83

Сакура положила руки на стеклянное окно, выходящее на матч.

Кейси — подруга Макса — только что встала после того, как получила сокрушительный удар от девушки Уэстли.

— Значит, в конце концов девушка встала, — сказал Сэмюэль. — Как интересно.

Сакура ощетинилась от его слов. Он знал, что лучше не говорить мерзких непристойностей о фальшивых венах и чистых венах перед ней и президентом альпинистов, но это было именно то, о чем он думал.

«Этот человек явно болел за победу Сибил Уэстли; нет», — подумала она, — «боление означало бы, что он считает победу Сибил уже не неизбежным исходом».

Высокомерие вывело ее из себя. То же самое было и с этими старыми престижными семьями и их редкими чертами характера. Они думали, что они намного лучше, чем все остальные.

Сакура быстро взглянула на дверь в отдельную комнату, в которой они находились.

Другие командиры отделений все еще не появлялись. Сэмюэль был единственным, кто ответил, когда она попыталась позвонить им.

Где они были?

Что происходит?

У Сакуры было плохое предчувствие, но она не знала почему.

Она посмотрела на избитую и избитую девушку на арене внизу.

«Давай, Кейси», — подумала она. — «Я верю в тебя».

* * *

Все в зале ожидания студентов-альпинистов были прикованы к экрану телевизора.

Все студенты сделали шаг ближе к телевизору или, если они сидели, наклонились немного дальше, чтобы убедиться, что они видят все, что можно было увидеть.

— Так что, похоже, молодой Кейси Эвертон еще не готов к бою. Как она будет сопротивляться стремительной Сибил Уэстли? Есть ли у молодой девушки какие-нибудь собственные трюки в рукаве? Нам просто нужно посмотреть, чтобы узнать!

Макс наблюдал за ним с новой надеждой и волнением за своего друга. Она встала после удара. Она все еще была в этой борьбе.

Он погладил Тотошку, который тоже оживился и наблюдал за боем на экране.

— Какой дурак! — крикнул Сайрус в телевизор. — Теперь Сибилла собирается покалечить ее на всю жизнь, если не убить.

Макс вздрогнул и погладил Тотошку.

«Ну же, Кейси», — подумал он про себя. — «Скажи мне, что у тебя есть стратегия».

* * *

Кейси встала на ноги, все еще немного пошатываясь.

Она подняла кулаки, принимая боевую стойку.

— Не вини меня потом, — сказала Сибилла. — Я предложил тебе пощаду, а ты плюнул мне в лицо.

— Запомни эти слова, — крикнула Кейси в ответ. — Когда ты умоляешь меня прекратить боль.

— Ты просто должна пережить следующее нападение Сибил, — сказала себе Кейси. Переживите следующий удар, и у вас есть шанс на бой.

Сивилла снова бросилась на нее с молниеносной скоростью. Ветер кружился вокруг нее, пока она бежала, набирая все большую и большую скорость.

Сивилла двигалась так быстро, что снова исчезла в маленьком порыве ветра.

БУМ!

Аудитория погрузилась в молчание, напуганная, но жаждущая увидеть результаты новой смертельной атаки Сибил.

Дым, грязь и ветер клубились в центре арены.

* * *

— Я ничего не вижу, — крикнула Сакура.

— Не думаю, что тебе захочется заглядывать за этот дым, — сказал Сэмюэль. — Это будет не очень красиво, это точно.

* * *

Макс и остальные смотрели на экран телевизора, запечатлевая спираль грязи и мусора.

Дым медленно рассеивался.

— Ни за что!

— Я в это не верю!

Из дыма появилась фигура.

Это была Кейси.

Она все еще стояла.

Загрузка...