Через кілька днів після висадки на цю гористу землю вони вийшли на величне і монументальне узбережжя, яке простягалося перед ними по діагоналі з південного заходу на північний схід: глибокі карколомні ущелини, стрімкі, гостроверхі, вкриті льодом вершини. Це були фіорди. Два наступні дні, втративши мову від навколишньої краси, вони дерлися і повзли скелями та льодовиками.
– Артуре! – несподівано закричав Форд.
Це сталося післяобідньої пори наступного дня. Артур осідлав високу скелю і спостерігав, як внизу з гримотом море б’ється об кам’янистий берег.
– Артуре! – знову заволав Форд.
Артур повернувся в той бік, звідки лунав голос Форда, приглушений поривами вітру.
Перед тим Форд пішов оглянути льодовик. Там його і знайшов Артур.
Форд стояв навшпиньки перед суцільною брилою блакитного льоду. Він згоряв від нетерпіння і раз по раз зиркав догори, шукаючи очима Артура.
– Поглянь, – сказав він, – подивись сюди!
Артур виконав наказ. І побачив суцільну стіну блакитного льоду.
– Бачу, – сказав він, – це льодовик. Я вже оглядав його.
– Ні, – заперечив Форд, – ти дивився на нього, але нічого не бачив. Придивися краще.
Форд показував пальцем усередину брили льоду.
Артур примружився – він не побачив нічого, крім невиразних тіней.
– Відступи назад, – наполягав Форд, – а тепер поглянь знову.
Артур відступив на кілька кроків і подивився знову.
– Нічого, не бачу, – сказав він і стенув плечима. – А власне, що я повинен побачити? І тут він дійсно дещо побачив.
– Ти бачиш?
Так, він бачив.
Його рот вже було відкрився, щоб вимовити щось, але мозок вирішив, що у нього поки що бракує слів, і він знову закрив рота. Затим, мозок взявся за розв’язок проблеми, про яку доповіли йому широко відкриті очі, але разом із тим залишив напризволяще рот, який негайно відкрився знову.
Беручи під контроль відвислу щелепу, мозок випустив з поля зору ліву руку, яка стала безцільно погойдуватися. Кілька секунд мозок намагався привести до ладу ліву руку, не забуваючи про рот, і одночасно силкувався думати про те, що було поховане в товщі льоду. Ось напевно чому ноги підкосилися і Артур, не промовивши ні слова, гепнувся на землю.
Це коротке замикання у психіці викликали тіні в товщі льоду на відстані приблизно вісімнадцять футів від поверхні. Якщо поглянути під певним кутом, вони перетворювалися на обриси літер чужинської абетки. Кожна літера досягала трьох футів у висоту. А для тих, хто, як, скажімо, Артур, не вміють читати магратейською мовою, у товщі льоду над літерами виднівся ще й профіль людини.
Це було обличчя старшої людини, худорляве і витончене, втомлене турботами, але не суворе.
Це обличчя належало людині, яка свого часу отримала нагороду за проектування узбережжя, на якому, як їм аж тепер стало зрозуміло, вони і опинилися.