Глава 25 Кто украл отравленный пирог?

Мой душа вернулась в тело, ошейник снял один из Защитных костюмов, а несколько других заставили две половинки меня соединиться. В момент слияния я начала двигаться, решив сражаться с этими людьми всеми силами. Однако некоторые из Защитных костюмов не были душами, и одному из них удалось сильно ударить меня кулаком в висок.

Голова закружилась…

Все вокруг замедлилось…

И все же я не переставала бороться.

Я услышала свист воздуха и почувствовала резкий укол боли в руке. Вслепую дотронулась до этого места и вытащила маленький дротик.

Голова начала кружиться еще сильнее, чему поспособствовал… наркотик? Я покачнулась, тело отяжелело, колени подогнулись. Когда я упала на землю, меня грубо подняли, связали руки за спиной, и я ничего не могла с этим поделать.

На голову накинули черный мешок, и меня запихнули в машину, проехав не знаю сколько миль. Время перестало существовать. Было только здесь и сейчас. Темнота, нарастающая паника. Где была Кэт? Рив?

Я прислушивалась, в надежде услышать какое-нибудь движение… или плач… но слышала только звук шин, шум проезжающих машин и тихий гул радио.

«Сохраняй спокойствие».

Легко думать, но так трудно сделать. Меня била дрожь, а пот бисером стекал по коже. Кровь в моих венах каким-то образом представляла собой опасную смесь горячего и холодного.

После того, как мы припарковались, меня вытащили наружу с любезной помощью двух охранников. Мы поднялись по ступенькам и вошли во что-то теплое. Отапливаемое здание? Я услышала шаги. Дзинь. Мы остановились, и мир вокруг меня дернулся. Мы были в… лифте?

Еще один дзинь. Снова меня потащили вперед. Мы останавливались еще несколько раз, и я представляла, что окружающая меня обстановка, не такая уж мрачная. Подземелье, как у мистера Анкха. Камера пыток, где на стенах весело оружие, найденное когда-то в Средние века.

Мы вошли в комнату, наполненную новыми звуками. Стоны, вздохи, лязг металла.

Другие заключенные?

«Нельзя оставаться здесь. Действуй!» Собрав все силы, я стала вырываться. Мне удалось ударить головой одного из своих похитителей и поставить подножку другому, и мы все рухнули на пол. Прежде чем я успела убежать, кто-то схватил меня сзади за рубашку и поднял на ноги. С моих запястий срезали веревку и повалили на пол.

Когда я упала на колени, мне показалось, что я услышала, как Кэт и Рив ахнули. Застонали петли, и дверь захлопнулась. Дрожа, я сорвала мешок и моргнула, когда яркий свет в комнате ударил мне в глаза.

Мы находились в лаборатории. Здесь были компьютеры, странное оборудование, которое я не узнала, и люди в лабораторных халатах. Здесь также были камеры, в которых сидели одетые в ошейники, обезумевшие зомби.

Запертые внутри… как и я.

А в соседней клетке сидела девушка, которую я считала мертвой. Жаклин Сильверстоун.

Она была грязной, ее волосы спутаны, ее слишком худое тело лежало на раскладушке. Но она была жива, и в этот момент она перестала быть моим врагом и стала моим лучшим союзником.

— Им запрещено разговаривать с нами или смотреть на нас, — слабо сказала она. — Мистер К слишком боится, что они начнут чувствовать себя виноватыми и освободят нас.

Ужас ситуации охватил меня, а затем ярость, и я поднялась на ноги. Я должна была узнать, права ли она, и бросилась к прутьям, сотрясая всю камеру.

— Выпустите нас!

Как и сказала Жаклин, все меня игнорировали.

— Эй! — позвала Кэт, подходя ко мне. В ее голосе чувствовалась дрожь. — Она с вами разговаривает. Вам лучше послушаться, иначе пожалеете об этом.

И снова нас проигнорировали.

Позади меня раздался всхлип. Я повернулась и увидела, что Рив стоит в центре камеры, обхватив себя руками. Слезы текли по ее щекам, оставляя маленькие розовые следы.

