— Посмотрите туда, — сказал Гауэр и указал на пустое поле.
Там ничего не было, кроме плоской земли с редким кустарником. Так я ему и ответила.
— Нет, на самом деле там огромная воронка, — улыбнулся он. — Вы ее не видите, потому что она замаскирована.
— Отлично. Итак, как это поможет моей маме?
— На кого ты больше похожа? — спросил Мартини.
— Что? Почему это сейчас так важно? — у меня появилось острое желание ударить его, но удалось удержаться.
— Просто ответь. На кого ты больше похожа? — кажется, сейчас он вовсе не шутил.
— На маму, в основном. По крайней мере, так все говорят.
— Тогда с ней все будет в порядке, — он улыбнулся, наблюдая за моей растерянностью. — Если это на самом деле так, у нас больше шансов, что какая-нибудь твоя кузина уничтожит еще одного «террориста», чем у твоей мамы получит хотя бы царапину.
— Возможно, — мне хотелось ему верить, но это было не легко.
— Кем работает твоя мать? — спокойным тоном поинтересовался Гауэр.
— Она консультант.
— Консультант чего? — подтолкнул к продолжению Гауэр.
Тихо засмеялся Райдер и я посмотрела на него. Сейчас в руках он держал какую-то папку, которой раньше у него не было.
— Яблоко от яблони недалеко падает.
— Откуда это у тебя? Что в этой папке? — я попыталась выхватить бумаги из рук Райдера, но он легко отстранил руку, и я схватила пустоту.
— Нет, для начала ты должна успокоиться и прислушаться к тому, что пытается показать тебе Павел. Тогда, может быть, я позволю тебе почитать файл твоей матери, — подмигнул Райдер. — Когда ты это прочтешь, ты начнешь ей гордиться.
— Так я могу рассчитывать на некоторое ваше внимание ко мне? — поинтересовался Гауэр.
— Валяйте, — я уже понемногу начинала ненавидеть всех их, не только Кристофера.
Гауэр взял меня за руку и поставил рядом с собой.
— Протяни руку вперед, — попросил он.
Я протянула. Сначала ничего не произошло, а потом ладонь исчезла и я тут же убрала руку обратно.
— Это оптическая иллюзия, — пояснил Гауэр и протянул свою руку. Когда его ладонь исчезла, он продолжил: — У нас есть специальное оборудование, с помощью которого мы скрываем то, что не предназначено для любопытных глаз. За этой иллюзией остатки корабля Древних. Он то и повышает некоторые наши возможности.
— К примеру, аппарат для мгновенного перемещения? — то, о чем я подумала тогда в автомобиле, похоже, правда.
— В какой-то мере, — на сей раз, ответил Уайт. — Как говорил Кристофер, эта штука работает так же, как наш аппарат на Альфа-Центавра, но…
— Это замечательно. Он может, к примеру, отправить в аэропорт Джона Кеннеди в Нью-Йорке?
— Именно.
— Так все те люди, появляющиеся на складе, пользовались этой штукой?
— Выходи за меня замуж, — сказал Мартини.
— Да, — кивнул Гауэр. — Так мы перемещаем трупы сверхсуществ. Никаких проблем.
— Хорошо. Насколько эффективна эта штука? Потому что я не верю, что вы дежурили у здания суда.
— У всех нас есть индивидуальные модели, — сказал Гауэр и посмотрел куда-то в сторону.
— Я хочу знать правду, — я посмотрела на Мартини.
— Только если станешь моей женой, — усмехнулся тот.
— У тебя, в любом случае, больше шансов, чем у кого-либо еще.
— Неплохо для начала. Мы — инопланетяне, не забыла? Любой, у кого в крови течет кровь центаврийца, способен перемещаться с… назовем это гиперскоростью.
— Как Флэш?
— Нет, — сморщился Гауэр. — Это персонаж комикса.
— На самом деле, хорошее сравнение, — сказал Райдер. — Давай сравним. Чтобы быстро перемещаться, Флэшу нужно много кушать.
— Согласна, — жутко не хотелось выглядеть необразованной, читающей только комиксы, дамой, но особого выбора не было, — Но он, при этом, мог преодолевать звуковой барьер, а я ни у здания суда, ни здесь, ничего не слышала.
— Правильно. Потому что у центаврийцев это работает не как у Флэша. Тот может быстро перемещаться, только если плотно поест. Центаврийам этого не нужно, но при этом они способны перемещаться так же быстро.
— Начинаю понимать, — кивнула я и посмотрела на Гауэра. — Ваша очередь.
