Шагнешь наверх — и назад нельзя, Там, внизу, ждут твои «друзья».
(Песня ушкуйников «Закон Стаи»)
Я проснулся до рассвета. Лежал на жестких нарах, слушая богатырский храп и сопение десятков глоток. В бараке стоял мощный, хоть топор вешай, дух перегара. Ватага спала после Дулёжа.
Голова была ясной. Усталость отступила — не до конца, тело еще ныло, но разум работал четко. Баня смыла грязь, сон вернул силы. Я лежал и смотрел в темноту потолка, прокручивая в голове план. Каждое слово, которое скажу, каждый жест.
Сегодня я пойду ва-банк.
Ждать нельзя. Вчера я победил Крыва. Сегодня я герой, но память у толпы короткая. Если я затяну, Волк оправится от удара, перегруппируется и ударит первым. Мне нужно перехватить инициативу. Заставить их играть по моим правилам.
Я бесшумно, чтобы не скрипнуть досками, скатился с нар. Привычным движением намотал сухие онучи, сунул ноги в кожаные обувки, туго перетянув лодыжки ремешками, и шагнул за дверь.
Снаружи в лицо сразу дохнуло стылой речной сыростью. Пронзительная свежесть ранней весны всё ещё кусалась, забираясь под одежду и заставляя зябко повести плечами.
Гнездо после вчерашнего дулёжа словно вымерло. Над раскисшей землей полз сизый туман, а у дальнего частокола одиноко горбился сонный дозорный, опираясь на копье.
Я направился к избе Щукаря, стараясь не чавкать грязью. Коротко постучал три раза. За дверью завозились, скрипнули половицы. Засов лязгнул, и на пороге появился старик — в исподнем, заспанный, всклокоченный как леший.
— Кого нелегкая… — начал он сипло, но увидел меня и осекся. — Кормчий? Ты чего в такую рань? Тебе ж отлеживаться надо.
— Не до сна, старик, — сказал я тихо. — Пусти. Разговор есть.
Щукарь пожевал губами, глядя на меня цепко, потом отступил:
— Заходи, коль пришел.
В его берлоге было тепло и пахло сушеными травами. Щукарь подбросил щепы в угли, раздул огонь. Пламя осветило его хмурое лицо.
— Ну? — он повернулся ко мне, опираясь на кочергу. — Случилось чего? Рана открылась?
— Рана в порядке, — я сел на лавку, не дожидаясь приглашения. — Я прямо сейчас иду к Бурилому. Мне нужно, чтобы ты пошел со мной.
Щукарь замер. Вытаращился на меня как на умалишенного.
— К Атаману? В такую рань? — он покрутил узловатым пальцем у виска. — Ты белены объелся, малёк? Атаман после дулёжа тяжелый, спит небось. Разбудишь — он тебя пришибет и не спросит, как звали.
— Не пришибет, — ответил я спокойно. — Вчера мы притащили ему гору чистой соли, я спас корабль и осадил Крыва. Сегодня я для него — удача. Он выслушает.
Щукарь пожевал губами, глядя на меня недоверчиво.
— Смотря что ты петь ему собрался. Если ту дурь про Юг и бусурман — он тебя вместе с лавкой в окно выкинет.
— Это не дурь, дед. Мы сидим в болоте и режем своих же торгашей за мешок крупы. Атаман топчется на месте. Я иду предложить ему куш, от которого его жадность перевесит любую осторожность и мне нужен ты, как старший, которого он уважает.
Старик тяжело вздохнул, скребя грудь пятерней.
— Ты смерти ищешь. Прийти к вожаку и сказать, что он мелко плавает? Это бунт. Да там еще и Волк наверняка трется, он к Атаману вхож когда угодно. Увидит тебя — сразу за топор возьмется.
Я зло усмехнулся:
— Я на это и рассчитываю. Мне Волк там и нужен.
Щукарь смотрел на меня. В его глазах боролись сомнение и понимание того, что я затеял какую-то очень грязную, но хитрую игру. Любопытство победило.
— Ох, малёк… — выдохнул он, качая головой. — Свернешь ты шею. Но больно уж складно звонишь.
Он потянулся за штанами:
— Жди на крыльце. Оденусь. Посмотрим, как ты свою голову в пасть медведю класть будешь.
Мы шли молча. Щукарь семенил чуть впереди, стараясь не вязнуть в раскисшей грязи, я ступал следом, прокручивая в голове предстоящий разговор.
Изба Атамана возвышалась в самом центре лагеря — сруб из вековых почерневших стволов, похожий на спящего медведя. У самого крыльца Щукарь замялся. Обернулся, впившись в меня вопросительным взглядом: мол, последняя возможность остыть и повернуть назад.
