Глава 15. Риск

Глава 14. Риск

— Ну, что, готовим коней! — потирает руки Оддагард, обводит нас взглядом. — Мы же спешим, да? Так чего тянуть? — Он прищуривается. — Или у вас есть свиток телепортации? Что-то такое я слышал.

Я молча достаю его из котомки.

— Видишь, он пустой, — говорит Рио. — Мы пытались его скрафтить — не вышло. Сами легионеры не могут, кучу сил на это тратят.

Разворачиваю свиток, смотрю на серые скрипты, которые когда-то взорвали мозг нам с Рио. Не скрипты даже — расположенные друг над другом спиральные галактики в миниатюре. Где-то я уже наблюдал похожие, причем совсем недавно…

Подхожу к Быку, фокусируюсь на молоте и вижу скрипты-галактики, формирующие маленький портал, балгодаря которому молот можно спрятать в кошелек.

— Рио, посмотри-ка! — Дотрагиваюсь до бока бойка. — Почти такие же штуки. С молотом у нас получилось, давай попробуем еще раз.

— В прошлый раз не получилось…

— Ты левелапнулся и стал круче, что делать, мы знаем, основа, — я трясу свитком, — у нас есть. Осталось заполнить скрипты энергией.

— Ага, если ошибемся, получится портал, как у Артура… Кстати, где он?

Отвечает Дана:

— Скоро будет. Если вы не забыли, сюда движется армия Дъорна, надо подготовиться к наападению. Я своим в Мэл тоже послала вести. Все, мне пора к Артуру, а вы пока собирайтесь.

Она торопливо целует в щеку Рио и выбегает.

— Дели остался там, — вздыхает Бык. — Надо забрать.

Рио говорит:

— Заберем.

Хлопает его по спине, и мы выходим в кухню колдовать со свитком. Здесь три парных «галактики», похожих на те, что в молоте. Сейчас они серые, неактивные. Насколько помню, мы просто накачали их энергией: верхний наполнял Рио, нижний — я.

Эти скрипты похожие, да не такие. Как мы ни стараемся, энергия в них не держится, начинает вытекать, а как ее стабилизировать, ни мне, ни Рио не приходит на ум. За полчаса мучений мы продвинулись в одном: «галактики» действительно заполнены разными энергиями, но они… сдвоенные, что ли. А как добиться результата?

Мы перепробовали все, Рио психанул и отправился наворачивать круги на улицу, а я сфокусировался на свитке. Нужна сдвоенная энергия. Мы пытались переплести наши — не получилось. И тут я подумал, а если копать нужно глубже? Что если попробовать пропустить энергию сквозь друг друга, как нить через иголку?

Это оказалось сложнее, чем думалось поначалу: стоя в полуметре от Рио, я пытался влить свою силу в его ладони, но Контур отторгал энергию чужого Ядра. Пришлось Рио пойти на ухищрения, которые он, по его словам, не смог бы провернуть на предыдущей ступени: создать внутри Ядра резервуар типа того, где я храню деформу, где смешивалась моя сила и его, а потом плести полотно и им заполнять скрипт. Затем то же самое проделал я, и один скрипт с горем пополам мы создали.

— В идеале надо два, — говорит Рио, вытирая пот. — Чтоб смыться из Дъорна с добычей.

Он протягивает мне колбу с зельем, восстанавливающим жизненные силы, и мы приступаем к крафтингу. Скрипт для второго портала мы создаем в два подхода, и в общей сложности у нас это занимает около трех часов.

Пока пыхтим, успевает вернуться Дана, не мешает нам, занимается сборами. Яфф с Быком беседуют в спальне, эти двое отлично поладили. Заканчиваем мы ровно тогда, когда объявляется Артур. Первым делом он заглядывает к нам:

— Ну, получилось? — Увидев, что Рио кивнул, он продолжает: — Сколько это займет времени? Мне желательно бы вернуться и возглавить войско. Да и дракониха слушается только меня… Ну и Ника, конечно же.

Услышав его вопрос, из кухни выходит Оддагард и отвечает:

— Хех. Сейчас полдень. Мне нужно поговорить с Владыкой и убедить его… — Он шумно чешет затылок. — А потом отвести, куда надобно, где вы будете ждать. До темноты управимся, но только если прямо сейчас туда прыгнем.

— Надеюсь, твои порталы не превратят нас в кровавый фарш, — выказывает Артур сомнения в нашем профессионализме.