— Допустим, я полон энергии и нахожусь в десяти километрах от нужной точки, — сказал Гауэр, и я кивнула. — Я могу пересечь эти десять километров так быстро, насколько мне это нужно. В мгновение ока. Но если я устал, то потрачу на эти десять километров больше времени и, чем больше уставший, время увеличивается. Я могу делать только то, на что способен и ничего больше. Поэтому мы стараемся держать себя в хорошей физической форме.
— К примеру, я могу заниматься любовью двенадцать часов подряд, — сказал Мартини. — Тем не менее, я никогда этого не пробовал, поэтому это плохой пример.
— Но до сих пор единственный, — я снова обратилась к Райдеру. — Вернемся к Флэшу. Когда он быстро бежит, он создает ветер, свист и все такое. Центаврийцы этого не делают, не так ли?
— Правильно, потому что они настоящие. Думайте об этом как, словно останавливается время, а ты, в это время идешь, куда нужно и никому не мешаешь. На самом деле, центаврийцы время не останавливают, но, все же двигаются так быстро, что человеческому взгляду это не заметно. Такое передвижение не может поймать видео, даже если центавриец будет двигаться прогулочным шагом.
— Хорошо, пожалуй, я приму это объяснение. Тогда объясните, как вы обнаружили место появления сверхсущества? — я повернулась к Мартини.
— Мы следим за любой необычной активностью. Для тебя прошло несколько секунд, может быть, минуту или около того с момента, когда сверхсущество начало стрелять и до того, как ты всадила в него ручку. Но для меня этого времени было достаточно, чтобы заметить химические изменения в его теле, добраться до аппарата переноса в ближайшем аэропорту, перенестись в аэропорт твоего города и добраться до места происшествия, чтобы спасти твой день.
— Получается, что аппарат переноса есть в каждом крупном аэропорту? — я не обратила внимания на его последний комментарий.
— В каждом аэропорту, по всему миру, — кивнул Райдер. — Это впечатляет.
— И где они спрятаны?
— В туалетах, в основном, — ответил Мартини. — Ты не поверишь как легко и просто потеряться или, наоборот, появиться, в этом заведении и незаметно раствориться в толпе. Не было еще случая, когда кто-нибудь что-нибудь заметил.
— Ты, думаю, предпочитаешь путешествовать через женские туалеты.
— Разве что там будешь находиться ты. — усмехнулся Джэфф.
Я немного задумалась.
— А с какой скоростью вы можете пробежать за раз?
— Восемьдесят километров, если с ленцой, — на этот раз Мартини, кажется, был серьезным.
— И у вас все такие?
— Любой агент в поле должен пробежать без проблем минимум сорок километров, — ответил Уайт.
— И ты тоже? — я посмотрела на него.
— Я могу одолеть и восемьдесят, так же как Джеффри и Кристофер, — у меня возникло ощущение, что своим вопросом я его обидела, но решила, что он это переживет.
— Я могу пробежать только три, — вздохнула я, переживая, что пришлось показать отсутствие навыков.
— Твоя мать пробегает тридцать, — усмехнулся Райдер. — Черт, подруга, тебе тренироваться надо.
— Моя мама никогда не пробежит тридцать километров, — заявила я и задумалась — а может, пробежит? Мы с ней никогда об этом не разговаривали. Как-то я пробовала бегать и мама была в восторге только от моего намерения. Ну, возможно, когда-то она и пробегала тридцать километров, но когда это было?
— Пробежит, что регулярно и делает, — восторженно воскликнул Райдер. — Блин, да мне потребовалось потратить месяцы, чтобы добраться до пятнадцати километров. А сейчас я легко пробегу сорок, — гордо закончил он.
— То есть необходимый минимум.
— Не нужно подначивать, — улыбнулся Райдер. — Кроме того, я водитель и пилот. И, прошу заметить, замечательный водитель и пилот.
— Серьезно?
— Ага, — кивнул Мартини. — У нас слишком быстрые рефлексы, так что все водители и пилоты у нас люди. Даже Павел, несмотря на то, что его центаврийская кровь наполовину разбавлена человеческой, слишком быстр, чтобы сидеть за баранкой автомобиля или штурвалом самолета.
— Но быстрые рефлексы для полетов то, что нужно, — возразила я. — Мой дядя так говорит.
— Быстрые рефлексы для человека. Для тебя или Джеймса, — пояснил Уайт. — И все машины на этой планете сделаны для человека. Поверь, если мы говорим, что наши рефлексы слишком быстры, значит, так и есть. Мы просто слетим в кювет или врежемся во что-нибудь на первых же метрах.
