Глава 15 Что хорошо, что плохо и что между ними

– Вот она! – завопила Максин, едва я зашла в столовую, чтобы в предпоследний раз поужинать в СИШ. – Школьная героиня!

Я?! Героиня?!

Вот уж не думала, что когда-нибудь меня назовут этим словом. Но я стояла с подносом в руках, а сотни учеников аплодировали и приветствовали меня так, что большой зал со сводчатыми потолками и большими аквариумами вдоль стен гудел от громового эха. В левой его части было не так шумно (вы вообще видели, как едят огры? Они не только жутко свинячат за едой, но и постоянно бьют посуду!). Но именно оттуда, где сидели мои друзья, доносились самые громкие выкрики. Максин, Олли и Джекс буйно махали мне, подзывая к большому круглому столу, сплошь заставленному едой.

– Мы так рады, что ты выздоровела! - Максин сжала меня в объятиях с излишним, на мой взгляд, пылом. – Ой! Прости, пожалуйста. Хочешь, я сама принесу тебе ужин? А ты садись вот сюда. – Она чуть ли не силой усадила меня на стул. – Чего тебе хочется? – спросила она, обведя буфетный стол большой волосатой рукой. – Выбирай что душе угодно. Я всё принесу! Тебе нужно хорошо питаться. Ведь ты должна успеть как следует окрепнуть перед балом.

На долю секунды моё сердце замерло. На прошлой неделе мы с Максин увлечённо обсуждали, что именно наденем на бал. Джекс пообещал разучить со мной несколько новых танцевальных па, а Олли даже сказал, что будет лично сопровождать нас с Максин. Но теперь меня с ними не будет.

– Ты уже слышала, что музыкантами на балу будут «Большегномы»? – оживлённо заговорил Олли. – Потому что «Гоблины в огне» струсили, когда узнали, что тут было. И я их не осуждаю, – продолжал он разглагольствовать, небрежно помахивая индюшачьей ножкой. – Судя по тому, что творится в этом заведении, я не удивлюсь, если на празднике полыхнёт пожар или случится ещё что-нибудь этакое. Хорошо, что у нас есть Джилли. Она снова нас спасёт!

Я словно оцепенела. С одной стороны, я понимала, что Олли просто хохмит, как обычно, но из головы у меня не шло предсказание мадам Клео. Я оглядела улыбающиеся лица моих новых друзей и поняла, что просто не знаю, как сообщить им, что я от них сбегаю.

«Ты делаешь из мухи слона, Джилли, – сказала я сама себе. – Они всё прекрасно поймут».

Когда Максин отправилась добывать мне ужин, а Олли следом за ней двинул за добавкой, Джекс переставил свой стул поближе к моему – так, что я почувствовала запах лавандового мыла, которым он умывался. Я ещё никогда не была так рада его видеть.

– Ты в порядке? – спросил он. – Олли просто шутил.

– Немного устала, – соврала я. Ну вот, теперь я начала врать и Джексу тоже. И это было хуже всего. – Кстати, где Кайла?

Лицо Джекса помрачнело:

– Я её почти не видел с самого Королевского Дня. Максин пыталась уговорить её навестить тебя, но Кайла сказала, что плохо себя чувствует. С этой феей точно что-то неладно. Ты с ней не общалась?

Я помотала головой:

– Её не было в комнате, когда я вернулась из лазарета.

И она даже не оставила записки «С возвращением!» на нашей волшебной доске. Надо полагать, Кайла не сильно огорчится, когда я исчезну.

– Что ж, воришка, я опять у тебя в долгу, – улыбнулся Джекс. – Спасибо, что не дала меня угробить.

– Ну не могла же я позволить тебе весь день болтаться в этом пузыре, хотя, кажется, ты и сам пытался спасти принцесс, – поддразнила его я. Джекс ничего не ответил. Я наклонилась к нему так, чтобы больше никто не смог меня услышать: – Мне довольно-таки не по себе оттого, что со мной стали обращаться как с рок-звездой. Все ведут себя так, словно я спасла всю школу, хотя на самом деле я хотела выручить только тебя! Даже профессор Харлоу меня поблагодарила. – Джекс вздёрнул брови. – И за мою храбрость наградила меня досрочным освобождением. Я покидаю школу в пятницу.

