Глава 11

Роланд

До поселения в глубине тайги я добирался чуть дольше восьми часов. В полной уверенности, что без труда отыщу там Аяну — где бы еще ей быть? Я даже не удивился, когда встретил ее у странной стены из… живых сосен. Выглядела эта стена искусственной, я никогда раньше не видел, чтобы деревья росли вот так.

Аяна брела вдоль нее, осматривая придирчиво, словно сама сотворила ее и сейчас проверяет на качество. А может, так и есть. Я знал, как ловко ведьмы могут управлять природой, — моя мама не нанимала садовников, но наш сад всегда выглядел безупречно.

Кроме Аи по эту сторону «живой стены» никого больше не было, и я не опасался обнаружить себя, но и спешить не следовало. Аяна может испугаться, увидев меня. Наша последняя встреча прошла не очень хорошо.

На самом деле я и не собирался выполнять то, что сказал ей на плато. Ни за что бы не предал ее, но за мной из тени деревьев наблюдал Шер. Мне нужно было усыпить его бдительность, чтобы он не рванул вперед меня сообщать об Аяне остальным.

Но все вышло даже лучше, чем я рассчитывал: Шер увидел, как Аяна прыгает в море, и решил, что она разбилась. Любой на ее месте разбился бы об острые куски скал или утонул в пучине, но море — тоже природа, а природа ведьме никогда не навредит. Поисковик Шера, как и мой, погас через пару минут после ее прыжка. Я ошибочно подумал, что природа не всегда спасает ведьм, и Ая погибла, пока не отыскал ее следы в тайге.

Зачем искал, и сам не понимаю. Наверное, не хотел верить, что больше никогда ее не увижу.

— Со стороны ворот все в порядке! — крикнула Аяна кому-то по другую сторону, и ей ответили глухим неразборчивым голосом.

Она нахмурилась, закусила губу. Дотронулась до широкой лапы сосны и двинулась дальше. Я шагал следом, но так, чтобы она не заметила меня: если испугается и закричит, уйти я не успею.

Вот только времени оставалось мало. Рейд назначен на полночь, значит, охотники уже собираются выходить из города и у меня чуть больше десяти часов.

Под моей ногой хрустнула ветка. Я мысленно чертыхнулся и застыл, а Аяна опасливо заозиралась по сторонам, пока ее взгляд не остановился на дереве, за которым я прятался.

Мне не оставалось ничего другого, как показаться ей.

Глаза Аи испуганно расширились. Она считала меня монстром, предавшим ее, неудивительно, что она не обрадовалась встрече.

За мгновение до того, как она закричала, я кинулся к ней и зажал ее рот ладонью.

Аяна

Я даже не пыталась вырываться: сил в охотнике куда больше, чем во мне. На глазах выступили слезы от обиды: надо же было так глупо попасться! Зачем я решила еще раз проверить стену? И так знала, что мы сделали все, что могли!

— Я не наврежу, — выдохнул ищейка, но при этом хватал меня за плечо очень грубо.

Он уводил меня все дальше от поселения, глубже в тайгу. Туда, где деревья росли так близко друг к другу, что сквозь их кроны почти не мог пробиться солнечный свет. В полумраке, на моховой поляне, охотник усадил меня на землю и только тогда убрал руку от моего лица.

— Не бойся.

Он отбросил рюкзак и сел напротив меня. Я была готова к тому, что рано или поздно меня все-таки казнят, и, пусть мне не хотелось в это верить, часть меня давно уже смирилась с неизбежной участью. Сейчас только сердце колотилось быстрее, чем обычно, а на краю сознания забилась мысль: «Я уже не вернусь в город и не успею спасти Лану».

Как заговоренные Эгрой звери пропустили Роланда? Неужели у нее не получилось? Если так, то они нам не помощники этой ночью.

— Не попался ни одному животному? — Меня глодало любопытство, и вопрос сам собой сорвался с губ.

Роланд продемонстрировал мне тонкий мерцающий браслет на запястье.

