Глава 10 Презентация возможностей

Алевтина почтила меня своим визитом только на следующее утро, а день перед этим был у неё целиком и полностью посвящён внутриведомственным разборкам.

Но, наконец-то, она подъехала к поместью, и я, как и положено радушному хозяину, вышел её встречать.

К моему удивлению, она прибыла одна, ну, если не считать водителя, который её ко мне и доставил. Но торопиться с вопросами я не стал.

Сама всё расскажет. Судя по физиономии госпожи секунд-майора, её аж распирает от новостей.

Так что, поприветствовав гостью, я пригласил её в дом.

После обмена приветствиями, мы втроём, я, Истер и Алевтина, устроились за столом в гостиной. Горничная принесла нам кофе, свежую выпечку, вазочку с фруктами…

В общем, мы были готовы к ведению продуктивных переговоров.


Я решил начать беседу первым и спросил гостью:

— Надеюсь, вы разобрались с теми трудностями, что возникли у вас позавчера?

— Да, — ответила Алевтина, — хочу вас поблагодарить за предоставленные видеоматериалы. Именно это помогло мне полностью опровергнуть измышления и наглую ложь Крыницына. Представляете, — тут взгляд госпожи Забелиной продемонстрировал крайнюю степень возмущения, — этот мерзавец опустился до того, что обвинил меня… Вы только послушайте! Меня! В сексуальных домогательствах… Да я на него без тошноты и взглянуть то не могла…

Воспоминания о недавнем конфликте начали выводить нашу собеседницу из равновесия, а сейчас это нам было совсем не нужно.

Потому я легонько толкнул Истер, которая пристально посмотрела на Алевтину, и сочувственно произнесла:

— Ужасно, я очень вам сочувствую, — при этом она направила все свои способности эмпата на то, чтобы успокоить собеседницу, — надеюсь, негодяй был наказан и справедливость восторжествовала?

— Слава Богу, да, — воодушевлённо откликнулась Алевтина, — его отстранили от руководства группой и отозвали обратно в столицу.

— Даже так? — мне были интересны подробности того, чем закончился этот конфликт. Это могло помочь мне приблизительно оценить прочность позиций, занимаемых начальником Алевтины во всех этих подковёрных баталиях.

И эта оценка была мне нужна не для каких-то абстрактных целей, а для того, чтобы понимать, насколько будет оправдано взаимодействие с ним в деле продвижения нашего проекта:

— То есть теперь вы осуществляете руководство группой?

— И да, и нет, — такой вот загадочный ответ дала Алевтина.

— Если не трудно, расшифруйте? — улыбнулся я.

— Дело в том, что все члены группы, за исключением меня, будут продолжать сбор данных о том прискорбном сбое, произошедшем на орбитальной станции, — она потянулась к вазочке, в которой лежали пирожные с творожной начинкой.

Я специально поставил её подальше от всех и поближе к себе, рассчитывая, что всем будет лень туда тянуться и потому эти вкусняшки все достанутся мне. Любою я такую выпечку, что поделаешь.

Но в данном конкретном случае я просчитался. Алевтину лень не остановила. Она зацепила сразу две творожные плюшечки и положила в своё блюдце…

Истер с лёгкой улыбкой наблюдала за моей расстроенной физиономией.

Да, жизнь, это боль…

— Так вот, — продолжила Алевтина, с наслаждением прожевав одну из плюшечек, — члены группы будут работать по ранее утверждённой программе. Но, насколько я поняла, изучив аппаратную часть защитных систем в вашей усадьбе, всё дело в том, что удар, вследствие сбоя, оказался сильно ослабленным. В результате ваши поля его, как это ни странно, но, всё-таки выдержали.

— Ну, мы так и предполагали, — поддакнул я.

— Так что группе я, по большому счёту, и не нужна особо, — она надкусила вторую плюшечку, — а мне поручили заняться вплотную вопросом моих вновь обретённых способностей. И узнать ваши взгляды на перспективы их применения, ну, и вообще… То есть на этом этапе передо мною стоит задача изучить этот вопрос, собрать максимум информации и передать всё это для дальнейшего изучения.