— Он предал меня, — сказала она, шмыгнув носом. — Это все из-за меня. Я говорила с ним, рассказывала все, что узнавала. Я просто… никогда не подозревала, что он уже знает, что происходит, что подталкивает меня к тому, чтобы я узнавала больше для него, что он использует меня. Использует меня.

Кэт подбежала к ней.

Я бросила последний взгляд на лабораторные халаты… никто не посмотрел на нас… прежде чем направиться к своим друзьям. Рив была на грани срыва — я узнала признаки.

— Ты не могла знать его цель, — сказала я, изо всех сил стараясь звучать спокойно и рационально. Но, когда мои слова прозвучали, я поняла, что солгала. Она могла знать… если бы я рассказала ей о том, что происходит, когда она впервые проявила интерес. — У твоего отца повсюду камеры. Он наверняка видел, что произошло в том лесу. Он найдет нас.

Он должен был найти нас.

Кэт закусила нижнюю губу.

— Прости, Али, но Итан помог нам отключить все камеры. Он сказал, что не хочет, чтобы кто-то мог увидеть или помешать нам спасти тебя.

Самая яркая надежда, которая у меня была, быстро умерла, и я ущипнула себя за переносицу. Это было плохо. Очень, очень плохо.

Но у меня оставались три маленькие надежды. Первая — Эмма. Она могла предупредить Коула. Вторая — сообщение, которое я ему отправила. Третья — Джастин. Он мог знать о том, что с нами произошло. Но… был ли он на нашей стороне?

Я изо всех сил старалась сохранять нейтральное выражение лица, когда подталкивала девушек к задней части камеры и к холодному бетонному полу.

— Что мы будем делать? — прошептала Рив.

— Да, Али, что? — спросила Кэт, ее обычная бравада исчезла.

— Сейчас мы будем отдыхать, — сказала я, слегка улыбнувшись. Я взглянула на Жаклин. — Я что-нибудь придумаю. Обещаю.


* * *


Час за часом проходили с мучительной медлительностью. Я звала Эмму, но она так и не появилась. Я изучала все вокруг, вглядываясь в каждую деталь. То же свечение, которое я видела в лесу, когда выслеживала шпиона, покрывало пол и стены. Может быть, токсин зомби?

В правом верхнем углу нашей камеры была установлена камера, фиксирующая каждое наше движение и слово.

У нас не было ни кроватей, ни одеял, а туалет находился под открытым небом. Количество людей в лабораторных халатах редело неторопливым, но непрерывным потоком, пока не осталось только два человека. Остальные вернутся. Я знала, что вернутся.

Я подошла к решетке, отгораживающей меня от Жаклин. Вблизи мне было видно ее исхудавшие щеки.

— Как давно ты здесь? — спросила я.

— Думаю, чуть больше месяца. Я потеряла счет времени.

— Мы думали, что ты мертва.

— Только в моих мечтах. — она пожала плечами, слабое действие. — Мистеру К. нужен был способ контролировать Джастина, заставить его вернуться к Коулу… к тебе. Вместо того чтобы сказать ему, что я в плену, и рисковать тем, что он потратит свое время на мои поиски, он сказал моему брату, что Коул убил меня.

Мистер К. Мужчина, который руководит здесь. Замена мисс Райт. Человек, чья дочь была больна… девушка, которой я должна была как-то помочь.

— Я пыталась сбежать, — сказала она. — Думаю, именно поэтому они теперь кормят меня мало. Поэтому я такая жалкая и немощная.

Хороший план. Усталость добавила веса моему телу, а веки казались наждачной бумагой. Моргать было ужасно больно. Но я не могла позволить себе заснуть. Может представиться возможность что-то сделать, что угодно.

— Люди приходят, но никогда отсюда не уходят, — продолжает она. — Мистер К любит ставить эксперименты на больных раком. Думаю, может быть, он пытается их вылечить, потому что он всегда расстраивается, когда они умирают, но он впитывает это хуже, чем пылесос. Теперь пациенты — это зомби, которых ты видишь здесь.