— Недавно выдали. Предположили, что ты меня приворожила… Остальных снабдили такими же. Артефакт гасит ведьмовскую магию в районе метра-двух, этого достаточно, чтобы заговоренные звери нас не видели. Ты их зачаровала?

Я не стала отвечать. Незачем ему знать про Эгру.

— Далеко ехать. — Мой голос дрогнул. — Не проще ли убить меня на месте? К чему вы вообще отвозите особей в столицу? Тащить нелюдей со всего мира в одну точку — по-моему, несусветная глупость. Это прихоть короля? Ну и идиот же он.

Охотник улыбнулся и, игнорируя вопрос, протянул мне руку:

— Я Роланд.

Роланд, значит. За десять лет я так и не узнала его имени, так почему он представился сейчас? В его поведении было что-то странное, но совсем не пугающее. В его голосе чувствовалась теплота, в глазах — ни капли злости. Там, на плато, он обвинял меня, что я не сумела надежно спрятаться, хотя я следовала его совету — приехала в Уланрэй и избегала стражей.

— Не в городе нужно было оставаться. — Роланд словно прочел мои мысли. — Я говорил, что над тайгой нет магической сети, и тебе нужно было устроиться именно здесь.

— Под сосной? — хохотнула я нервно.

— Вообще-то я надеялся, что ты отыщешь эту общину.

— Ты знал, что ее разгромили пять лет назад, разве нет? Ищейки не хвалятся между собой количеством убитых?

— Я хорошо изучил поведение нелюдей и догадывался, что выжившие никуда не ушли. Скорее всего, они решили, что охотники не придут повторно. Так и есть?

— И они бы не пришли, если бы ты их не привел!

Я подтянула колени к груди, обняла себя руками. Наверное, могла бы попробовать сбежать, да незачем. Хотя, если я встречу какого-нибудь зверя вроде медведя… Сумею ли я убедить его защитить меня?

— Не я их привел, но они сюда не собирались, пока ты не попалась ищейке.

О чем это он? Я вопросительно вскинула брови.

— Его зовут Шер, — вздохнул Роланд. — Он живет в Уланрэе пять лет, чтобы следить, не появится ли кто из особей в городе. От скуки устроился на работу к некоему мастеру, изготавливающему люстры, светильники, торшеры и все прочие осветительные приборы…

— Не может быть.

Я обмерла, в панике вспоминая мужчину, что привез коробку мистеру Бейкеру. Как раз в день…

— Ты лжешь. Я встретила его впервые за несколько часов до того, как в город прибыли охотники. Маги короля изобрели способ перемещения на дальнее расстояние в считаные часы?

— Вы пересекались и раньше.

В голове вихрем закружились воспоминания, но ни в одном из них не было Шера, кроме того дня, когда он принес люстру. Я все время присматривалась к каждому, чтобы случайно не попасться на глаза стражу или приезжему. Первые сразу бы вызвали охотников, вторые сами могли оказаться ищейками. Не самую удачную работу я, конечно, нашла, но мне повезло, что напарница всегда выходила вместо меня к подозрительным, по моему мнению, людям. Да и не так много клиентов было в таверне, что уж говорить. Мистер Бейкер неумело вел дела. Для богатых приезжих в городе имелись куда более приличные заведения, а стражи не могли себе позволить часто питаться вне дома.

— Он прислал письмо в гильдию. Писал, что встретил особь в таверне, когда пришел к владельцу принять заказ на люстру. Его поисковик сработал, когда ты принесла в кабинет кофе.

Помню. И глаза его помню — ошарашенные, и лицо вытянулось, словно он привидение увидел. А потом он чему-то обрадовался, отказался от кофе и даже не закончил обсуждение заказа с мистером Бейкером. Умчался в ту же минуту. Это было около полугода назад.

— Он отправил письмо до первого пункта охотников, а те послали запрос в столицу. Письмо шло долго, иначе мы бы прибыли еще зимой. Мне бы и не сообщили о нем, но по приказу короля я должен снова заслужить доверие в гильдии, поэтому меня взяли в Уланрэй. Нетрудно было догадаться, кто именно встретился Шеру… Я надеялся, что сумею найти тебя первым, но одного меня больше не отпускали. Шер ходил за мной как привязанный, и в лесу он тоже был со мной. Из-за него я тебе нагрубил. Прости.