— Я понял, — разговор коснулся теперь именно тех тем, которые я хотел бы обсудить с Алевтиной, как с представителем разведочного департамента, — тогда, наверное, прежде чем обсуждать эту, несомненно, очень интересную и важную тему, вам стоит кое на что посмотреть…

Алевтина удивлённо спросила:

— А что вы мне хотите показать такого необычного?

— Не буду портить сюрприз, — улыбнулся я, — сейчас мы с вами прогуляемся на наш полигон, и вы там кое-что увидите…

— Вы меня заинтриговали, — улыбнулась госпожа Забелина, — ну, тогда пойдёмте, не будем тянуть. Мне уже хочется поскорее увидеть, что вы за сюрприз мне приготовили.

Я связался по внутренней связи с Елизаветой, и попросил её подойти на полигон, что бы она познакомила представительницу имперской разведки со своими разрушительными способностями.


Лиза ради такого случая приоделась в камуфляж и теперь всем своим видом старалась показать, что является опытным бойцом, хотя получалось это у неё плоховато. Уж очень миролюбивая у неё была физиономия.

— Итак, Алевтина, вы видите грудную мишень, стоящую от нас на расстоянии двухсот метров? — спросил я девушку.

Она прищурилась и вгляделась в пространство перед собой:

— Да, что-то вижу, — сказала она неуверенно, — это вон то беленькое, что маячит над бруствером?

— Да, — теперь смотрите туда не отрываясь, — сказав это, я обернулся к сестрёнке, стоявшей на позиции, и скомандовал:

— Огонь!


Пару секунд ничего не происходило, потом до меня донеслось слабое потрескивание, словно у меня за спиной разгорался небольшой костерок.

И я, и, что интересно, Алевтина одновременно обернулись на этот звук.

Мы увидели Елизавету, стоящую на позиции, и в её правой ладони нестерпимо ярко горел белым огнём раскалённый шарик золотисто-белой плазмы.

Естественно, никакого дискомфорта Лиза из-за этого не ощущала. Лицо её было сосредоточено и серьёзно. Она замахнулась, словно собиралась бросать камень.

Но из её руки вылетел не камень, а плазменный шар, который с огромной скоростью рванулся к мишени.

Этот огненный снаряд, казалось, размазался в воздухе от того места, где стояла Лиза, и в аккурат до того места, где была мишень.

Практически сразу-же в двухстах метрах от нас вспухло облако пламени, а спустя примерно пол-секунды мы услышали громкий хлопок.

Когда рассеялся дым и пыль, потревоженная взрывом, над бруствером уже ничего не было. Мишень была уничтожена. Сгорела дотла.

Я с довольной улыбкой обернулся к Алевтине. Демонстрация прошла, как мы и задумывали, теперь хотелось узнать, какое впечатление об этом сложилось у развед-дамы.

Выражение её лица свидетельствовало о крайней степени удивления. Она с глубочайшим недоверием посмотрела на меня и растеряно спросила:

— И что это было?

— Это было ровно то, что вы увидели, — ответил я.

— Нет, признайтесь, это же был какой-то фокус… Ведь правда? — теперь она смотрела на меня почти с надеждой.

Вероятно она надеялась на то, что я скажу сейчас, что да, это была ловкая мистификация и на самом деле этого не может быть, так как этого не может быть никогда.

— Вся прелесть произошедшего как раз в том и состоит, что это был вовсе не фокус, — начал я…

— Но ведь это… Не факт? — сама форма вопроса, который сорвался с губ Алевтины спровоцировала меня процитировать фразу из одной древней голопостановки:

— Нет, это не факт, — услышав эти слова, Алевтина облегчённо вздохнула, — это гораздо больше чем факт, — продолжил я, пристально глядя ей в глаза, — так оно и было на самом деле!

Она бросила на меня затравленный взгляд. Вероятно, для осознания того, что всё то, что до сих пор считалось невозможным и, вообще, сказочным, всё-таки возможно, ей нужно время.

— А давайте повторим эту демонстрацию? — предложил я, — вы посмотрите на всё повнимательнее, и удостоверитесь в том, что тут нет никакого мошенничества, и даже ловкость рук не задействована, а?

— Хорошо, — Алевтина согласилась на моё предложение, но было видно, что недоверие её никуда не делось, и она смотрела на наши дальнейшие действия очень настороженно, так и ожидая какого-нибудь подвоха.

