16. «途»

Рик не верил своим глазам. Все аборигены выкрасились в белый цвет. Мучнисто-белая пудра покрывала каждую пядь неприкрытой кожи, и Рик не сомневался, что под одеждой у них тоже все выкрашено.

— Это знак особой важности, — пояснил Чимека.

На его груди красовались замысловатые белые узоры, смысл которых едва ли можно было понять. Узоры покрывали груди и спины остальных членов общины, и все они были уникальными.

— Путь жизни, — сказал Чимека. — У каждого свой. Начинается с рождения и кончается смертью. Чем сложнее, тем больше узоров. Каждый из нас запоминает свой путь и должен воспроизвести его узор по памяти. Не бывает двух одинаковых путей.

Рик разглядывал разноцветную вязь на груди Чимеки.

— Похоже на лабиринт.

— Мы отмечаем все важные события. Например, вот это, — Чимека ткнул себя под сосок, — драка с бешеным. Забрался по вентиляции в наши сектора и покусал людей. Здоровенный, сильный. Когда-то был инженером. Я поймал его в ловушку и прикончил.

Линии извивались, как туловище змеи, ветвились, пересекались, обрывались, упирались в кружки и квадратики, в точки и загогулины. У иных аборигенов линии покрывали почти весь торс, а у некоторых едва виднелись.

Рик потрогал свою татуировку на шее. Здесь, никуда не делась. Великий Круг. Он вспомнил рисунки фордов на стенах Атлантиса, алтарь племени Белого червя и лычки дивизиона. Всем людям нужны символы. Знаки, отражающие самое важное. Чимека кивнул на Круг:

— Кажется, в твоем мире похожие обычаи?

— Все гораздо проще, — усмехнулся Рик. — Ты либо жив, либо мертв, третьего не дано.

— Справедливо.

Толпа становилась все больше. А значит — громче; разговоры сотен и сотен аборигенов сливались в один протяжный гул, далеко разносившийся под сводами корабля-башни. Специально для схода расчистили площадь и поставили в круг скамьи с несколькими уровнями, образовав амфитеатр. Места почти заполнились, но люди все прибывали, и тем, кому не хватило сидячих мест, пришлось устраиваться прямо на земле.

Над площадью парила Хорда.

Рик стоял рядом с Сирират и Чимекой так, что их было видно со всех концов собрания. Он чувствовал любопытные взгляды. Сотни пар глаз сейчас пристально изучали его.

Чимека вышел на середину площади и поднял мускулистые руки:

— Прошу тишины!

Публика успокоилась.

— Вон как приструнил их, — шепнула Сирират. — А говорит, не главный.

— Народ Панафа! Сегодня мы собрались по важному поводу, — Чимека сделал знак, и крепкие парни вытащили на площадь две бочки красного и зеленого цвета. — Необходимо принять решение.

Собрание окончательно затихло. Даже те, кто перешептывался, умолкли и прислушались.

— Вчера к нам явились гости из внешнего мира.

Над площадью повисла гробовая тишина.

— Вот они, Рик Омикрон и Сирират. Эти люди представляют два мира, две башни, в точности похожие на наш дом. К сожалению, двое других гостей погибли от лап Белого призрака, но такова природа вещей и порядок мироздания. Чужаки танцевали с Призраком, весьма умело, и остались живы. Многие из вас видели это своими глазами. Выжить после схватки со зверем означает лишь одно. И вы знаете, что.

Чимека сделал многозначительную паузу. Сирират тихо фыркнула. Рик поморщился от боли в шрамах.

— Это значит доказать свою силу! — чернокожий потряс в воздухе кулаками.

Многие одобрительно закивали, толпа шевельнулась, словно многоголовое существо.

— Мы говорили с гостями и узнали многое об их мирах. У них тоже произошла вспышка безумия, и погибло много людей. У них тоже есть выжившие после болезни и те, кто навсегда стал зверьми. Их башни тоже меняются. Хребты их миров также закрылись, а доступа к командным пунктам нет и невозможно управлять этим процессом. Что-то происходит с нашими мирами. Похоже, у всех выживших людей единая судьба, и какой бы она ни была, мы разделим ее.

Публика вновь заволновалась. Новость о безумии и трансформации башен привела людей в большое возбуждение. Кто-то вскочил, другие размахивали руками, третьи переспрашивали у соседей, но Чимека опять поднял руки, призывая собрание к порядку.