– Ты... тебя выперли из СИШ?! – шёпотом спросил он, пробуя инжирный пудинг и заедая его жареным фазаном – основным сегодняшним блюдом. Феи-официантки сновали между столами, подкладывая салфетки, наполняя соусники и убирая грязные тарелки. Все мне улыбались, за исключением Джекса. – Как так?! Ты же пробыла здесь всего три недели!

В груди у меня всё сжалось.

– Профессор Харлоу сказала: я доказала, что исправилась.

– А тебе не кажется, что всё это очень странно? – вскинулся Джекс. – За тот год, что я провёл здесь, Злая Королева ни разу никого не выпустила из школы за хорошее поведение. А теперь вдруг выбрала для этого тебя – воришку, которая вечно цапалась с её сестрой! И она готова отправить тебя домой перед самым балом? Почему это, интересно?

Я закрыла глаза, чтобы отключиться от смеха, гомона и стука столовых приборов по медным тарелкам.

– Мне не обязательно знать, какие у неё на то причины, – огрызнулась я. – И мне наплевать, что тут происходит. Я просто хочу домой, ясно?! Я нужна моей семье! – Я открыла глаза и увидела перед собой очень серьёзное лицо Джекса.

– А ты не думала, что твоя семья здесь тоже в тебе нуждается? – негромко спросил он.

– Не желаю ничего слушать. – Я отпихнула стул и стрелой вылетела из столовой. Джекс звал меня, но я не стала оборачиваться. Я как раз добралась до коридора, когда он нагнал меня и ухватил за локоть.

– Нам надо поговорить. Только ты и я, – мрачно сказал он и поволок меня за руку в проход, который как раз открылся впереди.

– А может, меня не интересует, что ты хочешь сказать, – упёрлась я, поморщившись от боли, когда он ненароком коснулся моих бинтов. – Мне нужно собрать вещи!

– Вещей у тебя раз-два и обчёлся, так что успеешь собраться. – До сих пор он никогда так со мной не разговаривал. Его новый тон настолько меня ошеломил, что я позволила дотащить себя до большого книжного стеллажа и безропотно смотрела, как он перебирает многочисленные тома по саморазвитию. «Покончи с ведьмовством», «Только чары любви», «Как стать лучше: руководство для чёрных магов» и любимая книжка Анны «Никто не удержит меня в башне» – пособие по самоосвобождению авторства самой Рапунцель. Джекс чуть потянул за корешок «Жизненные уроки из сердца трясины», и весь стеллаж внезапно отъехал в сторону, открыв проход во внутренний сад, скрытый в самом центре замка.

– Ух ты! – только и сказала я, когда Джекс толкнул меня в этот садик. Должно быть, именно здесь выращивали свежую зелень и овощи для школьной столовой. Неудивительно, что его так тщательно спрятали: некоторые из моих одноклассников отличались ненасытной прожорливостью. Джекс закрыл проход у нас за спиной, вернув стеллаж на место. Я озирала грядки с редиской, томатами и капустой и вдыхала запах базилика и мяты.

Джекс решительно повернулся ко мне:

– Я привёл тебя сюда для того, чтобы мы могли поговорить, не боясь, что нас подслушают. – Он чуть помолчал, сделал глубокий вдох и заговорил снова: – Тебе следует кое- что узнать, прежде чем ты уйдёшь из школы, и я говорю это лишь потому, что полностью тебе доверяю. – Его фиолетовые глаза сияли в меркнущем вечернем свете. – Я не хотел посвящать тебя во всё это, но ты слишком сообразительная, чтобы не замечать того, что происходит прямо у тебя под носом. Ты настоящий борец, Джилли, а мне очень нужен верный соратник.

– Соратник? О чём это ты? – Можно было подумать, что он спятил.

– В тот день, когда мы познакомились... когда я пытался сбежать отсюда – ты что, даже не задумалась, почему у меня ничего не вышло? Почему я допустил такую глупую ошибку, забыв о сигнализации?

Я мигом перестала улыбаться.

– Мне нужно было сделать так, чтобы все подумали, будто я хочу сбежать, но на самом деле у меня есть веские причины оставаться здесь. – Голос Джекса вдруг зазвучал необычайно серьёзно. – Я – тайный агент.

Я захохотала так, что у меня даже живот заболел:

– Да какой ты агент! – Джекс даже не ухмыльнулся, и я перестала смеяться. – Это что, правда?