Он создал армию зомби из больных раком? С этим человеком действительно все было не в порядке.

— Что насчет охраны? — спросила я.

— Вне этой комнаты всегда есть охранники, которые следят за нами. Я не знаю, сколько. И они разлили свою версию Линий Крови повсюду, даже по прутьям решеток, чтобы наши души не могли уйти и предупредить других охотников.

Неудивительно, что Эмма не пришла.

Еще одна надежда угасла.

В 7:58 утра двери в дальнем конце комнаты открылись, и вошел ухмыляющийся человек из леса. По бокам от него шли два высоких вооруженных человека, и группа подошла к моей камере. Кэт и Рив прижались друг к другу, их глаза были закрыты, а дыхание ровным. Думаю, у них закончился адреналин, и, когда сон наконец пришел, они были не в состоянии сопротивляться.

— Вы идете с нами, мисс Белл.

Жаклин протянула руку через решетку и сжала мою руку.

— Это будет больно. Мне жаль.

Металл звякнул о металл, когда дверь камеры открылась. Вооруженные люди вошли внутрь, и мое сердце забилось в такт их сердитым шагам. Я не стала так просто бросать своих друзей и нанесла удар.

Мои костяшки пальцев врезались в нос парня слева. Хлынула кровь, и он завыл от боли. Прежде чем я успела сделать то же самое с другим парнем, он схватил мою руку и вывернул ее за спину, боль пронзила мое плечо.

На меня надели наручники и вытолкали из камеры. Вот так. Легко.

— Эй! Что ты делаешь? Отпустите ее! — позвала Кэт, которая проснулась от драки.

Зомби начали шевелиться. Ворчали, стонали, шаркали ногами.

«Голоден…»

«Есть…»

«Скоро…»

«Сейчас…»

Когда шепот проник в мое сознание, заставляя дрожать, меня привели в другую комнату. Там стояло кресло, которое обычно бывает в кабинете стоматолога. Рядом с ним стоял мягкий табурет, тележка со скальпелями и шприцами разных размеров и какой-то аппарат, похожий на автомобильный двигатель.

Будучи привязанной к креслу, я боролась за свободу.

— Успокойтесь, мисс Белл, — сказал Мужчина из Леса. — Мы просто поговорим, вы и я.

— Пошел ты.

Он проигнорировал меня.

— Я Келли Гамильтон. Обычно я не называю своего имени… предпочитаю анонимность мистера К… но мы с тобой будем ближе, чем большинство. Ты, моя дорогая, можешь называть меня Келли.

Гамильтон. Как Итан Гамильтон. Келли должно быть быть его отцом.

Это даже большее предательство, чем я думала.

И о, Боже, мне не суждено покинуть эту лабораторию, не так ли? Вот почему он чувствовал себя так комфортно, когда делился своим полным именем, своей связью с Итаном. Это не имело ничего общего с близостью.

Он сел на табурет и натянул латексные перчатки.

— Должен признаться, тебя оказалось трудно найти. Как только я решил, что ты сможешь мне помочь, ты исчезла.

— И не зря.

— И почему же?

— Я опасна. — «и тебе лучше поверить в это, придурок».

— Да. Мне сказали, что у тебя появились некоторые склонности к зомбированию. Тот факт, что ты все еще жива, твое тело здоровое и целое, интригует меня.

Я оскалилась.

— Если ты не будешь осторожен, я наглядно покажу тебе эти наклонности.

Он утешительно похлопал меня по плечу.

— Я знаю, что ты напугана, и мне очень жаль, но можешь быть уверена, что все, что здесь происходит, делается ради очень достойного дела. Моя дочь умирает, мисс Белл, и я должен найти лекарство.

Сестра Итана. Лейкемия.

— Как именно, по-твоему, я могу помочь?

— Пока вы, охотники, не испепелите их своим огнем, зомби обладают способностью жить вечно. Я надеюсь использовать эту способность на людях.