— Нагрубил, — эхом отозвалась я, чувствуя, что готова разреветься. — Я решила, что ты меня обманул там, в пустыне. Отправил в самый дальний город мира, чтобы сдать другим охотникам и не замарать руки!

— Сама слышишь, как это звучит? — прошипел он сквозь зубы. — Я обещал тебе, что ты будешь в безопасности.

— На плато ты сказал, что из-за меня ты поплатился. Чем? Почему ты это сказал? Если Шер подслушивал, ты не мог говорить о том, что каждый раз отпускал меня!

— Они знают. Собственно, поэтому я и не появлялся три года, хотя собирался. Когда я отпустил тебя в Сааре, то уехал в столицу, чтобы отказаться от службы в гильдии. Ищеек не заставляют служить насильно, мы вольны выбирать, и я легко мог уйти. Мечтал, что приеду в Уланрэй, разыщу тебя и попробую устроить твою жизнь в городе. На совместную не надеялся, но быть рядом меня бы устроило.

Роланд отвел взгляд, уставился на носки своих ботинок.

— В Сааре за шаг до территории, накрытой магической сетью, я совершил ошибку.

Он поцеловал меня за шаг до того, как мы вышли с пустынной зоны на дорогу, опоясывающую город. Действительно, ошибка. Правда, мне тогда так не показалось, а после, когда я начала встречаться с Льюисом и мы с ним впервые поцеловались, я ничего не почувствовала, потому что видела перед собой лицо Роланда. Поцелуй, первый в моей жизни, отданный ищейке, стал самым приятным воспоминанием за много лет.

— В столице меня ждали. Там же на месте приговорили. Требовали выдать твое местоположение, и пока я молчал, меня не казнили. Хотя, думаю, казнь бы не состоялась — отец постарался выбить тюремное заключение вместо гильотины. Хоть какая-то польза от родственной связи с королем.

Роланд поднял голову, и наши взгляды встретились.

— Нужно было целовать тебя чуть раньше, — улыбнулся он грустно.

— Кто-то увидел нас и рассказал о тебе?

— Магическая сеть — сложная конструкция. Она настроена на отслеживание работы стражи и других государственных структур, а с некоторых пор и на слежку за охотниками. Мой поисковик, — Роланд поддел пальцем кожаный шнурок на шее, показывая мне пульсирующий алым камень, — связывает меня и сеть. За мной наблюдают в прямом смысле слова — данные передаются на экраны. Кажется, с такой же штукой в некоторых городах кто-то додумался открыть кинотеатры… Сам не знаю, как они работают. Мне не хватило изобретательности, чтобы оправдаться, пришлось признаться во всем. Я рассказал им, что отпускал тебя и что не готов сотрудничать даже под страхом смерти. Меня бы, наверное, никогда не выпустили из-под стражи, если бы не письмо от Шера. Король решил, что будет забавно посмотреть, как я тебя убиваю, и только поэтому отпустил вместе с группой ищеек в Уланрэй. По его плану я должен был сам привезти тебя в столицу и сам же казнить. Так сказать, в наказание мне и назидание для всех остальных охотников.

— Жестокий король, — прошептала я севшим голосом.

Слова Роланда доходили до моих ушей словно сквозь вату, но проникали прямо в сердце.

— Ублюдок он, вот и все, — выплюнул Роланд. — Я рад, что ты меня выслушала. Не думал, что дашь мне шанс объясниться.

— А у меня был выбор? Ты бы не дал мне уйти.

— И здесь нет магической сети. — Он всмотрелся в кроны деревьев. — Нас не видят.

Не вставая на ноги, я на четвереньках подползла к Роланду и улыбнулась. Я счастлива быть рядом с ним, и еще больше рада узнать, что он меня не предавал. Если бы не тот поцелуй в пустыне, то я бы не разозлилась так сильно.