— Тишина! Друзья мои, я понимаю, такое происходит нечасто, но позвольте сначала разобраться с главным вопросом, а уж затем займемся остальными.

Рик искоса глянул на Сирират. Женщина-мандарин надменно разглядывала ряды чернокожих аборигенов, поджав губы. Рик снова закопался взглядом в массу лиц.

— Сирират, — Чимека указал на мандарина, — представляет Башню Мира. Их дом оказался самым технически развитым, а люди башни называют себя Империей. Сирират от имени своего народа предлагает нам дружбу и руку помощи. Мы должны принять решение по существу, но прежде я предоставляю слово самой Сирират.

Он отступил в сторону, уступая место женщине, которая уверенно вышла вперед. Никто не отбирал у нее оружия и не чинил никаких препятствий, поэтому при виде болтающегося на поясе бласта Рику стало неуютно. Что, если ее не устроит решение собрания? Какие тузы она припасла в рукаве? За все время их совместного путешествия Рику следовало быть умнее и осмотрительнее. Но что сделано, то сделано.

Сирират с минуту рассматривала собрание.

— Люди этого мира!

Ее голос прозвучал как-то необычно. Рик не понял, почему.

— Я обращаюсь к вам от имени Империи Син.

Рик понял. Жесткость! В ее голосе не было жесткости! Впервые оранжевая женщина не приказывала, не угрожала, не требовала. Она просила.

— Мы все пострадали от вспышки безумия, охватившей наши народы. Вот уже несколько месяцев прошло с тех пор, как стаи кровожадных зверей, бывших нашими земляками, бегали по коридорам башни, нападая на все живое. Мы до сих пор с ужасом и содроганием вспоминаем эти события. Эта рана никогда не заживет. Этот кошмар будет преследовать нас вечно.

Она умолкла, словно ей не хватило воздуха. Рик подавил усмешку. Какое лицемерие! Но, что бы он ни думал, прием сработал, и собрание жадно внимало.

— Мы поклялись, что не допустим повторения эпидемии, — продолжала Сирират. — Наши ученые напряженно работали, пытаясь найти лекарство, и этот день настал. Они провели опыты, и звери, которым вкололи вакцину, снова стали людьми. Мы вылечили всех, кто не умер, и кого смогли поймать, и теперь в нашей башне нет ни одного зараженного безумием.

Рик не верил собственным ушам. Блеф? А может, нет? Может, им действительно удалось вывести вакцину, и Чан намеренно обманывал его, стараясь запутать в паутине лжи, которой оплели эти люди всю свою Империю…

Сирират шагнула вперед.

— Мы давно искали братьев из других миров. И вот нашли. Помог Рик Омикрон, человек из башни под названием Термополис. Именно он получил сигнал из вашей башни и вычислил ее координаты. Вот почему мы здесь. Мы предлагаем вам дружбу и сотрудничество. Мы готовы привезти первую партию вакцины и вколоть ее зверям. И тогда ваши близкие вернутся к вам — целыми и невредимыми. Мы просим: пожалуйста, сделайте это. Еще есть шанс спасти их.

Она отступила на шаг. Ровным, выверенным движением человека, который привык все просчитывать досконально.

— Лекарство, — прокатилось по рядам от центра к периферии. — Она говорит про лекарство…

— Итак, — вступил Чимека. — Сирират предлагает нам помощь. Теперь нам предстоит принять решение.

— Ты знаешь порядок! — крикнул кто-то.

— Да! — сказал Чимека. — Знаю. Поэтому до решения мы проведем дебаты. Задавайте вопросы и высказывайте мнения. Все аргументы, все доводы за и против.

Тут же взметнулась рука, и слово взяла девушка с пышной, шаровидной прической.

— Вопрос. Сирират предлагает вколоть вакцину только зверям или всем, кто переболел бешенством?

— Вы услышали вопрос, — Чимека повернулся к мандарину.

Впервые она медлила. Рик поймал себя на том, что полностью поглощен происходящим.

— Зверям в обязательном порядке, — сказала Сирират. — Остальным по желанию.

Девушка села. Вслед за ней встал упитанный паренек в балахоне.

— Аргумент. Глаза Сирират не такие как у нас. Значит, она может заболеть в любое время. Прошу принять этот факт к сведению.