– Я работаю на королевскую семью, – кивнул он. – На самом деле я один из них.

– Что?! Быть не может! – фыркнула я, но в горле у меня появился комок. – Ты же говорил, что вырос на ферме! А потом сбежал!

Джекс сорвал веточку базилика и принялся мять её в пальцах.

– Это часть моей легенды. Здесь же исправительная школа – значит, люди должны верить, что я ненавижу королевских особ и СИШ так же сильно, как они сами. Но правда заключается в том, что я родной брат Рапунцель.

У меня даже руки затряслись. Так он – один из них?!

– Мы уже давно подозревали, что в замке скрывается предатель, – продолжал Джекс. – Принцессы слишком часто оказывались в опасности, и это наводило на мысль, что кто-то передаёт злодеям информацию.

– Злодеям? – В моей голове тут же возникли три образа. Во-первых, Готти, похитительница Рапунцель. (Свитки «Долго и счастливо» однажды опубликовали очень зернистую фотографию, заявив, что это портрет Готти и что фотограф был убит за попытку её снять.) Во-вторых, Альва, злая колдунья, погрузившая в сон Спящую Красавицу, но о ней ничего не было слышно уже лет десять, не меньше. По мне, так она была ещё хуже, чем Готти. Ну и в-третьих, Румпельштильцхен, самый хитрый и самый опасный из всех. – Ты же слышал, что говорила Флора, – попыталась возразить я. – Никто не видел их уже много лет.

– Да, пока они скрываются, готовясь со временем снова забрать власть в Чароландии. Кто, по твоему мнению, мог наслать горгулий на школу? Они что-то ищут в СИШ... или кого-то, – негромко добавил Джекс, и я невольно поёжилась. – Только мы пока не знаем зачем. Флора и другие учителя – вдруг они сотрудничают с ними? С кем встречалась Флора в тот день, когда мы видели её возле Дремучего Леса? А Харлоу – может, она снова перешла на сторону зла? – Теперь Джекс принялся ощипывать веточку розмарина. – Это мой отец придумал подсадить кого-нибудь поближе к бывшим злодеям и разобраться, что здесь творится. – Он улыбнулся. – А как это сделать лучше, чем внедрить своего человека в СИШ? Мне пришлось как следует попотеть, рыская по школе так, чтобы за целый год никто из учеников ни разу меня ни в чём не заподозрил. Скажи, здорово у меня получается притворяться, будто я всегда забочусь только о себе самом? – Он заухмылялся. – Я ведь и тебя сумел провести, скажешь нет?

Я никак не могла в это поверить. Да уж, меня он точно облапошил! Теперь всё становилось на свои места – и то, как хорошо он танцует, и аристократическое имя (ну кто, скажите на милость, станет носить имя Джексон?), и то, как он разбирается во всяких королевских делах. Я думала, что мы друзья, но друзья не скрывают друг от друга таких важных тайн.

– Но ты ведёшь себя совсем не как аристократ! Ты совсем не избалованный. И не эгоист. И не... не надменный, как все эти королевские особы!

– Мы, знаешь ли, не все скроены по одной обувной колодке, Джилли. – Взгляд его фиолетовых глаз стал по-особенному глубоким. – Тебе бы уже пора об этом знать.

Я пристыженно повесила голову, вспомнив, как часто поносила при нём высшее сословие. В общем, я чувствовала себя полной дурой. Если Джекс принц и при этом отличный парень, ради спасения семьи променявший учёбу в Королевской Академии на исправительную школу, то, может, я и насчёт остальных аристократов тоже ошибалась? У меня даже сердце забилось чаще от этих мыслей.

– Но раз ты из королевской семьи, то как люди могут не знать, что ты брат Рапунцель? И принцессы во время визита в СИШ тебя в упор не замечали. И ты позволил мне спасти их.