Мне ведь правда казалось, что между нами возникло притяжение. Для девушки первый поцелуй всегда что-то значит, и я не была исключением. Конечно, я старалась забыть его, потому что Роланд уехал и навещать меня не обещал. Но помечтать-то можно было? И я мечтала, что когда-нибудь он захочет со мной встретиться. Не просто же так целовал?

Я протянула руку и коснулась кончиками пальцев пульсирующего камня. Не ожидала, что он может быть таким горячим!

— Ты близко, — хрипло прошептал Роланд. — Он нагревается вблизи от нелюдей.

— Жжется?

Роланд стянул поисковик и сунул в рюкзак. Камень обо что-то звякнул.

— Теперь нет.

В пустыне он поцеловал меня без предупреждения и не спрашивал разрешения. Могу ли я поступить так же? А вообще-то, почему нет? Ночью придут охотники, и кто знает, может быть, у меня больше не будет ни единого шанса показать Роланду, как я ему благодарна.

— Спасибо. — Я коснулась ладонью его щеки. — Я так ненавидела тебя все эти годы… Знала бы, что ты меня спасаешь.

— Пытался спасать. Я видел, как ты жила, и мне безумно жаль, что ты была вынуждена страдать. Я уже извинялся, но повторю снова: прости меня.

— Ты сделал все, что мог. Даже сейчас ты здесь, со мной, а не готовишься с ищейками к набегу… Где они?

— Придут к полуночи. Кстати…

Он подтянул рюкзак, раскрыл его и показал мне кучу камней. Невзрачные, серые — такими засыпают дороги. Я не нашла, что сказать, и недоуменно глянула на Роланда. Он шутит?.. Предлагает закидать охотников камнями?

— В заключении я был не один. Мне составлял компанию какой-то мелкий воришка — пропитый сумасшедший, который, кажется, почти никогда не спал. Много болтал, не затыкаясь совсем, и в одну из ночей он принялся рассказывать о магматическом камне, который блокирует поисковики ищеек. Я особо не вслушивался, но почему-то запомнил. А когда меня выпустили, то ради смеха решил проверить, ни на что не надеясь. У моего отца дома служит повар, любитель кухонной утвари из стекла и камня… Видела бы ты, как я, вооружившись скалкой из магматического камня, пробираюсь к клетке с орком, ожидающим казни. Я вручил ему скалку и стал ждать, но поисковик оставался холодным, как бы я ни жался к клетке. Он не «увидел» орка, понимаешь?

— Не особо. — Я взяла в руки один из камешков, повертела в пальцах.

Роланд вытащил из рюкзака потухший поисковик.

— Магматический камень заблокировал способность поисковика обнаруживать особей. Что это, если не решение?

— Решение чего?

— Нужно пойти в общину, убедить всех взять по камню и уйти в тайгу до ночи. Отсидятся и вернутся. Никто из ищеек не отправится искать нелюдей наобум, если их поисковики никого не обнаружат вблизи. Они найдут пустой поселок, решат, что особи давно покинули это место.

— Так они здесь не из-за меня? Шер ведь только обо мне рассказал!

— Из-за тебя приехал я, а они — чтобы прошерстить тайгу еще раз.

Я снова уставилась на невзрачный камень в моей руке и на поисковик Роланда. Если бы я не видела, как он только что горел рядом со мной, ни за что бы не поверила, что какой-то серый камешек способен погасить его.

— Пришлось разворотить колодец из магматического камня во дворе моего дома. Я и раньше собирался его снести, хорошо, что не успел, и не иначе как боги свели меня с тем сумасшедшим. Оркам и гномам камень не особо-то поможет из-за их внешности, но все остальные будут в безопасности. И, главное, ты будешь в безопасности и без проблем вернешься в Уланрэй.

— Мое лицо, наверное, знакомо каждому ищейке, — усмехнулась я грустно.

— Забудут. К чему им помнить? Они уверены, что ты погибла в море. Ночью будет вылазка в поселение, а завтра охотники уедут.

— И ты тоже?

Роланд наклонился ко мне и прошептал:

— Ни за что.