Паренек плюхнулся на место. За ним последовали другие желающие высказаться, и реплики посыпались с разных концов амфитеатра. Рик пристально следил за Сирират. Держалась она стойко. На каждый вопрос давала емкий ответ, вроде бы по существу, но словно уводящий в сторону. Чимека умело руководил дебатами, публика беспрекословно подчинялась ему. В то же время чувствовалось, что все эти люди равноправны. Рику вспомнились массовые зрелища родной Коммуны — выступления Смотрителя на сезонных играх и сходы по разным вопросам. В его мире дебаты ограничились бы грубой отповедью и разгоном по комнатам. Тем временем сыпались новые вопросы:

— Каково население вашего мира?

— Он густонаселен — используется каждый квадратный метр.

— Как вы поддерживаете энергетический баланс?

— При помощи техники. Машины вырабатывают пищу, воду, создают одежду и другие необходимые предметы.

— Вы поклоняетесь богам или ваше общество стоит вне религий?

— Мы чтим императора.

— Вы владеете всеми технологиями предтеч?

— Всеми, какие знаем.

— Перечислите их, пожалуйста.

Короткая заминка, но Сирират уже говорила:

— Атомный синтез, трехмерное моделирование, производственные роботы…

Знакомые слова, эхом отдающиеся в памяти. И главное, понятен смысл каждого. На Сирират сыпались новые вопросы, а она продолжала держать оборону. Собрание интересовали все подробности, любая мелочь. На некоторые вопросы мандарин отвечала не сразу, на многие односложно, но на большинство — уклончиво.

— Каким оружием располагает Империя?

Сирират вынула бласт и показала:

— Плазменно-энергетическое. В виде снарядов используются шары плазмы, вырабатываемые ручным генератором.

— Для чего вам оружие, ведь в вашей Башне нет хищников и других враждебных форм жизни?

— Не забывайте про зверей в человеческом обличье, — вмешался Чимека.

— Это вынужденная мера, — поддакнула Сирират. — Оружие нужно нам для самозащиты.

— Вы могли бы поступить по нашему примеру, — удивилась девушка с длинными пепельно-серыми волосами. — Избавиться от всех старых. Их-то ничто не спасет.

— У нас иная политика в этом вопросе, — проговорила Сирират, убирая бласт. — По нашему мнению, проводить подобную сегрегацию бесчеловечно.

Рик закусил губу.

— У вас интересный строй, — заметил бледнокожий на фоне остальных, почти кремовый юноша. — Подвергаться опасности от новой вспышки, зная, что она возможна и не предпринимая никаких мер у вас считается бесчеловечным, а содержать полицейский аппарат для устрашения большинства — нормальным, хотя последнее как раз бесчеловечно.

Сирират жгла его глазами, открывая и закрывая рот, и Рик почувствовал, как его губы разъезжаются в злорадной ухмылке.

— Наше общество всем довольно! — отрывисто крикнула она.

Повисла короткая пауза. Молодая аудитория замерла, но быстро опомнилась. Слово взял серьезный парень с густыми бровями над глубоко посаженными глазами:

— Я думаю, многих волнует этот вопрос. Как Рик Омикрон смог найти нашу башню по сигналу? Ведь, насколько мне известно, за многие годы полета Панафа нам удалось связаться с другой цитаделью только один раз. И тогда все закончилось катастрофой.

— Латинополис… — забормотали среди рядов. — Война… древняя война.

— Прошу, — Чимека пригласил Рика. — Но прежде, чем Омикрон скажет свое слово, я кое-что поясню. Как вы знаете, связистами становились только те, кто достигал значительного возраста, сорока лет. Связисты всегда подчинялись правительству напрямую и не имели права обсуждать свою работу с остальными. Они всегда были закрытой организацией.

Парень вскочил:

— То есть ты хочешь сказать, они что-то утаивали от народа?

— Я ничего не хочу сказать, — осадил его Чимека. — Ничего, кроме фактов. Остальное — домыслы, которые нуждаются в проверке. Секреты прежнего правительства старшие унесли с собой. Возможно, они контактировали с башнями, а может, и нет. Но связистами всегда были старшие. Это факт.

— Э-э, может, позволите и мне вставить пару слов? — вмешался Рик. — Спасибо. Находясь в Башне Мира, я увидел запись обращения от своей сестры, Авроры, которое попало в башню по каналу связи из этого мира. Все, что нам оставалось, вычислить координаты, внести их в навигационный компьютер шаттла и прибыть сюда. Я думал, Аврора здесь, и очень хочу найти ее, мы не виделись многие месяцы. Я…

Он помедлил, выбирая подходящее выражение.