– И моя семья очень тебе за это благодарна. – Джекс провёл рукой по волосам цвета спелой кукурузы. Кукурузы, которую, как я теперь знаю, он никогда не сеял и не собирал. – И ты спасла меня от провала. Нет, принцессы в самом деле понятия не имеют, кто я такой. До СИШ я с пятилетнего возраста учился в закрытой школе-пансионе. Принцессы, конечно, не узнают меня, даже если очень постараются. Ну а Рапунцель, это ни для кого не секрет, кучу времени просидела в своей башне. Так что во дворце меня не видели многие годы. – Он осторожно взглянул на меня. – И вот теперь появилась ты. Я наблюдал за тобой эти недели. У тебя талант выкручиваться из разных переделок, и ты пускаешь в ход любые средства, чтобы добиться цели. Ты могла бы помочь мне остановить злодеев. – Я смерила его взглядом, которым вполне можно было бы изжарить средних размеров рыбу. – Я серьёзно! – запротестовал он. – Ты ненавидишь аристократов. Никто из учителей не заподозрит, что ты можешь действовать в их интересах.

Вот ещё!

– У меня есть собственная семья, и меня гораздо больше волнует, что станется с ней, а не с королевскими особами.

– А что станется с этой королевской особой, тебя тоже не волнует? – негромко спросил он, ткнув себя в грудь. – Я думал, мы – друзья!

Джекс правда считает меня своим другом? Давненько уже у меня не было друзей среди тех, кто не приходился мне роднёй. Семья стала для меня всем.

– Ты не первая, кто ненавидит меня из-за моего титула, – продолжал он. Травы в садике закачались и зашелестели под налетевшим порывом ветра. – Но титул не может определять, каков я есть на самом деле. Я забочусь о своей семье так же, как ты о своей. И я хочу остановить злодеев и не дать им разрушить наше королевство.

– В том и беда, – покачала я головой. – Я ведь могу уйти отсюда. На этой же неделе! Выйти за ворота и отправиться домой, где меня ждут братья и сёстры, где спокойно и безопасно. Почему я должна оставаться здесь и помогать тебе?

– Если ты думаешь, что они уничтожат школу и на этом успокоятся, то ты ошибаешься, – мрачно сказал Джекс. – Даже если тебе безразлично, что будет с Кайлой, Максин, Олли и другими здешними ребятами, подумай о своей семье. Они не могут быть в безопасности, пока злодеи на свободе.

Анна, Хан, Хэмиш, Феликс и Трикси. Пять причин, чтобы немедленно отправиться домой.

И пять причин, чтобы остаться здесь и помочь Джексу.

– Ты воровка. Я притворщик и лгун. Подумай, сколько здесь ребят, которые могут помочь нам. Никогда не посылай героя делать злодейскую работу. – Он лукаво ухмыльнулся. – Это работа для ребят вроде нас, и ты сама это понимаешь.

Будь мы в Чароландии, я бы не стала доверять Джексу и с лёгким сердцем бросила бы его. Но здесь, в СИШ, любой мог казаться совсем не тем, кем был на самом деле.

– Ладно, допустим, я решу остаться и немного помочь тебе – хотя пока я совсем в этом не уверена. С чего бы мы тогда начали?

Джекс медленно выдохнул:

– С твоей соседки.

– С Кайлы?! Но почему?

– Ты же воровка. Умеешь обращать внимание на мелкие детали. Твоя соседка явно что-то скрывает, и у меня сильное подозрение, что это имеет отношение к событиям Королевского Дня. Ты же видела, что с ней творилось в гимнастическом зале. Она знает, кто стоит за нападением. Я в этом уверен. Иначе откуда ей известно, как можно усмирить горгулий? – Он выдрал с грядки несколько редисок и рассовал их по карманам. – Мне кажется, мы сможем это выяснить. Мы просто обязаны это сделать.

А что, пожалуй, Джекс прав. Все эти необъяснимые отлучки Кайлы, её болезнь, её непонятная раздражительность...

– Для начала её надо найти, – заметила я. – Ни в спальне, ни в столовой за ужином её не было. Пегасов с самого Королевского Дня не выпускают из конюшен. Где же она может прятаться?

– Если бы я набедокурил и не хотел, чтобы меня нашли, я бы отправился в такое место, где никому не пришло бы в голову меня искать. – Джекс задумался. – Какие уроки Кайла ненавидит больше всего?

– Созерцание звёзд, – подсказала я. – Может, она в обсерватории?

– Вот видишь! – просиял Джекс. – Ты мне уже помогла! – Он вышел из садика через потайную дверь за книжным стеллажом и потянул меня обратно в коварные коридоры СИШ.

Я уставилась в неизвестность уходящих вдаль галерей, надеясь на лучшее, но опасаясь худшего. Мы все совершали нехорошие поступки, за которые и угодили сюда. Конечно, не такие плохие, как сговор с настоящими злодеями... Но, быть может, Кайле нужен друг, который поможет ей выбраться из западни, в которую она угодила? И этим другом окажусь я?