Мягкие губы накрыли мои так неожиданно, что я опешила и не ответила на поцелуй. В голове крутилось много мыслей, но все они улетучились и осталось только две: у нелюдей появился шанс на нормальную жизнь. И еще: как убедить всю общину защищаться… камнями? Меня поднимут на смех. Мне не поверят, и наш с Роландом план провалится!

Я отстранилась, растерянно глядя в лицо Роланду. Должно быть, он решил, что мне неприятен поцелуй, и я поспешила объясниться:

— Времени мало, а между мной и жителями общины не самые доверительные отношения. Как только охотники уедут, я обязательно тебя… — Я осеклась, многозначительно улыбнувшись. Пусть сам додумает, что я имела в виду. — Пойдем. Надеюсь, тебя не отдадут Барону.

— Кто такой барон?

Я его уже не слышала — мчалась со всех ног к поселению. Только бы нам поверили! Понимаю, как глупо это звучит: «Возьмите по камешку и идите в тайгу!», но что делать? Община готовится к бою с ищейками, в котором кто-то может погибнуть, а нас и так мало, незачем рисковать еще больше.

Во всеобщем хаосе никто и не заметил, как я провела Роланда через узкий проход между соснами — его пока не охраняли. Отовсюду доносились громкие голоса: кто-то спорил, ругался. Слышались выстрелы и лязг металла — мужики проверяли оружие. Вместо привычного аромата сдобы, тянущегося из каждого окна, сейчас воздух был пропитан запахом пороха.

К кому идти? К Юрцу, Эгре или Горану? Иво мне не помощник, он меня и на порог не пустит, а увидит Роланда — еще больше взбесится. Оставалось надеяться, что все сейчас на взводе и боятся грядущей ночи, а значит, готовы выслушать любой бред, если он дает надежду на спасение.

Между мной и Эгрой вчера лопнула невидимая нить, связывающая нас, а все из-за того, что я рассказала правду. Она теперь тоже думает, что охотники идут к нам из-за меня. Жили ведь они пять лет и горя не знали, а тут явилась я и сразу принесла проблем.

Горан представлялся мне единственным вариантом, к кому можно пойти. Он выслушает, он добрый.

Незамеченные, мы свернули за дом Эгры и тихонько прокрались на соседний участок. Здесь ни души: женщины и дети попрятались, а мужики все вместе у ворот. Горана среди них я не видела, может, он дома.

Так и оказалось. Мне повезло встретить его на крыльце, он уже собирался уходить. При виде нас вытаращил глаза, явно силясь вспомнить, встречал ли ранее среди нелюдей Роланда.

Горан насторожился, когда я заговорила, а потом стянул с плеча ружье и нацелился на охотника. Роланд вскинул руки, показывая, что безоружен.

— Я помочь хочу.

— Горан, поверь ему! — взмолилась я. — Он мне жизнь спасал не раз!

— Да я и тебя-то меньше недели знаю. — Горан сошел с крыльца, не спуская охотника с мушки. — Притащил утопленницу на свою голову. Откуда ты его знаешь, а? С каких пор ведьмы с ищейками трутся?

Не так я представляла себе разговор с Гораном! В чем-то он прав, мы действительно мало знакомы, и у него нет причин верить мне…

— Я влюблен в нее, — задумчиво сказал Роланд, и между нами повисла звенящая тишина. — Давно. Ради нее я здесь, ради нее я хочу помочь вам. Мне не составит труда обезоружить тебя, а потом увести Аяну. Только знай, что через несколько часов придет почти сотня вооруженных до зубов ищеек. Как долго вы продержитесь? А эта ваша стена? Жечь деревья, конечно, не станут — есть опасность, что выгорит большая часть тайги, но их она не остановит. Хлипкое сооружение, построенное в отчаянии, наспех…

— Влюблен, — хохотнул Горан. — Надо же… А чего тогда отпустил? Чего твоя девка в море топиться пошла?

Роланд сказал правду или солгал, чтобы придать ситуации драматизма? Мол, люблю не могу и любовь затмевает мне разум, поэтому я здесь, давайте верьте мне.