Мне и самому не по себе. Проверяем, все ли мы взяли, и пытаемся перенестись в хижину Оддагарда, расположенную в лесу недалеко от Дъорна. Я разворачиваю свиток, и передо мной появляется голографическая карта местности. Яфф тычет пальцем в место, где находится его землянка, я ставлю метку немного дальше — во избежание непредвиденных обстоятельств.

Вокруг нас появляются знакомые световые штрихи. Рио радостно восклицает:

— Дай пять! Получилось! Мы охрененно круты!

Бью его по ладони, и мы беремся за руки: я, Рио, Дана, Артур, Бык и наш новый, надеюсь, союзник яфф Оддагард.

Когда штрихи сливаются в кокон и видимость пропадает, все-таки становится немного стремно: а вдруг что-то пойдет не так, и нас забросит не туда? Но вот подошвы касаются земли, и мы обнаруживаем себя посреди поляны, окруженной соснами.

Вот теперь можно с уверенностью сказать, что все в порядке.

Яфф оглядывается и говорит:

— Давайте, молодняк, за мной! Покажу вам хижину да пойду по Владыкину голову.

Интерлюдия. Оддагард

Сразу же на входе в город Оддагарда перехватывают трое ловцов. Видимо, они не в курсе, что Владыка сделал заказ у гильдии Охотников. У Оддагарда нет тайного зрения, чтобы увидеть все их хитрости и уловки и понять, как подготовлен враг, зато ему подвластен ветер, который будто нашептывает на ухо: «Справишься».

Однако разборки не входят в его планы.

— Мне надо к Владыке. У него ко мне дело, — говорит Оддагард бородачу, признав в нем главного.

Один из младших с ужасом таращится на светящийся артефакт, определивший в яффе мага, пыжится, становится в стойку, но бородач его осаживает:

— Что-то такое слышал, да, про вашу гильдию и Владыку. Вроде сбежал какой-то маг, и вы его ловите. Только вас должно быть пять.

— Так и есть, но пришел я один. — Оддагард обводит взглядом безлюдную площадь, где туда-сюда снуют ловцы с нюхачами, одна из тварей кидается на Оддагарда, но ее утаскивают. — Что-то у вас как-то суетно. Что-то случилось?

— Болтаешь много. Идем.

Молодежь остается патрулировать, старший широким шагом направляется к башне Владыки, Оддагард про себя бранится, потому что его шаг намного короче, и приходится семенить, что несолидно.

Вокруг башни оцепление. Яффа проверяют каким-то артефактом, внутрь пускают не сразу, а лишь после того, как Владыка дает добро.

Гелиодор сидит за огромным столом на стуле-троне там же, где и в прошлый раз. Он холен и высокомерен: волосы причесаны, подбородок вскинут, но не надо быть эмпатом, чтобы увидеть на его лице отпечаток раздражения и злости: челюсти сжаты, глаза прищурены, на щеках нездоровый, какой-то женский румянец.

— Привет, Гел.

Не дожидаясь приглашения, Оддагард устраивается на стуле напротив.

— Что у тебя? Почему ты один? Если пришел торговаться — мой ответ нет!

Оддагард изображает удивление.

— Обижаешь. Я, вообще-то, обязательства выполнил. Беглец у меня.

Владыка сжимает кулаки так, что белеют костяшки.

— Я вижу тебя, но не вижу его. Уговор был — доставить его сюда.

Оддагард прищуривается и грозит ему пальцем:

— Ты меня не обманешь! Парень оказался непрост и кое-что о тебе рассказал. Такое интересное, что я решил не рисковать командой. — Он берет паузу, всматриваясь в непроницаемое лицо Владыки.

Гелиодор поднимается, упирается руками в стол, нависая над Оддагардом.

— Что-то подсказывает, что ты мне врешь. Расскажи, как тебе удалось взять беглеца. — В его словах читается угроза.

— Да как… Он на голову мне свалился. Значит, в лесу здесь у меня хижина. Мы два раза упускали его, уж думали требовать доплаты, мои люди едва не взбунтовались. Приехали мы сюда, и тут прямо посреди леса — вспышка, и какие-то люди всей толпой вываливаются из портала. Я узнал беглеца, и мы их и взяли. Его взяли, остальных перебили.

Гелиодор смотрит не мигая, ноздри его раздуваются. Оддагард вскидывает голову, выдерживает взгляд.