Уже через несколько минут мы с Джексом добрались до обсерватории – круглого помещения с куполом. Солнце как раз садилось, расцветив небо яркими мазками красного, жёлтого и оранжевого. Здесь было холодно и темно – светильники не горели, и при виде такого большого пустого пространства становилось как-то неуютно. Возле высоких окон были установлены телескопы. На пустых стульях валялись груды звёздных таблиц и атласов, стены вместо картин украшали карты созвездий. Вдоль стен высились передвижные вышки-леса на колёсах, с помощью которых в помещениях устанавливали усиленную магическую защиту.

– Кайла? Ты здесь? – позвал Джекс. – Мы с Джилли хотели поговорить с тобой. – Ответа не последовало. Джекс нахмурился. – Похоже, мы ошиблись. Её здесь нет.

Я огляделась по сторонам. Над нами темнело отверстие вентиляции, но решётки на нём не было. Я вспомнила, как мы с Джексом протискивались по такой трубе, когда на нас напали горгульи.

– Она может быть вон там.

Джекс ухмыльнулся, и я увидела на его левой щеке ямочку, которой раньше не замечала.

– Мне нравится ход твоих мыслей, воришка. – Он подкатил одну из вышек к дыре в потолке и полез наверх. Я стала карабкаться следом. В считаные секунды мы добрались до дыры и заглянули в тёмную шахту. Я разглядела в сумраке пару потёртых мокасин.

– Кайла? – окликнула я. Мокасины слабо заёрзали. – Мы знаем, что ты здесь. Может, поговорим?

– Нет. – Голос у неё был совсем охрипший.

– Мы подождём тебя здесь, снаружи, – непринуждённо сказал Джекс. – У нас вся ночь впереди. И мы уже запечатали проход, в который ведёт эта вентиляционная труба, так что улететь у тебя не получится. – Он подмигнул мне.

Молодец, быстро соображает.

Я услышала, как Кайла вздохнула, а потом в трубе что-то зашуршало. Затем оттуда высунулась её голова. Я заметила, что золотистые волосы феи потускнели, её янтарные глаза в тёмных кругах казались огромными. Кайла протянула дрожащую руку, и Джекс легко выдернул её наружу. Вышка под нами дрогнула, и крылышки феи сразу затрепетали. Она вздохнула и развела руками.

– Ну, чего же вы ждёте? – сказала она. – Сдайте меня. – Мы с Джексом переглянулись. – Я же знаю, что вы обо всём догадались. – Она осуждающе воззрилась на меня. – Иначе почему, как ты думаешь, я всё время от тебя бегала?

Что ж, если Кайла думает, что нам всё про неё известно, возможно, мы сумеем быстро её разговорить.

– Я тебя сразу раскусила, в первый же день, – соврала я, от души надеясь, что Джекс сообразит подыграть мне. – Мы знаем, что это ты подстроила нападение горгулий, да и все остальные происшествия, которые случились в Королевский День.

По щеке феи скатилась слезинка.

– Я не хотела, чтобы кто-то пострадал, – к моему удивлению, сказала она. – Готти пообещала, что не станет трогать детей.

Готти! Джекс коротко глянул на меня.

– Если ты сейчас расскажешь нам всё как было, мы постараемся сделать так, чтобы Флора и гномская полиция обошлись с тобой помягче, – пообещал он.

Кайла уныло кивнула:

– Я знаю, все вокруг твердят, что Готти чудовище, что она заточила Рапунцель в башню, но, когда Румпельштильцхен отнял у меня семью и весь мир от меня отвернулся, она единственная оказалась добра ко мне. Меня бы непременно арестовали за полёты без прав, незаконное применение магии и наложение любовных чар на людей, которые терпеть друг друга не могли. Жители моей деревни отказывались верить любому моему слову.

Я подумала о том, что было бы со мной в подобной ситуации. Пусть отец не слишком меня обожает, но он не стал бы выгонять меня на улицу, да и никто в нашем квартале тоже.

– Скажи нам правду – ты знаешь, почему Румпельштильцхен забрал твою семью?

Кайла вцепилась в перила вышки так, что её пальцы побелели.