Он был спокоен. Расслабленно смотрел на Горана, чуть прищурившись от яркого солнечного света. Медленно опустил руки к плечам, снял рюкзак.

— Я покажу кое-что. — Горан передернул затвор, и Роланд замер. — У меня нет оружия, — повторил он снова. — Только камни.

Горан нервно облизнул губы. Не отводил взгляда от рук Роланда, пока тот открывал рюкзак и вытаскивал пульсирующий поисковик. Следом достал два магматических камня, один протянул мне, второй Горану.

— Что это? — Горан кивнул на мерцающий артефакт.

— Это поисковик, который есть у каждого охотника. — Роланд качнул поисковик за веревочку. — Когда рядом нелюди, он мерцает и греется, так мы понимаем, что рядом нечеловек. А это — магматический камень, он нейтрализует действие поисковика. Возьми в руки, сам увидишь.

«Да поверь же ты!» — орала я мысленно.

— Он человек, — вспомнила я, забирая камень у Роланда. — На него артефакт не среагирует.

Поисковик погас. Горан опустил ружье, растерянно переводя взгляд с камешка в моей руке на охотника и снова на камешек.

— Если это какая-то шутка…

— Не шутка! — вспылила я. — В рюкзаке куча камней, мы должны раздать каждому по одному. Ищейки придут и не найдут нас! Зачем биться, Горан? Давайте просто уйдем, пожалуйста.

— Вам не победить. — Роланд поджал губы. — В этот раз они готовятся тщательнее, чем тогда.

Горан вернул ружье на плечо и кивнул. Я выдохнула: он на нашей стороне!

— Покажешь все это народу, — бросил он. — Я тут с детства живу, мне поверят, а вам лучше помалкивать.

С наступлением темноты нелюди побрели через огороды к перевалам, за которыми в паре часов ходьбы есть пещеры. Скотину пришлось оставить — охотники все равно поймут, что община покинула дома совсем недавно. Роланд же утверждал, что они не станут рыскать по тайге ночью.

Ему, конечно, никто не поверил. И даже Горана обвинили в сговоре с ищейками, но после непродолжительного препирательства с Юрцом он сумел доказать, что нужно уходить. Драться нелюди не привыкли, да и мужиков среди нас не так чтобы много, а женщины и дети никакие не воины. Как я и предполагала, страх сделал свое дело, и к нам прислушались.

Впереди шагали мужики с ружьями. За ними цепочкой тянулись дети от самых взрослых до тех, кто едва научился ходить. Последних время от времени брали на руки — не родители, а кто придется. Совсем маленькие хныкали на руках у матерей.

Иво со мной не заговорил ни во время собрания, когда я вместе с Гораном доказывала, что серые камни способны защитить от ищеек, ни после — когда народ все-таки собрался уходить. Сейчас он шагал далеко впереди меня, рядом с женой.

Ирон с братьями контролировали вампиров и шли чуть в отдалении от остальных. Из-за них мы и покинули поселение не днем, а с приходом темноты — рисковали, конечно, но друзей бросать не стали. Я усмехалась, когда Юрец выдал Ирону и его братьям цепи, которыми связали вампиров, но потом поняла, что это необходимость. Миловидная блондиночка спросонья едва не сожрала Бима — крупный мужчина отлетел к стене от одного броска, как легкое перышко. Чудом, не иначе, Ирон сумел набросить на нее массивную цепь.

Замыкали процессию Горан, Эгра, я и Роланд. Горан сзади — его приставили следить за мной и ищейкой. Справа от меня топал Барон, ни на шаг не отходил. Я и мысли допустить не могла, что мы его оставим.

Никто не разговаривал, все прислушивались к звукам леса: вдруг за нами идет толпа охотников, а мы не будем готовы? Благо ночь выдалась ясной, не пришлось бродить в темноте.

Перед поляной с клубящимся сизым туманом остановились.

— Дальше топь, — сказал кто-то. — Свернем влево, обойти нужно.

Загрузка...