— Когда это было? — спрашивает Владыка.

— Сегодня утром.

— А чего только сейчас пришел?

Оддагард разводит руками.

— Сказал же: у нас возникли разногласия. Да и парень попался интересный, рассказал о тебе всякое.

Владыка бьет по столу обеими ладонями и рявкает:

— Так почему он еще не здесь? Не потому ли, что ты морочишь мне голову? Уверен, что допрос развяжет тебе язык.

Владыка прищуривается, и Оддагард чувствует… Словно кто-то перышком щекочет в голове, а потом там будто бы открывается крышка, и все мысли и силы перетекают к Владыке. А прав был мальчишка-чужак — Гелиодор пожирает магов.

Оддагардом овладевает злость при мысли о том, какую участь Владыка ему готовил. Его бы просто съели, как какую-то свинью! Его — Охотника за головами! Он вскакивает, силой ветра поднимает стол и опрокидывает на Владыку. Тот прекращает воздействие, уворачивается. Ударившись о стену, стол разлетается на доски, обвалив кусок штукатурки. Оддагард тычет пальцем в Гелиодора и цедит:

— Беглец рассказал, что ты делаешь с магами. Потому я и пришел один. А если не вернусь через два часа или вернусь не вполне целым, то моя команда отпустит беглеца и снабдит оружием. И гильдия объявит тебе войну. Ну, давай. Ты ведь этого хочешь?

Распахивается дверь, на грохот сбегаются ловцы, но Гелиодор жестом отправляет их вон.

— Где пленник и чего тебе надо? — говорит он спокойнее, Владыка доволен, заострившиеся черты лица разглаживаются.

Неужели повелся?

— Где пленник, я тебе не скажу. По оплате: все, как договаривались. Плюс пять золотых сверху.

— Хорошо, — после короткой паузы отвечает Владыка. — Соберу отряд, проведешь нас к беглецу. Деньги и обещанные артефакты отдам на месте.

— Ладно. Только с нами пойдет не отряд, а несколько человек, не больше четырех. Чтоб мои люди справились, если решишь ударить в спину. На другие условия я не согласен.

Владыка изучает Оддагарда взглядом, взвешивает все за и против, наконец кивает.

— Хорошо. Я и еще четыре человека пойдут с тобой.

Оддагард и рад бы выдохнуть, но самому не верится, что Владыка так быстро согласится. Видимо, совсем припекло, раз так рискует. Конечно же, он соберет и большой отряд, который двинется за этой четверкой, чтобы при необходимости прийти на помощь, но чужаки должны успеть телепортироваться.

* * *

Мы с Даной управляемся меньше, чем за час. Шурша опавшими сосновыми иголками, я шагаю первым, за мной — наша блондинка с Дели на руках. Думал, вызволяя его, придется рисковать, идти в город, но Дели вполне разумен и, когда мы не вернулись в гостиницу, сбежал в лес. Правда, бедолага не рассчитывал, что мы за ним придем. Какова же была его радость, когда он услышал мой мысленный зов!

Бык, сидящий на поляне вполоборота к нам, не слышит нас, он занят очень важным делом: силой мысли поднимает шишки и строит из них крепость. Уже огромную отгрохал, с Дели размером.

— Билли! — восклицает бегущая к нему Дана, держащая Дели на вытянутых руках. — Посмотри, кого мы нашли!

Хмурый Бык поворачивает голову, и его некрасивое лицо озаряет детская улыбка. Неловко положенная шишка обрушивает крепость. Бык берет Дели и сажает на согнутую в локте руку, начинает гладить, как котенка.

Вот теперь команда полностью в сборе, если не считать Вики, о которой так и не удалось ничего узнать.

Из землянки появляется Рио, раздает всем артефакты, имитирующие чужой облик. Действовали они двенадцать часов, и образ можно было выбрать из трех предложенных: мужчина, женщина и кто-то из погибших боевых товарищей яффа. В город мы ходили, воспользовавшись чужой личиной, а теперь ее следовало поменять.

Я остаюсь собой. Артур становится синекожим недоэльфом с пальцами, похожими на паучьи лапы. Рио — человекоящером. Бык — Р`гунтой. Дана — женщиной-змеей. Мы рассчитываем, что, увидев боевой отряд наемников, Владыка расслабится, и взять его будет проще.

