27

Шерил

Почему он чувствовал себя немного виноватым, Шерил поняла, когда они наконец, после длительных сборов, отправились в дорогу. Путешествовать знатной дамой оказалось совсем не то же самое, что путешествовать бродячим менестрелем. Эти приличествующие высокородной даме туалеты, в которые Лейв обрядил её, по-видимому, по привычке, эти толпы служанок и лакеев, каждый из которых ревностно следил за тем, чтобы на его обязанности никто не посягал (в результате самое простое действие растягивалось в длительный церемониал), эти просители, норовившие ухватиться за стремя жеребца Лейва! В результате не такое уж дальнее путешествие растянулась в длинный, нудный, утомительный вояж.

А уж если представить за какое время она пересекла бы эту местность на крыльях, так и вовсе ругаться хотелось самыми нехорошими словами, какие она только знала.

Когда вдалеке показалось загородное поместье Лейва, Шерил в раздражении уже начинала покрикивать на служанок (что воспринималось теми как должное) игнорировать сложный церемониал (что наоборот, расценивалось как посягательство на права работников) и даже огрызаться на Лейва (последний воспринимал конфликты стоически, ибо происходили эти сцены наедине и никакого ущерба авторитету не несли).


Когда при ней упоминали о роскоши, в которой купаются Сиятельные, ей представлялось, что и живут они в чём-то похожем на замки-дворцы, которые творили архитекторы её родного мира. Уникальные, оригинальные, гармонично вписанные в ландшафт. Оказалось — ничего подобного. Дом в загородном поместье был действительно велик. Шести этажей в высоту, что по меркам этого мира было очень немало. Но было хорошо заметно, что построенное изначально здание неоднократно перестраивалось, дополнялось башенками, мансардами, пристройками, крытыми переходами и открытыми галереями и потому выглядело довольно хаотически. Впрочем, и в таком нагромождении разнородных элементов можно было найти своё очарование.

Через коридоры монументального сооружения, которое изнутри казалось ещё более масштабным чем снаружи, они неслись с пугающей скоростью. Точнее, нёсся Лейв, а Шерил болталась на его локте, и он лишь изредка замедлял движение, чтобы перекинуться приветствиями с кем-то из обитателей дома, большинству же просто кивал. Кхонам, конечно, хотя и людей на его пути попадалось предостаточно. Сиятельных Шерил уже постепенно научилась отличать по уверенной надменности, по привычке не замечать людей (нет, не пренебрегать, а именно не видеть), да может быть по особой вычурности нарядов. Хотя этот последний надёжным показателем не был, вот на ней самой, к примеру, прямо сейчас платье было ничуть не хуже, чем на высокородной леди, с которой Лейв не просто раскланялся на ходу, но даже приостановился чтобы поулыбаться и сказать пару банальностей.

— Кто была та девушка? — Шерил, первым делом после того как они зашли в личные покои Лейва и выпроводили всех посторонних, сдёрнула с лица кьенз.

— Какая? — он рассеянно стянул с рук перчатки и бросил их на крохотный столик у дверей.

— Сиятельная, наверное, — с некоторым сомнением в голосе произнесла Шерил. — Такая, с медового цвета длинными косами.

— А, это Лиафа, моя кузина, — мгновенно опознал девушку Лейв.

— Кузина — это двоюродная сестра? — уточнила Шерил.

— Что-то вроде того, — он откинулся на спинку куцего диванчика, больше похожего на кресло-переросток, вытянул длинные ноги и закрыл глаза. — Хотя на самом деле, степень родства между всеми Сиятельными приходится высчитывать в процентах. У нас с Лиафой она достаточная, чтобы считаться довольно близкими родственниками.

— Мда? — Шерил уютно устроилась на диване, поджав ноги. — А почему у меня создалось такое впечатление, что она ревнует тебя ко мне? Так, знаешь, очень лично.

По крайней мере, на новую «куколку» Сиятельного кузена Лиафа смотрела с отчётливой неприязнью.

— Не бери в голову, — он небрежно отмахнулся. — У нас был непродолжительный роман, но всё уже давно в прошлом.

— С родственницей? — удивилась Шерил и не смогла удержать в голосе нотки осуждения.

— А с кем ещё? — неожиданно раздражённо ответил Лейв. — С барышнями, которые тупеют на глазах, стоит к ним только приблизиться? А среди наших дам, в настоящее время существует только восемь красавиц, которые могут считаться для меня достаточно дальней роднёй. Из них половина ещё совсем дети, три других — заняты, а последняя такая стерва, что я сам к ней на половину улла не подойду. Так что остаются кузины и тут главное соблюдать осторожность, чтобы эта связь обошлась без последствий.

— Близкородственное скрещивание — штука неприятная, — с поддельным знанием дела согласилась Шерил.