— Это смешно. Зомби живут, по-своему, но они никогда не перестают гнить.

— И даже это само по себе чудо, мисс Белл. Подумай о возможностях. Если мы сможем выяснить, как и почему происходит гниение, тогда сможем понять, как устранить его как побочный эффект и спасти людей от смерти.

— Зомби — это смерть, во всех смыслах этого слова. Те тенденции, о которых вы упомянули, вызывают у меня желание убивать людей.

— Небольшая цена за вечную жизнь. — он взял в руки пустой шприц и помахал иглой перед моим лицом, убедившись, что привлек мое внимание. — Просто подумай. Твои действия в этой лаборатории помогут спасти бесчисленное количество жизней.

Может быть. Когда-нибудь. Но что делать с бесчисленными жизнями, потерянными за это время?

Он хотел спасти свою дочь. Я понимала это. Понимала. Я бы хотела помочь бабушке, Коулу, Кэт и всем моим друзьям, если бы ситуация изменилась. Я бы отчаянно хотела помочь, собственно… я уже помогла. Наблюдать за ухудшением состояния Кэт было настоящим ужасом. Но это был неправильный путь.

— Ты любишь свою дочь, — сказала я, — и я уверена, что она любит тебя. Хотела бы она, чтобы ты это делал? Причинял боль людям, чтобы помочь ей?

Его губы сжались в тонкую линию.

— Сейчас будет больно, но я буду настолько аккуратен, насколько смогу. — наклонившись надо мной, он закрепил жгут на моей руке и воткнул иглу во внутреннюю сторону локтя.

Я сморщилась, наблюдая, как багровый цвет заполняет пробирку.

— Мы выясним, что заставило твое тело принять токсин зомби и при этом не убить тебя и даже не вызвать гниения. — он снял жгут и перевязал рану.

«Он слишком решителен. Тебе не удастся его образумить. Нужно работать с тем, что у тебя есть».

— Тебе не нужны девушки для этого. Отпусти их. Они не имеют никакого отношения к нашей войне.

— Твоя забота достойна восхищения, но нам действительно нужны эти девушки. Мы хотим сохранить твою податливость, а они — наша страховая карточка.

Я знала, что Кэт и Рив были для него не только этим. Они были свидетелями.

Я должна вытащить их отсюда.

— Я обещаю быть податливой, если ты их отпустишь.

— Ты все равно будешь. Голова не кружится? — спросил он. — Если да, то у меня есть печенье с твоим именем.

Я бы предпочла зло, без примеси доброты.

— Очень хорошо. Идем дальше. То, что будет дальше, будет гораздо более болезненным для тебя, и я сожалею об этом, но мне нужно знать, что твое тело может выдержать… и что не может. Твои сильные и слабые стороны. Мне также нужно знать, что происходит с зомби-токсином, когда твое тело подвергается огромному стрессу. — Он взял в руки еще один шприц; внутри пузырька клубилась густая зеленая жидкость.

Мои ремни натянулись, когда я попыталась вырваться.

— Что это? — потребовала я, не в силах скрыть дрожь.

— Изотоп адреналина и других полезных веществ, предназначенных для того, чтобы ускорить реакцию твоего организма «дерись или беги», чтобы подвергнуть тебя тому огромному стрессу, о котором я говорил. Надеюсь, что ты быстро восстановишься, и токсин не сможет охватить тебя и навредить.

Мне некуда было бежать, некуда было спрятаться, когда он воткнул иглу в мою руку и ввел огонь. Расплавленная лава растеклась по венам, сжигая меня, расплавляя все органы. Внезапно пот градом полился с меня. Может быть, кровь.

Я не могла ничего сказать… мое зрение затуманилось. Мышцы, о наличии которых я и не подозревала, болезненно дернулись, и оба моих сердца заработали в опасно быстром ритме. Бум, бум, бум, бум, бум, без пауз, без замедления, просто удар за ударом. Я прикусила язык, чтобы не закричать.