Я лишь коротко мотнул головой. Поднялся на ступени, дважды с силой ударил кулаком в створку и, к немому ужасу деда, не стал дожидаться хозяйского окрика. С нажимом вдавил кованую скобу, толкнул дверь плечом и перешагнул порог. Старик юркнул следом, и я прямо спиной чувствовал, как он сжался в ожидании удара.
Мы лезли в самую пасть.
Внутри стоял жар. Вдоль бревенчатых стен темнели широкие лавки, заваленные звериными шкурами, а в углу горел очаг, отбрасывая на лица пляшущие тени.
У массивного стола стояли двое. Бурилом — без брони, в простой исподней рубахе с распахнутым воротом. Волосы всклокочены, лицо после вчерашнего дулёжа хмурое и похмельное, но взгляд, поднятый от развернутой карты, был ясным.
И Волк. Он нависал над столешницей напротив Атамана, уперевшись в доски кулаками, и что-то яростно ему втирал. Когда дверь со стуком ухнула о стену, он осекся на полуслове. Резко повел головой на звук и увидел меня. Его лицо, и без того искаженное злобой, мгновенно налилось дурной кровью.
— Что… — начал было Атаман, но Волк не дал ему договорить.
— Ты охренел, щенок⁈ — рявкнул он, срываясь на рык. — Куда прешь не звано⁈
Рука Волка метнулась к поясу, пальцы сомкнулись на рукояти топора. Он сделал шаг от стола, разворачиваясь ко мне всем телом. В его глазах читалось желание пустить кровь.
Атаман тоже посмотрел на меня с холодком, как на покойника.
— Ты поперек слова лезешь, Кормчий, — произнес он тихо, но в этом тоне угрозы было больше, чем в лае Волка. — Без спросу. В наглую. В дом ко мне врываешься, как к себе в барак.
Он сделал паузу.
— Обрехивайся. Живо. Или пожалеешь, что вообще проснулся сегодня.
Щукарь за моей спиной вжался в косяк. Старик понимал: одно кривое слово, и здесь будет мокрое место.
Волк сделал ещё шаг ко мне. Ноздри его раздувались, грудь ходила ходуном.
— Ты хоть чуешь, что за такое глотку перерезают? — прорычал он, понизив голос до хрипа. — Знаешь, скольких я на дно пустил за меньшую дерзость?
Я не отступил и встретил его взгляд спокойно, глядя прямо в его зрачки.
— Знаю, — ответил я. — Но я всё равно здесь.
Волк замер. Мой ответ сбил его с ритма. Спокойствия он точно не ждал
Атаман перевел взгляд с Волка на меня. Прищурился. Он взвешивал: дать мне сказать или сразу свернуть шею за наглость. Любопытство пересилило гнев.
— Говори, — бросил он наконец. — Но гляди, малёк… Если ты мне пустое принёс или время моё тратишь — отсюда тебя вынесут вперед ногами. Я лично тебе кадык вырву за подобную дерзость и не погляжу, что ты полезен.
Я кивнул, принимая условия. Посмотрел на Волка, потом обратно на Атамана.
— Вчера мы взяли караван, — сказал я чётко и громко. — Белая соль, железо, зерно. Добрая добыча. Ватага сыта, зимовку переживем спокойно. Это твоя заслуга, Атаман.
Бурилом слушал молча, с непроницаемым лицом, но я заметил, как чуть расслабились его плечи — признание заслуг ему льстило.
— Но это — потолок, — продолжил я жестко, глядя ему в глаза. — Для этих мест это предел.
Волк фыркнул, кривя рот:
— Ты вломился сюда, щенок, чтобы рассказать нам, какие мы молодцы?
Я проигнорировал его, не сводя глаз с вожака.
— Мы рискуем головами одинаково, Атаман — что за мешок соли, что за бусурманский струг. Кровь льем одну и ту же. Сидим в этом болоте, режем мелких купцов за льняные тряпки да железо и радуемся, что выжили. Меняем жизни на еду. Это тупик. Мы топчемся на месте, когда могли бы брать настоящее богатство.
— Да ты страх потерял! — взорвался Волк. Он сорвался с места, шагнул ко мне, занося руку для удара, но Бурилом рявкнул так, что с потолка посыпалась сажа: — Волк. Стоять!
Волк замер, тяжело дыша, в шаге от меня. Сжав кулаки, он сверлил меня бешеным взглядом. Атаман прошел несколько шагов, остановился передо мной и взглянул сверху вниз.
— Ты, приблуда, который еще вчера подыхал в грязи, учишь меня, как кормить ватагу? — произнес он неторопливо, разглядывая меня, словно диковинку.
Он наклонился ближе, и голос его стал опаснее:
— Мы будем жить сыто благодаря этой «соли». Объясни мне, Кормчий, почему я прямо сейчас не должен снести тебе башку за твою дерзость? Ну⁈
Я выдержал его тяжелый взгляд.
— Потому что я проложу путь на Юг. К Большой Воде. Туда, где заморские караваны, и где добыча стоит того, чтобы за нее лить кровь.