— Я обещал никогда не покидать ее и должен сдержать обещание.

Они разглядывали его, все эти темнокожие люди. Они ждали. У Рика часто забилось сердце.

— Я готов пройти, проплыть, пролететь весь мир, чтобы вернуться домой, и ничто меня не остановит. Ничто, кроме смерти.

Они смотрели — крупные миндалевидные глаза на овальных лицах. Коричневые люди с широкими губами.

— Я готов драться за право вернуться домой, — говорил Рик. — И не боюсь ничего.

Рик продолжал упрямо шептать губами: ничего. Ничего. Молчание, долгое, изучающее. Наконец голос, из передних рядов:

— Почему ты покинул дом?

Рик горько усмехнулся:

— Потому что дом покинул меня. Улетел в космос. Стал кораблем. Таким же, как и этот.

— Похоже на увлекательную историю, — заметил обладатель того же голоса.

— Я мог бы рассказывать ее весь день.

— Но мы готовы слушать.

— Только после всех дел, — вмешался Чимека, — и только те, кто свободен. Не забывайте о времени. Пока мы сидим здесь, дела стоят. Пока дела стоят, жизнь гаснет.

— Он прав, он прав… — зашептало собрание.

— Итак, есть ли у кого-то еще вопросы? Аргументы? — спросил Чимека. — Сейчас мы должны решить, принимать ли помощь от народа Сирират или отказаться.

Все переглядывались, ища глазами того, кто хотел бы высказаться. Один парень встал и сказал:

— Похоже, добавить нам нечего. Верно?

Собрание загудело вразнобой.

— Тогда настало время принимать решение. У каждого из вас есть металлический шар, который следует опустить в нужную бочку. Голоса «за» помощь и вакцинацию — в зеленую, «против» — в красную. Вы знаете процедуру.

Публика организованно двинулась к бочкам. Шары с глухим звоном посыпались в бочки. Все происходило в молчании и без заминок. Когда проголосовала примерно половина, Рик заметил краем глаза выбежавшего из-за домов паренька в мешковатой, глянцевой одежде с множеством карманов. Тот выглядел встревоженным.

Шары продолжали падать в бочки.

Паренек в комбинезоне открыл рот. Наконец Чимека увидел его.

— Что случилось?

— Там… — парень успел только поднять руку, указывая куда-то в переднюю часть башни.

Раздался треск динамиков. В пространстве загремел металлический голос:

— Внимание, внимание. Всем пассажирам. Просьба занять сидячие места и зафиксировать положение тела. Начинается гравитационный маневр.

Голос повторил обращение дважды.

— Что это значит? — жители Панафа с тревогой смотрели вверх.

Мир дрогнул.

Башня заворчала, ее утроба шевельнулась, приводя в движение бесчисленные внутренние механизмы. Пол выскользнул из-под ног. Рик припал на колено. Большинство людей свалились со своих мест, особенно досталось сидевшим на верхних рядах. Сирират широко расставила ноги и балансировала, как акробат. Воздух наполнился криками, но те быстро утонули в нарастающем грохоте гигантских механизмов, что покоились сотни лет и вдруг пришли в движение.

Рик смотрел во все глаза.

Прямо перед ним пол вспучился длинным горбом. Горб с хрустом вздыбился над полом, становясь все выше и рассекая амфитеатр ровно надвое. Вскоре метавшиеся возле скамей люди совсем исчезли за ним. Точно такие же барьеры поползли из пола в остальных частях поселения. Рик поднял глаза к толстым вертикальным балкам. Новорожденные стены крепились к ним, разделяя все пространство на квадраты. Серый, сверхпрочный материал с хрустом ломал на своем пути любую преграду. Сами балки вытягивались, наращивая длину, преломлялись под прямыми углами, протянулись к соседним и соединились с ними. Получилась сеть каркаса. Шлицы точно входили в пазы, анкерные болты погружались в специальные отверстия.

Пространство упорядочивалось. Рик на мгновение изменил угол обзора — и похолодел.

— Прислонитесь к стене! — крикнул он Чимеке и Сирират.

— Что? — в их глазах пульсировала тревога.