— О, Боже! Кристофер взял мою машину! — я ее любила. Я заботилась о ней лучше, чем о квартире.
— Он всего лишь взял ключи, а вел ее человек, — успокоил меня Мартини. — Мы всегда пользуемся услугами водителей.
— Без нас никуда, — усмехнулся Райдер.
— Ладно, мы выяснили, что вы можете передвигаться быстро, — кивнула я. — Как насчет оперативников-людей? Они же не могут так, я права?
— Если кто-то из нас прикоснется до вас, то вы будете двигаться так же быстро, как мы, — сказал Гауэр. — И не заметите ничего, даже если мы будем бежать на гиперскорости.
— Ты ничего не заметишь, потому что потеряешь сознание, — еще раз усмехнулся Райдер. — Поверь мне, я пробовал.
— Так вот почему я у пала в обморок, прежде чем села в машину.
— Нет, это потому, что я тебя поцеловал, — сказал Мартини.
— Буду знать. Так, кроме того, чтобы показать мне исчезающую руку, для чего мы сюда приехали?
— Мы хотели использовать аппарат переноса, чтобы попасть в Дульс, — ответил Уайт. — Но сейчас я рекомендую немного подождать, пока не разъяснится ситуация с вашей матерью.
— Кристофер вряд ли приведет ее сюда или в научный центр, — покачал головой Гауэр. — Скорее всего, сразу отвезет на Базу.
— Верно, — вздохнул Уайт. — Значит, и нам нужно отправляться.
— Нет, раз мы здесь, я хочу увидеть место крушения, — о маме я волновалась, но центаврийцы, если им верить, должны о ней позаботиться. А сейчас я хочу увидеть место крушения, чтобы отвлечься и перестать думать о том, что я могу сделать для мамы.
— Хорошо, — кивнул Уайт, — Немного времени у нас найдется.
— Держись рядом со мной, — Мартини протянул руку.
Я не спорила. У него оказалась хорошая хватка, крепкая, но нежная — я не боялась, что он раздавит мою ладонь. И, должна признаться, когда он прикоснулся ко мне, я почувствовала себя намного лучше.
Мы сделали два шага вперед и вдруг там, где только что ничего не было, разверзлась огромная, круглая воронка. Я увидела также длинный котлован, словно что-то больше пропахало землю, прежде чем навсегда успокоиться в нескольких метрах от того места, где стояли мы.
Я оглянулась. Лимузин и внедорожники по-прежнему стояли на месте.
— Они нас видят?
— Помаши им. Если отреагируют, значит, видят.
— Ты прелесть, но уже пора и отпустить мою ладонь.
— Будет лучше, если я буду ее держать и не только потому, что мне это нравится, — Мартини повел меня в сторону по берегу воронки. — Если ты вдруг поскользнешься и упадешь, больно ударишься, а если вдруг попадешь в открытую дверь, то можешь оказаться далеко отсюда и неизвестно где. Здесь не так уж и безопасно, особенно в сложившихся обстоятельствах.
— Кроме воронки я ничего не вижу. По крайней мере, сейчас не вижу. Не вижу никакой техники, не говоря уже о каких-то дверях, открытые они там или нет.
— Оно все замаскировано.
— Как в кино?
— Да, только здесь все по-настоящему, — мы остановились, и Мартини стал с чем-то возиться, словно готовил невидимый спиннинг.
— Что ты делаешь?
Не успела я спросить, как он перестал возиться, толкнул что-то, я даже не поняла что. Послышалось шипение, словно открылся воздушный шлюз, после чего Мартини шагнул вперед, в ничто. По крайней мере, это так выглядело.
— Мы называет это шлюзом, — сказал он и потянул меня буквально в пропасть. — Заходи.
Я споткнулась, а потом обнаружила себя в куполе из стекла и бетона. Здесь я обнаружила несколько проемов, похожих на металлоискатели в аэропорту, но здешние никуда не вели. Их были десятки, а два особо крупных разместились по краям купола друг против друга. Здесь же я увидела людей, похожих на пришельцев с Альфа-Центавра, что меня сопровождали. Эти ребята оказались крупнее и выглядели солиднее, чем Мартини или Гауэр, так что никаких сомнений не осталось — эти пришельцы занимались безопасностью на объекте.
— Хотите отправиться куда-то? — поинтересовался ближайший к нам мужчина.
— Попозже. Пока что я провожу экскурсию.