Один из гвардейцев заменил мишень и Лиза опять вышла на огневой рубеж.

На этот раз мы с Алевтиной встали так, чтобы в поле её зрения попадала и сама Лиза, и мишень, которую она должна будет поразить. То есть, чтобы она не упустила ни одной, пусть даже самой незначительной детали.

И опять в воздухе размазалась огненная полоса, а огонь пожрал и вторую мишень.

— Но, я не понимаю, как так… — Алевтина явно с большим трудом принимала увиденное, — откуда она взяла плазменный шар? Почему она не обожглась? Как ей удалось с такой силой его кинуть, чтобы он почти мгновенно поразил цель? И как она, вообще, умудрилась достать мишень на таком расстоянии? Бросить камень на двести метров не может никто без технических средств усиления…

— Как у вас много вопросов то сразу возникло, — гыгыкнул я, — ну, что же, пищу для размышлений мы вам предоставили… Хотя знаете, давайте-ка я вам ещё кое-что покажу, покруче, а?

— А что, может быть и круче? — оживилась госпожа секунд-майор, — давайте посмотрим, — потом задумалась, и буркнула про себя, — терять всё равно уже нечего… Я, кажется, всё-таки сошла с ума, какая досада…

Я немного пошушукался с Лизой, и мы все переместились на открытое место, на пустырь, который, сколь хватало глаз, был покрыт слежавшимся пеплом. Кое-где из под пепла проглядывала поверхность, словно залитая мутным непрозрачным стеклом.

— И что это тут у вас? — поинтересовалась Алевтина, оглядывая этот лунный пейзаж.

— А тут моя сестрёнка отрабатывает нанесение поражения по площадям.

— Не поняла, как по площадям? — насторожилась Алевтина.

— Ну, как огнемёт, например, — объяснил я, и увидев, что она начала с беспокойством оглядываться, успокоил, — не волнуйтесь, тут всё безопасно. Лучше смотрите, — потом крикнул уже Елизавете, — Лиза, жги!


Лиза превзошла саму себя. Сначала на расстоянии метров пятисот от нас на площади, примерно, размером с гектар, вверх взлетели облака невесомого пепла.

Пепел вился в воздухе и не спешил оседать на землю. Метров на десять выше этих бледно-серых облаков начали формироваться жёлто-оранжевые тучки.

Они клубились, двигались, уплотнялись, и постепенно их цвет трансформировался из оранжевого в огненно красный, а потом струи жирного, густо-чёрного дыма обвили багровую плоть этих странных туч.

И вдруг из этих навевающих жуть облаков на землю пролился частый огненный дождь, каждая капля которого была размером с крупную грушу.

Капли разбивались о поверхность земли, разбрызгивая вокруг шипящую плазму.

А потом, навстречу низко висящим огненным тучам с земли взметнулись бледно-голубые, почти прозрачные языки высокотемпературного пламени.

На нас пахнуло нестерпимым жаром. Казалось, что мы стоим прямо у жерла титанической домны…

— Лиза, отставить, — крикнул я, заметив, как в глазах Алевтины проявляется первобытный ужас перед огненной стихией.

Лиза, надо сказать, среагировала моментально, и уже через пару минут ничто не напоминало о том, что совсем недавно тут бушевало адское пламя. Только горячий ветер обдувал наши лица.

— Да-а-а, — ошарашено протянула Алевтина, — это… Это просто нереально! — восторженно выкрикнула она. И тут, видимо, вспомнив что-то из того, о чём мы с ней говорили ранее спросила:

— И я тоже так смогу? Правда? — она обернулась ко мне, — ты же говорил, что у меня пробудились способности…

— Не так, — ответил я, — у тебя есть способности к управлению электричеством и управлению воздухом. А Лиза у меня специализируется на работе с огнём…

— Но, что-то вроде этого, я смогу делать? — она настойчиво продолжала требовать от меня подтверждений.

— Сможешь, — улыбнулся я, — но только прежде, чем у тебя появятся первые ощутимые результаты, с тебя не семь, а семьдесят потов сойдёт.

— Я готова к этому! — решительно заявила Алевтина.