— Не то слово, — Лейву было тягостно рассуждать на эти темы, но он решил высказать всё за один раз, чтобы больше к этой теме не возвращаться. — И ладно, если это приводило просто к угасанию магических способностей, это действительно не так уж страшно. Хуже если магический дар, втрое превосходящий норму, доставался клиническому идиоту.

— А такое было?

— Один раз. Зато этот один был настолько впечатляющим… что мы стали втрое, вчетверо пристальней следить за степенью близости родства с будущей избранницей или избранником.

— Печально, — покачала головой Шерил. — И как вы ещё до сих пор не выродились?! Впрочем, что я спрашиваю, благодаря гаремам, конечно.

И возблагодарила собственную молчаливость, заставившую не распространяться о собственных уникальных способностях, как это было у айев. А то бы точно заставили весь остаток жизни трудиться на благо Сиятельных не спросясь её мнения по этому вопросу. Может быть, для внутримирового равновесия это было бы и неплохо, но приносить собственную жизнь на алтарь чужой выгоды Шерил совершенно не собиралась.

— Конечно. И их посещение обязанность каждого взрослого мужчины.

— А женщины?

— Что женщины?

— Ваши женщины принимают какое-нибудь участие в продлении рода Сиятельных? — Шерил вдруг представились гаремы, где собраны красавчики со всего континента. Картина не столь соблазнительная, сколь устрашающая.

— Если среди нас, мужчин, находится достаточно отдалённый родственник. А так — не рискуют. И предупреждая дальнейшие вопросы: в браке с обычным мужчиной вероятность родить слабоумного ребёнка пятьдесят на пятьдесят. Унаследует мамины способности — родится нормальный Сиятельный, пойдёт в отца — за девять месяцев беременности неокрепший младенческий разум разрушается почти полностью.

Однако ж, какой бы ни был мир, какими бы магическими способностями не одарял своих детей, всегда к могуществу прилагается такой воз проблем, что и не знаешь, благо это, или наказание.


Бежать немедленно, при первой же удобной возможности Шерил раздумала, стоило только ей увидеть собрание свитков и книг в загородной резиденции Лейва Сиятельного (в первый раз туда привёл её он сам, когда искал документацию по созданию противоментальных амулетов). Даже тоска по крыльям временно отступила, сменившись надеждой отыскать лазейку в родной мир. В конце концов, у неё нет причин спешить в горы к определённому сроку, да и не ждёт её никто, наверняка уже похоронили, если не тело, так в памяти своей. А здесь имеется хороший шанс найти ещё какие-нибудь упоминания о путях между мирами, ведь пришли же откуда-то Сиятельные? Пришли. И не может же такого быть, чтобы упоминания об этом событии не сохранилось хотя бы в летописях и рукописях, хотя бы в тех, что предназначены для личного пользования. Доступ к личной библиотеке Сиятельного оказался одним из многих плюсов её нового положения, и в книгах она копалась целеустремлённо и самозабвенно.

Что и говорить, нетипичное поведение для наложницы, но зато Лейв всегда знал, где её можно отыскать в случае надобности. Вот и теперь девушка птичкой усевшись на самый верх приставной лестницы, увлечённо листала какие-то ветхие страницы.

— Что ты там такое выискиваешь? — он подошёл очень близко и встал, ухватившись за ступеньки и задрав голову вверх.

— Интересно, откуда вы такие взялись, — она даже и не подумала скрывать предмет своего интереса. — Очень уж любопытные ментальные способности. Хотя пробовать читать эти ваши хроники… Мда. Один шрифт чего стоит. Я уж не говорю о рукописных экземплярах.

— Слазь оттуда, — Лейв протянул руки вверх, готовясь помочь девушке спуститься с лестницы. — Всё что ты хочешь знать, я и сам способен рассказать. Только сначала объясни, что такого в нашей магии тебе кажется странным и удивительным.

— Направленность ментальных способностей. Точнее то, что она есть и очень конкретная. Счастье, любовь, очарование, восторг, эйфория — всё это действует только в одном направлении и ни на что другое, насколько я успела разобраться, вы не способны. Менталисты, насколько я знаю, очень различаются по степени одарённости, но внушить способны абсолютно всё.

— У вас такие есть? — тут же переспросил он с деланным безразличием. Впрочем, если бы ухо прирождённого менестреля не было натренировано на улавливание мельчайших оттенков голоса, фальши она, пожалуй, и не заметила бы.

— У нас, — Шерил произнесла это с нажимом, — таких нет, но в книгах имеется множество намёков, а я в своё время, очень любила читать. Так что там по поводу моего вопроса?

— Ответ очень прост и известен любому жителю нашего мира: очень давно, в незапамятные времена, мы сюда пришли из другого мира.