— К стене! — заорал Рик и попятился к выросшей из пола стене, подавая пример.

Он распластался на ней всем телом, широко раскинув руки и ноги. Сирират смотрела на него, как на сумасшедшего. Чимека не сразу последовал за ним.

Пространство продолжало с грохотом деформироваться. Селение аборигенов оказалось рассеченным стенами на несколько ровных участков. Стены продолжали расти, тянулись к самому верху, к Хорде мира, словно пытались разделить все пространство на ломти. Рик прикинул местоположение: сейчас они на среднем от внешней стены — то есть от пола — уровне. Тут же над головой, на высоте в четыре человеческих роста из новорожденной стены как побег потянулась горизонтальная пластина. Точно такие же выпростались из стен по всему круговому периметру, опоясывавшему Хорду.

— Почему раньше стен не было? — крикнул Рик.

— Что? — Чимека оказался слишком напуган, и пришлось повторять вопрос дважды, подкрепив его тычком в плечо.

— Что-то пошло не так, — прокричал парень. — Старшие говорили, это из-за поломки системы распределения энергии!

— Но ведь в вашем мире соблюден идеальный баланс, ты же сам говорил! — заорал Рик.

— Так именно поэтому он и был воссоздан! — взмахнул руками Чимека. — Чтобы выправить дисбаланс из-за поломки! Прежние мощности не поддерживались машинами, не хватало кислорода и пищи, и пришлось расширить биосферу до пределов всей башни!

Рик сплюнул.

Панаф дрогнул как гигантское животное от укуса насекомого.

— Держитесь! — крикнул Рик. — Держитесь за что-нибудь!

— Почему? — прокричала Сирират, сумев подобраться ближе.

Рик открыл рот, но тут мимо них покатились красная и зеленая бочки — подскакивая на буграх, они летели в сторону основания башни. Красная с грохотом врезалась в стену рядом с Чимекой, а зеленая вылетела в зазор между двумя стенами. Запрыгали просыпавшиеся шары. Рик видел, что зазоры имеют строгую планировку и точно воспроизводят радиальные коридоры, тянувшиеся от центра к периферии.

Вслед за бочками покатился остальной мусор — камни, куски конструкций, ветки, обломанные деревца. Башня стонала и гудела, пол дрожал, не переставая, и эта мелкая вибрация передавалась телу. Угол наклона нарастал. Повсюду слышался шум от падения не закрепленных предметов разных размеров — от ложек до комбайнов. Несколько человек с криками соскользнуло к их участку стены. Чимека кричал, стараясь успокоить их. Всюду царила паника. На Рика сыпался непрекращающийся дождь из листьев и мелкой трухи. Земля, наросшая на стене за долгие годы пребывания башни в состоянии центробежного вращения, потихоньку ссыпалась вниз, повинуясь новому вектору силы тяжести. Рик с содроганием подумал о всех тех зарослях джунглей, которые сейчас меняли свое положение в Пространстве.

Раздался мощнейший удар, от которого все подпрыгнуло. Рику показалось, что внутренности вылетели наружу. Удар яростно подбросил все содержимое башни и с силой швырнул на плоскости стен. Несколько жутких мгновений Рик не мог дышать и шевелиться. Затем сила тяжести стала уменьшаться, пока совсем не исчезла. Рука сама нашарила выемку в стене и ухватилась за нее как за последнюю надежду на спасение. Мусор и люди отлепились от стены и зависли неподалеку, вращаясь в замысловатых комбинациях. Люди кричали и барахтались. Сирират цеплялась за поручень. Несколько ребят поумнее тоже догадались сделать это.

— Хватайтесь за что-нибудь! — надрывался Чимека во всю силу легких.

Новый удар. Еще сильнее и яростнее предыдущего. Башня содрогнулась так, словно ее протаранил астероид. И тут Рик услышал звук.

Он никогда и ни с чем не спутал бы этот звук, этот глубокий, наводящий ужас, но все же завораживающий звук древнего горна.

Так могла петь только Хорда.

Звук был приглушенный, но даже сквозь мощный колпак саркофага до них доносилось пение Хорды, и оно становилось все выше и выше, все громче. Рик знал, что происходит — Хорда разогревается. Сейчас энергия разогнанных до максимума частиц достигнет своего порога, чтобы выполнить неведомую задачу. Воздух как будто плавился, колебался, искажая предметы вокруг. Трансформация пространства почти завершилась. Последние фрагменты стеновых панелей и стержней вставали на свои места, образуя иерархически правильную, сегментированную последовательность разделенных клеток-уровней и комнат с коридорами.