— Прекрати это, — выдохнула я, мои легкие сжались. — Прекрати сейчас же.

— Не волнуйся. Это ненадолго. Скоро все закончится. — он провел рукой по моему лбу. — Я не ужасный человек, и мне не нравится видеть, как ты страдаешь. Но я также решительный человек. Я должен спасти свою дочь, мисс Белл, и, если для этого придется уничтожить мир и всех в нем, я это сделаю.

— Преступник, — выдавила я. — Заслуживает… тюрьмы.

— За тебя говорит боль. Я не обижаюсь. — он встал и приклеил электроды к моим вискам, шее, запястьям, животу и лодыжкам. — Мы будем следить за тем, что происходит с твоей душой.

Он взял другой шприц с зеленой жидкостью. Прежде чем я успела запротестовать, он сделал мне вторую инъекцию. Еще один поток лавы хлынул в меня.

Моя спина выгнулась. На этот раз сердце колотилось с такой силой, что я думала услышу треск ребер. Я не могла остановить свои крики. Они раздавались один за другим, скреблись по моему горлу, пока кулаки, казалось, не обхватили мою шею и не сжали ее.

— Интересно, — сказал Келли, надавливая пальцами на мою сонную артерию. — Твое тело и душа быстро слабеют, и все же внутри тебя есть что-то, что восстанавливает их.

Мое зрение затуманилось, но мне казалось, что я видела Зомби Али, стоящую в углу комнаты и наблюдающую за мной.

— Почему ты не умираешь? — рявкнула она.

Да. Она была здесь. Она была тем, кто восстанавливал меня?

Один шаг, второй, она подошла ко мне. Пролетела, правда. Бледные волосы спутались вокруг лица, которое теперь было полностью испачкано. Она усмехнулась, обнажив зубы, все еще испачканные кровью.

— Теперь это просто вопрос времени.

Я закрыла глаза, чтобы не видеть ее.

— Вот, вот, — сказал Келли. — Достаточно. Мы сделаем перерыв.

Я почувствовала еще один резкий укол в шею, хотя после него ощутила холод, а не огонь. Мое сердцебиение замедлилось, и я опустилась в кресло, мокрая, слабая.

— Должен признаться, — сказал Келли, делая пометку в блокноте, — я надеялся увидеть красный огонь. Мне сказали, что он причинял вред охотникам и зомби, но не тебе. И это заставляет меня задуматься… что он сделал с тобой?

З.А. стояла чуть позади него, и я старалась на нее не смотреть.

— Что бы ты сделал, если бы увидел его, а? — я тяжело дышала. — Я бы сожгла кресло и тебя заодно.

— В потолке, прямо над тобой, есть огнетушитель. — он указал на него кончиком своей ручки. — Одним нажатием кнопки я бы тебя облил.

— Возможно.

— Определенно. — он постучал ручкой по подбородку. — Я знаю. Посмотрим, появится ли красный огонь, когда я введу в твой организм больше зомби-токсина. — Он отложил блокнот в сторону и взял в руки другой шприц, наполненный черной слизью.

Что?

— Нет! — я боролась с кожаными ремнями. Они впились в мои запястья и лодыжки… но держали крепко. Кровь капала на стул, на пол.

З.А. хлопала.

— Теперь ты никогда не сможешь остановить меня!

— Ты убьешь меня, — сказала я, презирая ее, — и не узнаешь ничего нового. Не поможешь своей дочери.

Келли покачал головой.

— Я делал это с другими, мисс Белл. Я знаю, что я могу сделать, а что нет, и при этом сохранить жизнь человеку.

Он не понимал. Слова вырывались из меня в отчаянии.

— Я другая. Не делай этого. Пожалуйста, не делай этого.

— Успокойся. Это модифицированная версия токсина, созданная не для того, чтобы заразить тебя, а для того, чтобы сжечь тебя за полчаса. Тебе даже не понадобится противоядие для улучшения состояния.

— Нет, ты не понимаешь. Я…

Он воткнул в меня иглу.

Загрузка...