— Почему в незапамятные? — при упоминании о другом мире Шерил сделала внутреннюю стойку, как собака вставшая на след, однако виду не подала, продолжила задавать вопросы тему.

— Потому, что их толком никто не запомнил, — ухмыльнулся он. — И не потому, что это было так уж давно, это знаменательное событие произошло около трёх сотен лет назад, просто на тот момент предки были больше озабочены проблемой выживания, а не составлением мемуаров, так что первые исторические хроники начали вести только их дети, а то и внуки.

— В общем, точно о природе возникновения вашего дара ничего неизвестно.

— Точно — нет, но кое-какие сведения всё же сохранились. Это тоже факт известный, хотя и не так широко как предыдущий. Во-первых, дар очарования, именно так он называется правильно, в том мире воздействовал на психику его обитателей не так сильно как в этом. В разы слабее. Во-вторых, там он служил предкам для того, чтобы выживать среди гораздо более сильных существ. И это практически всё, что известно более-менее достоверно, остальное — догадки. Кем были жители того мира, чем они были так сильны и почему предкам потребовался настолько экзотический способ выживания — ничего не известно. Даже как назывался тот мир, не осталось воспоминаний.

— А как называется этот? — задала Шерил провокационный вопрос. Лейв замер, стараясь его осмыслить.

— Что значит: «как»? Никак не называется.

— Вот именно, — разочарованно вздохнула она. — Если нет доступа в иные миры и известно о них чисто гипотетически, то нет никакой необходимости как-то по-особенному называть свой собственный.

— Об этом я как-то не задумывался. Знаешь, Шерил, ты странная девочка и в твою головку иногда приходят умные мысли.

— Ты это говоришь таким удивлённым тоном, что я даже не знаю, то ли мне оскорбиться, то ли гордиться начинать.

Она расстроилась. И вовсе не высокомерное удивление Сияющего было тому причиной — было б на что обижаться. Но на хитро выложенную приманку он не клюнул, а значит, высока вероятность, что действительно Сиятельные не имеют связи и другими мирами и не знают, каким образом их предки попали в этот. Точку перехода, что ли поискать? Можно, хотя сомнительно, что и по этому поводу найдутся какие-либо точные сведения.

Мастер Азорра

На этом Совете он присутствовал не в качестве Мастера, а в роли командующего одним из фортов, причём фортов имевших опыт реального крупного столкновения с Гегейргоном и этот факт Азорра полностью устраивал. Лишних людей (вроде учёных или хозяйственников), способных отвлечься на второстепенные и несущественные мелочи здесь не было, присутствовали только военные. Каждый из них сжато и чётко сделал свою часть доклада, каждый добавил своё понимание в общую картину, но вот то, что получилось в результате, не понравилось никому. Общую мысль высказал вслух главнокомандующий:

— Не будем умалять заслуги наших воинов, мужественно оборонявших Белые Скалы, Орлиный Перевал и вход в Долину Ниппы, однако же, не похоже на то, что мы остановили авангард вражеской захватнической армии. Скорей уж это был пробный набег: пощипать наши окраинные поселения, увести магически одарённых в рабство, проверить прочность наших границ.

— Силы они туда пригнали немалые, — возразил командор Маффин. — Одних только летучих кораблей пара дюжин была. Да и пешников было немало. Сравнительно легко мы отделались потому, что успели вовремя создать оборонительные сооружения. А это уж вовсе было делом случая, никто не мог заранее предугадать, что бы случилось, не попадись нам такой исключительный специалист. Или если бы температура поднялась выше, чем нужно для создания льда.

— То бы и было, — Мастер Азорра сцепил пальцы в замок. — Прокатились бы они по нашим северо-западным провинциям, да назад отошли. Для того чтобы закрепиться у них всё же было недостаточно ни людей, ни техники. Про летучие корабли я вообще не говорю. То, что у нас есть средство противодействия им, в Гегейргоне уже знали скорее проверяли изменится ли что-нибудь если кораблей нагнать побольше. Потому и пешников было так много, что на свой воздушный флот они практически не рассчитывали.

— Есть ещё один аспект, который мы с вами до сих пор не рассматривали, — главнокомандующий поднял руку, и начавшийся было гул обсуждений и высказываний, быстро утих. — Таким образом ещё проверяли нашу реакцию на вторжение. Что мы предпримем в ответ. По крайней мере, я бы так и сделал.

— А мы? — он не увидел, кто именно подал ту реплику, но ухватился за неё с готовностью.

— А мы дали им отпор и теперь вдвое злее охраняем свои границы. А на этом всё, — он припечатал ладонью стол, как бы ставя большую жирную точку.

— То есть, если нас не трогать, мы из своих границ не выйдем, — качнул головой Азорра.