Атаман замер. Волк за его спиной громко, издевательски хмыкнул.
— На Юг? — переспросил Бурилом, выпрямляясь, и лицо его потемнело. — Через Зеленую Глотку, где князья цепи натянули? Или ты, дурак, про Чёртову Прорву сейчас заикнуться решил?
— Про неё.
— Это могила, — звонко, как гвоздь вбил, отрезал Атаман. — Лучшие кормчие пытались пройти старым руслом. Никто не вернулся. Ни щепки не всплыло. Избави Боги туда сунуться.
— Они не вернулись, потому что шли вслепую, Бурилом, — сказал я, делая шаг вперед. — Они гадали на удачу, а я не гадаю. Я читаю воду. Вы оба видели это в Змеиных Зубах и потом. Для слепого Прорва непроходима. Для меня — просто сложный путь. Я найду дорогу.
Волк зло и глумливо рассмеялся.
— Атаман! — он обернулся к вожаку, кривя рот. — Ты слышишь это? Малёк, который с нами без году неделя, уже указывает тебе, куда вести ватагу! Он еще вчера грязь месил, а сегодня возомнил себя умнее старых мастеров, что в Прорве сгинули! Откуда тебе знать, щенок? Старик нашептал? — он бросил презрительный взгляд на Щукаря, а потом сделал паузу, наслаждаясь моментом.
Голос его стал язвительным:
— Ты хоть понимаешь, что такое Прорва? Туда матерые волки боятся нос сунуть! Там течение корабли в щепу крошит! А ты, недоучка, возомнил себя богом? Поведешь нас на убой?
Он повернулся к Бурилому, ища поддержки, давя на самое больное — на безопасность стаи:
— Мы берём соль, железо, зерно — это реальная добыча. Мы живы, потому что ты умный мужик, Атаман. А эти южные сказки… — Волк усмехнулся. — Это мечта для идиотов. Только дурак поведёт людей на верную смерть.
Бурилом молчал, ожидая моего ответа. Волк стоял с довольной ухмылкой — он был уверен, что вбил последний гвоздь в крышку моего гроба.
Я повернулся к Волку и глянул на него оценивающе, как смотрят на треснувший горшок.
— Ты прав, Волк, — сказал я негромко.
Он моргнул, сбитый с толку. Усмешка на его лице дрогнула.
— Я действительно с вами недолго. И я не умею махать топором так, как ты, но есть разница между нами, Волк. Я вижу дальше своего носа.
Усмешка окончательно сползла с его лица. Глаза сузились в щели.
— Ты называешь меня щенком, — чеканя каждое слово, произнес я. — Говоришь, что моё дело веслом ворочать. Пусть так. Но кто тогда ты? Вожак «белой кости»?
Я сделал шаг к нему, демонстративно оглядывая с ног до головы.
— Я вижу латаную-перелатаную кольчугу, которая ржавчиной пошла, и щербатый топор. Шлема у тебя вообще нет. Ты идешь в рубку первым, Волк. Ты — хребет этой ватаги, льешь кровь, пока другие прячутся за щитами. И что ты за это имеешь? Отрез сукна на онучи? Половину мешка соли? Радуешься этому и называешь «победой»?
Волк замер. Лицо его пошло красными пятнами.
— Ты… — прохрипел он, задыхаясь от ярости, но я не дал ему вставить слово.
— Это твой предел? — жестко спросил я, сокращая расстояние до минимума. — Мы крысы, Волк. Мы грызем в болоте своих же купцов, за льняные тряпки, а в это время там, на Юге, жирует степная саранча и бусурмане. Они везут сундуки с серебром, полон собранный с нашей же земли! Они ходят по Большой воде в шелках, а ты — в латаной рванине. Твоя жизнь стоит дороже, Волк! Неужели ты хочешь сдохнуть в канаве за мешок соли, когда мог бы брать то, что принадлежит нам по праву силы?
Я смотрел прямо в его бешеные глаза.
— Я предлагаю перестать крысятничать. Пройти Прорву и стать королями, а не стервятниками, подбирающими объедки. Только вот ты боишься не Прорвы. Ты боишься признать, что всю жизнь жрал крохи и дрожал в камышах, когда мог взять всё!
Слова ударили его наотмашь. Его разрывало. Он до боли в зубах хотел золота, но принять эту правду от меня — от «щенка», который только что макнул его носом в его собственную нищету при Атамане…
Гордость встала поперек горла. Зверь внутри него взвыл от унижения.
Волк выхватил топор.
Движение было молниеносным. Топор взлетел над его головой, описав дугу. Лицо Волка превратилось в страшную маску.
— Я убью тебя, сука!
Топор пошел вниз, целясь мне в темя.
Я не двинулся и не попытался закрыться рукой. Просто стоял и смотрел в его безумные глаза, потому что знал: сейчас или никогда.
Свист стали разрезал воздух.