ГЛАВА 2. ПАНАМА

Тихая безлюдная тропинка привела девушку к небольшой беседке, расположенной около парка аттракционов. Наблюдая за счастливыми родителями и их детьми, бегающими по парку, Анне вдруг стало грустно. Чтобы отвлечься, она взглянула на бородатого старика, что бродил по парку, приставая к каждому прохожему. Судя по реакции окружающих людей, бродяга вызывал одно лишь раздражение.

«Похоже, бездомный. Давно я таких не видела» - подумала она и в тот же момент услышала эхо грома.

Погода оказалась переменчивой: недавно был ясный день, а сейчас уже все небо накатилось синими тучами. Воздух стал более прохладный, с запахом дождя.

- Отлично! Не хватало еще промокнуть и заболеть, как в прошлом году! - возмутилась Анна, спрятавшись в беседке.

Спустя несколько минут пошел сильный дождь. Продолжая наблюдать за несчастным стариком, девушка вдруг заметила, что он направился в ее сторону.

- Идет сюда?! Еще и один! Молодец, Эн! Зачем ты вообще здесь остановилась? - проговорила она, затем начала рыскать у себя в кармане. - Наверняка монет будет клянчить. Что тут у нас имеется? Хм, деньги на сегодняшний обед? Нет, их я не отдам, вдруг еще пригодятся…

Пока она перебирала монеты, старик забежал в беседку. Немного постучав ногами об деревянный пол, он молча присел на скамью. На нем был длинный темно-коричневый плащ с высоким воротом, надетый на белую рубаху. На ногах, под синими штанами, отчетливо торчали грязные коричневые ботинки. На голове сидела черная широкая шляпа, которую он вскоре снял, чтобы стряхнуть воду. Девушка в этот момент затаила дыхание, косо поглядывая на лицо загадочного незнакомца.

«Да он вовсе не старик! Все из-за бороды и шляпы…»

Шум дождя, бьющего по железной крыше, и робкое молчание создавали слегка тревожную атмосферу.

- Туча, видно, затяжная. Не повезло тебе, юная леди. Прости, если смутил своим присутствием, - заговорил незнакомец, выжимая воду из промокшего плаща. - Ну и погодка сегодня. В парке я заметил, что ты смотрела на меня. Любопытно с какой целью я подходил к тем людям?

- Простите, я с незнакомцами не разговариваю, - вежливым тоном ответила девушка.

- Видишь ли, я путешественник, - продолжил незнакомец, пытаясь завести беседу. - Забрел в этот город сегодня утром. Завтра уже собираюсь двигаться дальше, а пока вот ищу себе место для ночлега. Хотя поиски мои все тщетны. Никто не соглашается взять домой бродягу. Не подскажешь, отчего у жителей твоего города такое дикое отношение к чужеземцам?

Анне вопрос показался немного язвительным. Промолчать в ответ она просто не могла.

- Жители остерегаются всяких подозрительных личностей. Особенно, когда они так странно выглядят. А какие тогда люди в Вашем городе, мистер? Все милые и доброжелательные?

Путешественник улыбнулся.

- Настрой у тебя довольно колкий. Расслабься, вопрос был шуточным. Я не хотел никого обидеть. Меня зовут Касфер, а как твое имя, юная леди?

«Какое странное имя. Он точно не отсюда» - подумала девушка и промолчала, проигнорировав вопрос чужака.

- Что ж, ясно. Как ты сказала? Ах, да, подозрительная личность, - сказал он, ничуть не поменявшись в лице.

Анне стало неловко, раньше она никогда так не поступала с незнакомцами. В особенности с теми, кто был вполне безобиден. Из чувства вины она вытащила из кармана горсть монет, протянув их чужеземцу.

- Держите. На ночлег не хватит, но зато покушаете.

- Благодарю, леди. Признаюсь, не ожидал такого. Оказывается ты очень добродушная девушка.

В словах незнакомца снова прозвучала язвительность.

- Ну, кто-то же должен хотя бы чем-то помочь Вам. Иначе о моем городе сложатся совсем плохие впечатления, - ответила Анна, взглянув на лицо мужчины.

- Как я и предполагал, ты очень смышленая особа, - с восхищением сказал Касфер. – Давно с такими не общался. И все-таки, как тебя зовут? Может, откроешь эту тайну?

- Открою. Меня зовут Эн, точнее Анна, - как только девушка назвала свое имя, путешественник довольно улыбнулся, будто уже заранее знал ответ.

- Анна, значит? У меня для тебя кое-что есть, Анна. Что-то очень важное, – Касфер осторожно вытащил из своего рюкзака зеленую панаму, сшитую из плотной ткани. - Скажи, ты когда-нибудь слышала историю о писателе, пропавшем в собственной книге?

- Вы о Роберте Гофсе?! Я читала о нем статью в одной энциклопедии, - девушка удивилась, услышав от чужеземца одну из ее любимых историй. - Вообще, я работаю в библиотеке, там перечитала множество исторических фактов, но статья про исчезнувшего писателя меня тогда сильно заинтриговала! Вы тоже считаете, что ни писателя, ни его книги на самом деле не существовало? И то, что все это историческая выдумка? Или у Вас есть на это особое мнение? Прошло более ста лет, а вопрос о том событии до сих пор спорный.

Анна даже не заметила, как разговор на интересную тему сменил ее манеру общения с незнакомым человеком.