— Ну, что же, — я посмотрел на неё и отметил про себя, что теперь она морально готова к дальнейшей конструктивной беседе, — пойдем в дом, там и продолжим разговор, ага?

— Да, пойдём, — ответила она воодушевлённо.

Похоже последняя огненная демонстрация снесла её внутренние барьеры, мешавшие ей поверить в возможность таких действий, и теперь она действительно готова к развитию своих новых возможностей.


Когда мы вернулись в гостиную, нас там ждала бутылка сухого вина, бокалы и большое блюдо сырной и мясной нарезки.

Разлив вино по бокалам, я обратился к нашей гостье:

— Как вы понимаете, я затеял эту демонстрацию не только и не столько для того, чтобы подтолкнуть вас к усердной работе по развитию ваших способностей…

— А зачем тогда? — госпожа Забелина смотрела на меня, хитро так прищурившись.

Всё она прекрасно поняла, о чём и зачем я сейчас завёл разговор.

— Я это к тому, что развитие сверхспособностей, которые сейчас, кстати, проявляются у многих, может быть весьма важным не только для вас, но и для государства в целом.

— Я это понимаю, — Алевтина сейчас, наверное, пыталась себе представить все те выводы, которые следуют из только что завершившейся демонстрации.

Военно-прикладное значение того, чему она стала свидетелем, очень трудно переоценить. Теперь, главная проблема, которую она себе обозначила, это как, как достичь таких результатов…

— Но, как вам удалось поднять эти умения на столь, — она немного замялась, — столь значительный уровень?

— А вот это и есть главный наш семейный актив, — ответил я.

— То есть, если эти знания являются вашим активом, — подхватила госпожа Забелина, — то они, само собой являются, вследствие этого, вашим родовым секретом?

— Конечно, — улыбнулся я, — но мы готовы к плодотворному и взаимовыгодному сотрудничеству с Империей в этой области.

— И как вы себе это представляете? — развед-дама, я так думаю, теперь с меня с живого не слезет, она будет расспрашивать и уточнять, и всеми правдами и неправдами будет пытаться вытрясти из меня хоть какие-то крохи ценнейшей информации.

— Ну, я пока предполагаю, что с помощью имперских структур мы сможем учредить учебное заведение, где курсанты будут иметь возможность развивать свои, скажем так, неординарные способности по нашим родовым методикам.

— Как я поняла, вы хотите сами методики не разглашать, а просто строить в соответствии с ними весь учебный процесс? — начала уточнять Алевтина.

— Да, наши методики пока уникальны, — подтвердил я, — другое дело, что вечно сохранять монополию на них будет невозможно, рано или поздно найдутся те, кто сможет пройти тем же путём, что и мы, и, в конце концов, прикоснуться к этой тайне.

— То есть, — задумчиво проговорила Алевтина, — вы хотите сказать, что сейчас у нас есть некая фора, благодаря которой в этой области Империя сможет обогнать своих вечных соперников и получить значимое преимущество, так?

— Да, именно так, — подтвердил я её догадку, — и чем быстрее мы начнём работу в этом направлении, тем дальше мы сможем уйти по пути развития от наших конкурентов.

— Я поняла вас, — Алевтина была серьёзна и было видно, что она лихорадочно пытается сейчас наметить для себя оптимальный образ действий.

Похоже, что её начальник, будучи человеком опытным, предполагал, что дело может обернуться таким образом… И сейчас я узнаю, прав я был или нет, затеяв всё это.

Если я прав, то Алевтина, довольствуясь той информацией, что ею уже получена, должна будут довести её до начальства, которое уже и будет принимать решения о том, как быть дальше.

— Андрей, — она серьёзно посмотрела мне в глаза, а у вас есть видеоматериалы о… — она хлебнула вина, видимо горло пересохло, волнуется, хе-хе, — о применении этих сверхспособностей… Ну, что-нибудь типа того, что Елизавета демонстрировала?

— Кое-что есть, — я загодя заготовил несколько зрелищных фрагментов.

— Тогда дайте мне несколько подобных записей, наиболее впечатляющих… Я тогда завтра подготовлю рапорт для шефа, и приложу эти ваши записи. Я уверена, что эта информация и ваши предложения будут восприняты со всей серьёзностью.

Загрузка...