Вооружившись артефактами, друзья занимают боевые позиции. Мы ждем Оддагарда и Владыку незадолго до сумерек, но они появляются раньше, и Дане с Рио, то есть человекоящеру и женщине-змее, приходится наскоро обматывать мои руки и ноги веревкой так, чтобы я мог быстро освободиться.

Землянка у яффа серьезная, с тремя подземными ходами. Если не получится с порталом, будет возможность просто сбежать. Мне надевают на лицо косынку, и я не вижу, что происходит. Темнота землянки сменяется более светлым пятном — мы выходим на улицу. Меня бросают на землю, я падаю на спину.

— Почему у него закрыто лицо? — В голосе Владыки чувствуются сомнения, я очень рассчитываю, что он подойдет ко мне сам, готовлюсь, плету цепи из че-ронга, помня о том, что эта энергия еще наверняка пригодится, и нужно расходовать ее экономно.

Слышу шаги. Владыка приближается. Близится миг, которого мы так ждали, в прошлый раз я использовал повелитель времени.

Владыка склоняется надо мной, медлит, видимо, пытаясь понять, какая сила меня обездвижила, наконец касается косынки, и я сбрасываю веревки, вскакиваю, одной рукой открывая лицо, второй нанося удар и уходя с линии вероятной атаки, как предлагает прогноз поединка. Он же пишет, что у меня мизерный шанс на победу — жалкие одиннадцать процентов. У Владыки очень мощная защита, даже че-ронг ее не берет!

Один из ловцов трубит в горн, видимо, давая сигнал основным силам Владыки. Они вот-вот будут здесь, надо спешить.

Ловцы, стоявшие в сторонке, бросаются на помощь Владыке, их перехватывают мои друзья в обличьях Охотников, начинается бой. С Владыкой мне пытается помочь Оддагард, теперь вероятность победы — 37 %.

— Мальчик с сюрпризом, — злобно скалится Владыка и достает из ножен две короткие изогнутые сабли. — Но я знаю твой секрет. И подготовился…

Оддагард проводит свой фокус с густеющим пространством, но это станит Владыку лишь на миг, он взмахивает саблями — два алых росчерка, и поле изрезано на лоскуты. Наверное, и моя защита слетит, соприкоснись она с саблями, потому держу дистанцию.

Владыка выбирает целью меня, но его перехватывают два пылевых смерча, закручивают, уносят ввысь, отпускают. Болтая ногами, фигура Владыки несется вниз, а когда она уже должна удариться о землю, защитное поле вспыхивает, гася удар, и Гелиодор плавно становится на ноги. Но даже сейчас его защитный купол выдерживает. Что же он использует и как с этим бороться?

Бросаю взгляд на поляну и вижу, как Бык в образе Р`гунты бьет своего противника молотом и сносит ему полчерепа. Пару раз долбает силовое поле ловца, вокруг которого порхает Дана, и бежит нам на помощь. Отмечаю, что издали доносятся крики, лай нюхачей — подмога совсем близко, а мы не можем сбить защиту с Владыки, который, злобно ухмыляясь, атакует яффа как, по его мнению, самого сильного из нас.

Красный от злости Оддагард решает попробовать работать грубой силой, выхватывает из ножен короткий меч, замахивается. Одновременно я бью дистанционно, Бык наносит удар по защитному полю, и оно отталкивает гигантский молот. Владыка даже не отвлекается на нас, набрасывается на Оддагарда, осыпая его проклятьями. Мелькают в руках сабли.

Защита, вспыхнув, мгновенно слетает с яффа, но рубится он яростно, успевая отражать атаки. Нужно срочно что-то придумать, какую-то хитрость, которая открыла бы Владыку. Ни заарканить, ни ударить нунчаками его не получится. Надо тупо пробить защиту, пока этого не сделаем, Владыку не возьмем. Черт, так опростоволоситься в шаге от победы! Элементарного не предвидеть!

— Кто освободился — на Владыку! — ору я.

Бросаю взгляд в лес и вижу вдалеке первых ловцов, спешащих на помощь. К тому моменту Дана своего ловца уложила, и теперь они вдвоем с Рио пилят бородатого амбала с огромным двуручным мечом. А вот Артур теряет защиту и прямо при мне пропускает удар — враг рассекает ему бедро, но раскрывается, и Артур вонзает меч ему в живот.