Рик впервые видел работу машин-конструкторов так близко. На его глазах панели переползали с одного места на другое, словно живые существа и замирали, соединяясь в узоре, как в огромной мозаике, где каждый элемент имеет свое, строго определенное место. Рик наблюдал за узорами стен, взгляд скользил вдоль и вверх, предугадывая, как на пустое место встанет нужный элемент до того, как это произойдет.

Рик понимал: Башня сама достраивает себя.

Новый толчок, на этот раз мягче. Мусор и людей мотнуло, отгоняя еще дальше от стены. Затем Рик почувствовал легкий ветер. Поначалу слабый, он ласково теребил волосы, а затем усилился и прошелся волной по всему Пространству, подхватив и потащив за собой все, что не было закреплено. Настоящий воздушный прилив. Те, кто не успел схватиться, отчаянно закричали. Такие же крики раздавались из-за стен позади и впереди Рика, и можно было только представить, что сейчас там творится. Рик схватил длинную ветку и протянул ее девушке, плывшей мимо:

— Хватайся!

Она успела уцепиться, прежде чем отлететь дальше. Рик подтянул ветку и помог ей схватиться за поручень. Это была та пепельно-серая девушка, что задала каверзный вопрос Сирират.

— Что происходит?

— Мир меняет точку притяжения, — сказал Рик.

— Откуда ты знаешь?

— Разве не понятно? — спросил Рик.

Она умолкла, уставившись на него широко распахнутыми глазами.

— Меня тошнит…

— Такое бывает в невесомости, — успокоил он. — Постарайся дышать глубоко.

— П… почему мир меняется?

Рик пожал плечами. Он знал, как это происходит, но пока не знал почему. Все, что им оставалось, это наблюдать за менявшимся Пространством. Мусор отлетел к дальней стене и с шумом врезался в нее. Оттуда послышались вопли боли и грохот. Рик сильнее сжал зубы. Последние элементы стен с глухими щелчками становились в пазы. Ветер усилился и дул прямо в лицо. Рик повернулся спиной, заслоняя собой от него девушку.

Это продолжалось несколько минут; в тело приходила тяжесть. Вместе с ней за струны нервов дернула боль. Рик стоически терпел перепады тяготения. Казалось, руки и ноги налились свинцом, а по жилам течет расплавленный металл. Кровь медленно и тяжко стучала в виски, голова казалась гирей. О том, чтобы повернуть шею не могло идти и речи, даже моргать приходилось с трудом. Судя по вспотевшему, осунувшемуся лицу девушки, ей было не легче.

Новый удар.

И вдруг тяжесть исчезла. Рика сильно качнуло влево, затем вправо, потом снова влево, но уже слабее. Импульс затухал. Пение Хорды, приглушенное камуфляжем колпака, стихало. Что бы это ни было, оно заканчивалось. Рик пошевелил руками, ногами, повертел головой, в ожидании вспышек боли. Его порядочно потрепало, но могло бы обойтись гораздо хуже.

На грудь что-то давило.

Рик понял, что лежит на стене. Он осторожно приподнялся на локтях и стал медленно вставать на колени. Он внимательно осматривал Пространство, метр за метром, отмечая все детали и каждого, кто был поблизости. Вот Сирират неуверенно пытается обрести равновесие и падает. Вот Чимека со стоном ползает по стене, как раздавленный таракан. Остальные члены колонии выглядели не лучше. Мусор больше не летал в воздухе — ковром устилал пол. Рик стоял на коленях и прислушивался к голосу вестибулярного аппарата.

Все сошлось.

Стена оказалась новым полом. Он осторожно встал на ноги и выпрямился.

Горизонтальный мир вновь встал вертикальным.

Хорда штырем пронзала Пространство. В горле неприятно заклокотало. Рик потер кадык. Кто-то упал с тихим ругательством. Сирират. Рик помог ей обрести равновесие. Женщина-мандарин ошалело посмотрела на него. Рик не думал, что ее способно что-то удивить или вывести из равновесия, но, похоже, это был именно один из таких случаев.

Он позволил себе улыбнуться — прямо ей в лицо.

Загрузка...