- Как много у тебя вопросов. Я отвечу сразу на все: история с Робертом вовсе не выдумка. Тот, кто читал его книгу, мог перемещаться в ее дивный мир, полный сказочных персонажей. Главная героиня той сказки была прекрасная принцесса, носившая такое же имя, что и у тебя, - путешественник протянул панаму в руки девушки. – Эта вещица принадлежала ей.

Анна улыбнулась, решив, что Касфер ее разыгрывает.

- Ух ты! Панама самой принцессы?! Так ее звали Анна, значит? - начала она, подыгрывая собеседнику. - Забавно Вы это придумали, мистер! Правда, ни о какой принцессе в той энциклопедии не было сказано. И уж тем более про панаму. Решили меня одурачить? Будь я чуть помладше, у Вас бы точно получилось. Возьмите ее обратно.

- Не спеши делать выводы. Про панаму никто не знал, кроме меня и помощника писателя. Перед своим исчезновением, Роберт сумел переправить ее сюда, в настоящий мир. Сделал он это не зря. Видишь ли, панаме угрожала опасность, ее роль в сказке весьма влиятельна. Поэтому чтобы вернуться назад и не попасть в ловушку злоумышленников, она ищет себе новую хозяйку, которая смогла бы защитить от любой беды. Я думаю, выбрав тебя, она сделала правильное решение.

- Что? Вы серьезно? Панама выбрала меня? Она сама Вам об этом сказала? Это уже слишком, мистер! Лучше остановитесь, у Вас плохо получается сочинять.

- Вообще-то мне больше нечего добавить, - ответил мужчина, довольствуясь реакцией юной девушки.

- Никак не пойму, то ли Вы шутите, то ли просто не в себе.

- Ни то и ни другое. Тебе предстоит спасти сказочную страну Роберта Гофса. Какие здесь могут быть шутки? Лучше дай волю воображению, как ты это делала в детстве. Так будет проще смириться с действительностью.

«О чем он вообще говорит?»

- Что Вы имеете в виду? - поинтересовалась она, случайно заметив луч света, упавший рядом с беседкой.

На небе не спеша расползались серые тучи, пропуская меж себя дневной солнечный свет. Дождь уже давно закончился.

- Ты знаешь, что я имею в виду, - наконец, ответил Касфер, надев шляпу. - Что ж, мне пора. Дальше наши пути расходятся. Всего доброго, Анна.

- Что?! Постойте! Заберите панаму!

- В этом нет необходимости. Она теперь твоя, - с оглядкой сказал странник, затем молча перешагнул черту беседки.

Как только он ушел, девушка почувствовала небольшой холодок, исходящий из пустого места. Заинтригованная странной историей она тоже отправилась в путь, двигаясь в сторону дома. На нее вдруг нахлынули старые чувства, напоминающие о тех временах, когда в образе феи она сочиняла разные небылицы, пытаясь ими впечатлить своих сверстников.

«Панама выбрала меня, чтобы спасти сказочную страну? Хм, этот путешественник настоящий интриган! Наговорил всякой чепухи и убежал! Что теперь мне делать? Оставить ее себе? Надо будет рассказать об этом Рите…»

Вспомнив о подруге, девушка вспомнила и о случившемся в библиотеке. Чтобы отвлечься, она стала разглядывать панаму: зеленая вещь была обрисована неизвестными символами, похожими на закорючки. Слева торчала красная звезда, внутри которой сидел гладкий камень того же оттенка. Он был словно вбит в ткань, немного выпирая изнутри. Панама приятно пахла лесными ягодами, вызывая у Анны чувство детского восторга. Эти чувства навели ее на мысль примерить вещь дома, перед большим настенным зеркалом. Прибавив шаг, меньше чем через полчаса мечтательница была уже в квартире. Забежав в свою комнату, она стала искать в комоде старое голубое платье с белым кружевом, чтобы нарядиться в подходящий образ. Как только все было готово, настала пора мерить головной убор. Сел он идеально. Разглядывая себя в зеркале, девушка заметила, что в отражении все предметы выглядели немного иначе. Они становились неестественными, будто были разукрашены цветными карандашами. Контуры стен, мебели и прочих предметов выделялись синим цветом, все остальное постепенно обесцвечивалось. Взглянув назад, Анна поняла, что ничего не происходит. Все странности были в отражении.

«Что это?! Какой-то фокус?» - подумала она, сняв с себя головной убор.

Без панамы в зеркале все вернулось в исходное состояние. Загоревшись любопытством, девушка захотела выяснить, чем закончится безобидный фокус. Надев необычный подарок, она вновь начала наблюдать за странностями, что стали появляться в отражении уже с более яркой выразительностью. Комната казалось совсем как на бумажном листе. Контуры всех фигур расползались, постепенно сливаясь в общий фон. Вскоре в отражении осталось сплошное голубое пятно, превращенное в оживший подводный мир.

- Глазам своим не верю! Словно огромный аквариум!

Подойдя чуть ближе к стеклу, Анна стала внимательно разглядывать плавающих рыб, имеющих необычную форму и сияющий цвет плавников. Выпуская изо рта маленькие пузырьки, неизвестные морские существа тоже столпилась у стекла, рассматривая незнакомку. В этот момент в комнате резко заскрипел пол, начиная трескаться как хрупкий лед. Из образовавшихся щелей по непонятной причине потекла морская вода. В панике Анна сняла панаму и побежала к двери. Успев сделать лишь пару шагов, она вместе с вещами провалилась под пол, оказавшись в бездонной морской пучине.

Загрузка...