– Потому что я попросила его об этом. – Я ошеломлённо застыла. Кайла продолжила: – Я тогда не понимала, что делаю, ясно?! Я умолила Румпельштильцхена сделать так, чтобы моя мать забыла мои выходки и не стала отправлять меня в СИШ. Я понятия не имела, что он просто-напросто сотрёт все воспоминания моей семьи и они даже не вспомнят, кто я такая. Я должна была понимать, что за его помощь мне придётся заплатить высокую цену.

– Румпельштильцхен умеет использовать людей, чтобы получить от них всё, чего захочет, – хмуро сказал Джекс.

– Поэтому я и пустилась на поиски Готти. – Кайла утёрла нос рукавом спортивной формы, которую так и не сняла. – Надеялась, что кто-нибудь, наделённый большой магической силой, сумеет развеять заклятье Румпельштильцхена. – Её крылышки чуть дёрнулись. – А когда я наконец нашла её, всё выглядело так, будто она давно меня ждёт. Она дала мне кров, накормила и пообещала помочь. – Кайла шмыгнула носом. – Она сказала, если я соглашусь пойти в СИШ и стать там её шпионом, она найдёт способ разорвать мой договор с Румпелем. Вот я с тех пор и старалась для неё. Я просто хотела вернуть семью! – выкрикнула она. – Я никому не хотела причинить зла. Поэтому я всегда пыталась помочь тебе с побегом, Джекс. Я рассчитывала, что смогу сделать так, чтобы близких мне людей не оказалось рядом, когда случится что-нибудь плохое.

– А я стала для тебя отличным прикрытием, – догадалась я. – Флора что-то подозревала насчёт тебя. Но если ты знакомишь новенькую со школой и окрестностями, никто не удивится, что ты болтаешься где попало, верно?

– Да, – призналась Кайла, и её щеки залились краской. – Но я бы не дала Готти навредить тебе. Клянусь!

– Ну да. Ты наверняка не хотела, чтобы горгульи напали на нас с Джексом или чтобы всех нас едва не перебили в гимнастическом зале, – обронила я.

– Я была уверена, что с вами всё будет в порядке. Готти пока недостаточно сильна, чтобы создать такое мощное заклятье, какое ей нужно. – Крылышки Кайлы затрепетали быстрее. – Поэтому ей нужно склонить к сотрудничеству Харлоу и остальных учителей. Харлоу она старалась обратить на свою сторону с тех самых пор, как я здесь. И мне кажется, что ей это удалось. Но насчёт остальных я не знаю. Она не очень-то со мной откровенничает.

– Что это значит – недостаточно сильна? – спросила я.

– Она хочет стереть память всем жителям Чароландии, – объяснила Кайла. – Если у неё и у тех, кто будет с ней заодно, это получится, все в королевстве поверят, что ими правят злодеи. А королевская семья сгинет в огне, когда она подожжёт школу, – хрипло добавила фея. – Она хотела сделать это в Королевский День, но Джилли поломала ей все планы. – Кайла перевела взгляд на меня. – Теперь она знает, кто ты.

Моя семья. Мой домик-«сапог». Джекс был прав. Я могу бежать куда угодно, но если Готти и впрямь пойдёт по нашему следу, от неё не скрыться. Значит, я должна остаться и помочь Джексу.

– Как мы можем остановить её?

– Готти сейчас поглощена только одним – подготовкой заклятья ко дню бала, на нём ведь соберётся вся королевская семья, – сказала Кайла. – Она не может позволить себе второго провала, поэтому ей так нужна помощь внутри школы. С Харлоу она уже сговорилась. Теперь она надеется склонить на свою сторону Флору. Не знаю, удалось ли ей это, но с Вольфингтоном она тоже встречалась. Если она привлечёт и его, Клео не станет сопротивляться, и тогда у них получится команда, которую никто не сможет остановить.

– Мы сможем.

Я глянула вниз. Максин и Олли стояли, задрав головы, у подножия вышки.

– Мы следили за вами от самого огорода, – сообщил Олли. – Я отвлёк одну фею- официантку карточным фокусом, а Максин тем временем вытащила у неё из кармана ключ от того коридора, которым вы пришли и который за вами закрылся. – Он ткнул пальцем в Джекса: – Эй, дружище, а почему же ты мне не сказал, что ты из королевской семейки? Я же жуть как хочу познакомиться с твоей сестрой!

