюхе грузового отсека ресурсы колонии, сдавшейся на милость победителя.

Загрузка...