— Наслаждайтесь, — тон встречающего ясно дал понять, что насладиться здесь вряд ли удастся.
Мы, не спеша, бродили под куполом, Мартини часто кивал встречающимся нам мужчинам, но никто не заводил никаких разговоров, хотя видно вооруженным взглядом — они тут скучали.
— Пост безопасности? — поинтересовалась я.
— Да. Это место до сих пор активно.
— Что ты хочешь сказать этим «активно»? Это как «радиоактивно»? — я заволновалась, ведь был риск лишиться возможности иметь детей.
— Ну, в каком-то смысле, но это не опасно. В этом котловане находятся остатки топлива с корабля Древних. Период полураспада этого вещества такой, что ваше ядерное оружие и рядом не стояло. На остатках этой энергии работают двери. У Древних обнаружилось множество технологий, что за пределами нашего понимания. Земной цивилизации до них еще расти и расти. Но я не хочу оскорбить Землю, — быстро поправился Джефф. — Просто твой мир намного моложе моего, а мой — просто младенец по сравнению с Древними.
Я вдруг почувствовала себя маленькой и совсем незначительной.
— Сколько всего в галактике обитаемых миров?
— Много. Но в нашем секторе совсем мало. Этот уголок в галактике то еще захолустье. Земля находится где-то в центре, Альфа-Центавра ближе к густонаселенным районам. И мы — ваш ближайший сосед.
— И, как добрый сосед, присматриваете за нами.
— Можно и так сказать, — Джефф внимательно посмотрел на меня. — Это всегда трудно узнать, что мысль «Мы не одиноки во вселенной» — правда.
— Почему? — мне захотелось заплакать, но на этот раз не от навалившейся на меня информации, что может любого свести с ума, а от того что почувствовала себя маленькой девочкой.
Похоже, Мартини это понял. Он провел меня в уголок, свободный от дверей и от охранников и крепко обнял. Я не протестовала.
— Все нормально, это пройдет, — прошептал он, поглаживая меня по спине. — Воспринять все сразу трудно. В подростковом возрасте воспринимается все легче и в больших объемах, но нам дают не всю информацию. А потом когда узнаем больше, это становится шоком, но у нас есть семьи и друзья, чтобы помогать пройти через это.
— Я не хочу, чтобы с моими родителями случилось что-то плохое. Я не понимаю и половины того, что происходит, но знаю — все изменилось.
— С ними все будет хорошо, я обещаю, — он легонько потряс меня за плечи, и я постаралась расслабиться. — Ты к этому привыкнешь, — добавил он тихо. — Но нам нужно идти.
Он выпустил меня из объятий, но все еще держал за руку.
— Боюсь сказать, но ты мне сейчас больше нравишься, — сказала я, когда мы вернулись к людям, и я стала усиленно стараться не думать о том, что только что произошло.
— Я это запомню, — усмехнулся Джефф.
— Так куда мы пойдем?
— Туда, где в нас нуждаются, — сказал Мартини и указал на огромный транспортный проем. — Кстати, через вот эти большие ворота мы принимаем и отправляем грузы.
— Как? Разве мы уже не в куполе или в чем-то, что похоже на здание?
— Точно. По всему куполу есть точки входа. А большие — для транспорта.
— Но разве не все двери ведут в аэропорты?
— Мы называем их воротами. И да, все, кроме больших, ведут в аэропорты. Большие запрограммированы на нашу Базу или Научный центр. Но, если понадобится можно их настроить на любую точку мира, ведь сверхсущество может появиться где угодно, в любое время, так что нам приходится проявлять гибкость.
— В этом есть смысл, — я осмотрелась. — Кажется, здесь тихо.
— Это потому, что нас защищает звукоизолирующая сетка, — раздался за спиной голос Гауэра.
Я испуганно подскочила и упала бы, если бы Мартини вовремя не поддержал меня.
— Приятно видеть вас обоих в таком семейном уюте, — усмехнулся Гауэр.
— Просто держись нас, чтобы не оказаться в другом месте, — засмеялся Мартини.
— Готовы идти к следующей остановке? — поинтересовался Гауэр у Мартини.
— Думаю, да. Я ей все здесь показал.
— Но я ничего не поняла, — вставила я. — Как все это может быть скрыто от правительства и других стран, что следят за нашей деятельностью?
— Наша технология немного выше земной. К тому же мы пользуемся некоторыми наработками Древних. И маскировочная технология скрывает много больше, чем просто присутствие. Я готов потратить пару часов на лекцию о продвинутости инопланетной науки, но зачем тратить время? Нам нужно добраться до Базы.