Перевожу взгляд на Владыку, который наседает на Оддагарда и теснит его к деревьям. Бык идет следом, бьет силовой купол молотом — безуспешно. Трехкратно усиленным молотом, который способен разрушить стены — и безуспешно? Что-то тут не так. Что-то с этим полем не так, да и Гелиодор слишком самоуверен. Яфф отбегает на безопасное расстояние, и Владыка агрится на Быка, пытается проткнуть его саблей, но тот отскакивает, выставляя молот. Соприкоснувшись с разрушительной энергией сабель, молот теряет магическое усиление, я вижу, как внутри него гаснут скрипты.

Я работаю наношу удары дистанционно. Отойдя еще немного, на миг замираю, сканируя защитное поле взглядом, нахожу генерирующий его артефакт, состоящий как минимум из десяти скриптов, и понимаю, в чем дело: поле питается уроном! Каждый удар исполинского молота снимает процент прочности, но одновременно и восполняет его, наполняет артефакт энергией. Какая-то читерская у него штука, наверняка братец из Легиона подкинул. И как с ней бороться? Его пилить и пилить до скончания века! А времени-то и нет!

Вон уже ловцы наседают, лучники готовятся атаковать. Рио прячется за ствол и для острастки стреляет из арбалета, у Даны замечаю дротики. Но что они сделают, если ловцы активируют защиту?

Думай, Ник, что делать. Владыка серьезно подготовился ко встрече со мной, и, говоря о моем секрете, он точно имел в виду че-ронг, ведь раньше никто не мог противостоять этой силе, а теперь у Владыки появился хитрый артефакт.

К атакующим присоединяется Артур, долбает купол Владыки и говорит:

— Какая-то засада!

Я велю ему убираться, потому что в нас начинают лететь стрелы. Если у Владыки арт, работающий с че-ронгом, пойду-ка я другим путем. Распахиваю хранилище деформы, пропускаю энергию хаоса по нитям Контура и мысленно сжимаю в тонкую иглу. Бросаю ее во Владыку.

Ну, что ты на это скажешь?

Игла прошивает защитный купол, и теперь от каждого удара он покрывается сетью трещин, которые не успевают зарастать. Рушу его Тройным тараном, Плетью паука вырываю у из руки одну из сабель, Оддагард активирует станящий арт, и Владыка замирает, замахнувшись второй саблей. Его руки трясутся, видно, что он сопротивляется программе.

Кажется, что долго, но на самом деле наш бой не длился и минуты.

— Уходим! — командую я, подношу нож к горлу обездвиженного Владыки. — Не двигаться, а то ему конец!

На миг атака прекращается. В движении делаю щит из че-ронга, и вовремя — он отражает атаку фаером. Они долбанулись? Ведь вместе с нами подохнет и Владыка.

Как полыхнуло, мы не видим, спустившись в землянку и заперев крепкую деревянную дверь, но грохнуло наверху знатно, аж земля на голову посыпалась. Ковыляющий впереди Артур заливает земляной пол кровью из рассеченного бедра. Рана у него глубокая, видны сокращающиеся мышцы.

Пока Дана и Рио связывают пленника, я разворачиваю свиток телепортации и конечным пунктом выбираю хижину Тоби. Мы беремся за руки, а безвольное тело Владыки Артур и Бык держат под локти.

В запертую дверь начинают ломиться, из остатков че-ронга пытаюсь сплести защитный купол, но ресурсов хватает только на обычный Купол силы.

С пятого удара дверь срывают с петель. Дана грязно ругается, глядя на фигуры в конце темного коридора, проглядывающие сквозь энергетические штрихи.

— Черт, неужели не успеем. — Артур подносит нож к горлу Владыки и кричит: — Стоять, а то ему конец!

В купол летит какой-то арт, а я думаю об одном — только бы защита выдержала, осталось ведь совсем немного! Штрихи сплетаются в кокон, пряча обзор. Давай, скорее!

Дух сырой земли меняется на запах обитаемого жилища. Дана и Рио с веревкой сразу же бросаются к Владыке, Дана завязывает ему глаза платком, а я просто физически ощущаю артефакт, который Морф дал для связи, он будто бы жжет сквозь «патронташ».

Что делать теперь? Срочно вызвать Морфа и передать Владыку, пока он не набрался сил? Или спрятать его и поставить условие: сперва гарантии того, что Земля и Атрею не будут уничтожены, а затем Владыка?

И еще мне кровь из носа нужна книга, где упоминается че-ронг, которая находится в башне Владыки, я должен знать, что за силу получил, и как с ней связаны Земля и Атрея.

Загрузка...