– Ты из королевской семьи?! – перепугалась Кайла.

Джекс свирепо прищурился на Олли и начал спускаться:

– И как же вам это удалось?

Максин указала на свои огромные огрские уши:

– Эти лопушки очень чувствительные. Иначе как, по-вашему, я могла распознать поддельные монеты по звону и сдать сведения о фальшивомонетчиках новостным свиткам? – Её нормальный глаз опустился вниз. – Правда, потом они докопались, что половину этих фальшивых монет делала я...

Так вот, значит, почему Максин здесь оказалась!

– Но мы никому ничего не скажем, – криво ухмыльнулась Максин. – Если вы позволите нам помочь.

– Дружище, я – настоящий гений, когда доходит до изготовления оружия из карнизов для портьер, – возбуждённо запрыгал Олли. – Скажи только слово – и мы надерём этим горгульям их мерзкие задницы!

Джекс держался куда серьёзнее:

– Это будет не так просто, ребята. Нам придётся выступить против самой страшной злодейки Чароландии, а может быть, и против всех наших учителей. И Готти не волнует, что мы всего лишь дети. Если мы провалим дело, нам крышка.

Олли первым выставил в наш круг свой маленький кулачок.

– Тогда нам лучше быть готовыми к битве. Кто со мной?

Джекс положил ладонь на руку Олли. Максин и Кайла тут же последовали его примеру. И обернулись на меня. Я посмотрела на руку Кайлы и на мгновение заколебалась, но потом напомнила себе: наше дело гораздо важнее, чем моё отношение к ней. И в конце концов я тоже присоединилась к ним:

– Как любит говорить Харлоу: держи друзей близко к себе, а врагов ещё ближе. Давайте сделаем это!

Свитки «Долго и счастливо»

Доставлены вам по Волшебной Сети – магической сети распространения новостей по всей Чароландии. Мы работаем уже десять лет!

Срочные новости!

Бал в Сказочной исправительной школе СОСТОИТСЯ!

Автор Беатрис Биз

Мы были уверены: после злосчастного Королевского Дня в стенах СИШ о проведении торжеств в честь годовщины школы не может быть и речи. Но мы никогда ещё так не ошибались!

«Юбилейный бал состоится, и вся Чароландия будет на него приглашена, – сообщила нам в эксклюзивном интервью директор СИШ Флора. – Мы не допустим, чтобы наши страхи помешали нам отпраздновать пять лет успешной работы». Директор пригласила выступить на празднике популярнейшую гномскую группу «Большегномы» и обещала большой пир: «Я сказала нашим ученикам, что лучший способ бороться со страхом – это встретиться с ним лицом к лицу, и мы все намерены именно так и поступить. Это будет самый потрясающий бал, какой только видела Чароландия».

Из дворца комментариев пока не поступало, но наши источники сообщают, что принцессы тоже будут присутствовать на торжестве. «Конечно, они не очень довольны, что Флора опережает события, но что поделать? – поделился с нами источник при дворе, пожелавший остаться неизвестным. – Королевская семья не может не появиться на таком мероприятии – это посеяло бы панику в Чароладнии. Можно сказать, Флора практически загнала их в угол».

Директор заверяет, что меры безопасности в школе будут усилены: сейчас в ней наводят новые защитные чары, включая новейшую систему заклинаний «Как пожелаете 3000» – сильнейшую охранную магию, разрешённую для применения в общественных учреждениях. Число гостей будет ограничено – всего три сотни, – так что спешите к воротам СИШ, чтобы забронировать местечко для себя!

Обновление в 3:25 пополудни

Во дворце подтвердили, что принцессы будут присутствовать на балу в СИШ! «Мы полностью согласны с директором Флорой, что поддаваться страху ни в коем случае нельзя, – сказала принцесса Белоснежка в своём официальном заявлении. (Хмм... обычно такие заявления делает принцесса Элла. Возможно, её расстроили эти новости из СИШ?) – Как всегда, мы поддерживаем Флору в её стремлениях и гордимся всеми достижениями СИШ. Мы сочтём за честь, если окажемся в числе первых приглашённых гостей». Согласно зеркалу, выступающему в качестве представителя СИШ, поступило уже 245 заявок на пригласительные билеты. Если вы желаете оказаться в числе последних 55 гостей, отправляйтесь к воротам СИШ прямо сейчас!

Загрузка...