— Нужен симметричный ответ? — начал кто-то нерешительно.

— Нужны союзники, — твёрдо возразил главнокомандующий. — И на днях ко мне обратились с этой инициативой Светлые. Конкретно Лейв Сиятельный, избранный кризисный управляющий их народа.

По залу совещаний пронёся ропот и недовольные шепотки, однако резко против никто не высказался: все понимали, что союзник нужен, в одиночку с Гегейргоном не справиться, а кроме Ияннорира других возможных кандидатов просто нет.

— И на этот раз, кроме предложений о сотрудничестве нам передали кое-что важное. Несколько амулетов, блокирующих воздействие их магии и описание технологии их создания. И заметьте, это пока ещё без всяких предварительных договорённостей (кто-то хмыкнул: «Видно сильно припекло!»). Мастер Азорра?

— Амулеты настоящие и действенные, — Азорра поднялся со своего места. — Долгоиграющие — заряда им хватит надолго. Хотя для нас это не проблема. Гораздо любопытнее, что они равно эффективно действуют и на светлую составляющую их дара и на тёмную, которой пользуются в Гегейргоне, — он сделал паузу, ожидая очевидного вопроса, и сосед слева не преминул его задать:

— Почему они тогда не обеспечат ими своих солдат? Половина проблемы с Тёмными была бы исчерпана.

— Потому что процесс создания их довольно сложен, а технология разработана только под способности самих Сиятельных. В каждом отдельном случае, это ручная работа и довольно кропотливая. Может, есть ещё какие-то причины, но и этой вполне достаточно. Наш исследовательский цех, получивший документы, говорит, что переделать производство защитных амулетов под наши технологии вполне реально, у них даже какие-то пути и подходы образовались, однако потребует времени.

— Много?

— Да когда же они могли сказать что-то конкретное?!

Что это означает, поняли все: договариваться со Светлыми всё же придётся. И только старенький мастер, отвечавший за разведку, пробурчал сам себе под нос:

— Нужно будет присмотреться попристальней к этому Лейву Сиятельному.

Алишер

— Нашлась?! — воскликнул Алишер, едва только увидел на своём пороге Мастера Азорра. С этим суровым воином и умнейшим человеком он познакомился, когда решил узнать, где и в каких условиях проходили последние месяцы жизни сестры в стране крылатых. В конце концов, нужно же было ему убедиться, что Шерька действительно там жила, свободно и добровольно и была действительно довольна своим существованием. Последние месяцы жизни, особенно те из них, что прошли на территории Гегейргона, сильно поубавили доверчивости у молодого мага. От него же узнал, насколько серьёзно Шерил ищут и для уверенности в том, что она всё-таки жива, существуют серьёзные основания, не завязанные на магию поиска.

— Нашлась, — ответил Мастер утвердительно, но тут же поспешил опустить молодого менестреля с небес на землю. — Точнее, мы смогли проследить путь девушки, которая, скорее всего и есть она. Имя совпадает — она называет себя «Шерил», и описание внешности — тоже, и те, кого мы имели возможность расспросить, утверждали, что путешествовала она под охраной двух молодчиков, а поначалу ещё и последовательницы ордена «Длани исцеляющей». Последователи этого культа удобны тем, что никогда не задают вопросов, занимаются излечением и только. Принципиально.

— Понятно. Нашли, когда она разбилась, подлечили, куда-то тащат, — Алишер пальцами отбил по столу замысловатый ритм. — Бред какой-то. Зачем она им?

— В гарем, — ответил Мастер Азорра и, в ответ на граничащее с шоком удивление, пояснил: — Мы отследили конечную точку их маршрута. Давно ещё пару недель назад и как раз начали разрабатывать план по её извлечению оттуда. Выкуп там, или побег организовать. Но тут её из общественного гарема, в качестве личной наложницы, извлекает Сиятельный. И все наши планы летят к чертям. Теперь сделать это стало на порядок сложнее, а уж провернуть незаметно…

А то, что делать это в ближайшем будущем никто и не собирается Азорра умолчал. Как бы это ни было неприятно ему лично, но девушка умудрилась с маниакальной точностью угодить в наложницы не к кому-нибудь, а к самому Лейву Сиятельному. И трудно, и украсть у него любимую женщину (даже если она для него только игрушка) значит удавить в зародыше возможность наладить диалог. С другой стороны, и это, пожалуй, самое противное: пока Шерил находится рядом с фактическим правителем Светлых, она может узнать слишком много всего важного, чтобы айям было выгодно извлекать её оттуда прямо сейчас. И совсем уж несложно догадаться, с чьей подачи Светлые вдруг решили поделиться таким полезным секретом: до сих пор, ни одна из их попыток вступить в диалог не подкреплялась настолько весомым подтверждением благих намерений.

Загрузка...