Глава 9

— Может, лучше было Анастасию для этого взять?

— У нее и без этого полно работы, так что давай выбирай быстрее, там часы посещения как-никак, а мы тут уже час торчим.

— Но я совсем не разбираюсь, что детям может понравиться.

— Извините, может, вам все же нужна помощь? — подошла консультантка, от помощи которой я по своей глупости отказался, посчитав, что этот сопляк уж точно знает, что нравится нынешним детишкам. Но кто ж знал, что он ничего, кроме каких-то кукол и машинок, предложить не сможет. Хотел бы я купил такие подарки, то и сам бы справился.

— Да, покажите мне, где у вас можно купить плюшевого жирафа да подороже, а потом помогите этому парню.

— Плюшевые игрушки у нас в другом отделе, давайте я вас туда провожу.

— Просто рукой покажите и помогите ему, а я сам справлюсь, — сказал я, посмотрев на часы.

Оставив Макса болтать с улыбчивой консультанткой, я бодро двинулся в сторону нужного отдела. Но как только оказался среди полок, ломящихся от плюшевых зверей всех мастей и окрасов, тут же проклял свою самоуверенность. В этом плюшевом хаосе найти чертова жирафа среди всех этих пушистых медведей, зайцев и единорогов было не проще, чем согласовать проект жилого комплекса в историческом центре города.

Может, пингвина взять тем более жерафа я уже дарил. Этих тут целый стеллаж — видимо, какой-то популярный персонаж. А вот, этих пресловутых жирафы, как сквозь землю провалились.

— Эй, Габу, хватит прохлаждаться, ищи тоже жирафа.

— Простите, хозяин, Габу не знает, что такое жираф.

— Габу не знает, что такое жираф? — передразнил я этого бесполезного слугу. — Так узнай и найди! И так уже из-за тебя я опозорился перед тем гадом. «Попросите, хозяин, и замок сам откроется. Великая Белая Лиса может своим словом и акции заставить ползти вверх». Черт, до сих пор вспоминаю — и стыдно становится. Так что если ты не найдешь жирафа, я тебя отправлю прислуживать Сэйрин. Она точно найдет тебе занятие получше… например, в виде блюда французской кухни будешь выступать.

— Мама, мама, этот дядя сам с собой разговаривает.

— Не смотри на него.

— Я по телефону! — крикнул я вслед мамаше с ребенком, которые быстрым шагом скрылись за одним из стеллажей отдела.

— Хозяин!

— Чего тебе? — рявкнул я и посмотрел на это бесполезное создание.

Он сидел на полу и своей приплюснутой головой кивал в сторону ближайшего стеллажа. Я повернулся и, к своему изумлению, сразу увидел их: жирафов. Полка, утыканная жирафами, в разных позах, размерах, с бантиками и без. Целая армия чертовых жирафов.

Как я сразу их не заметил? Вернее, как этот бесполезный слуга их не заметил, из-за которого мне снова пришлось позориться перед людьми⁈

Долго не думая, я поступил по принципу «чем дороже, тем лучше», и хотя этот принцип не всегда работал, зато он всегда предотвращал, что возьмешь какую-то дрянь. Все же цена что-то да значила.

А может, еще и пингвина? Вернулся я к стеллажу с этими водоплавающими птицами и тоже взял того, что подороже.

— Что надо сказать господину Киму за эти подарки? — спросила медсестра, проводившая нас в игровую комнату детского отделения.

— Спасибо! — закричали дети неровным хором.

Не знаю, зачем я вообще поехал сюда. Наверное, просто хотел убедиться, что избавление от того проклятия действительно сработало. Поэтому отменил все дела на день, забрал Макса… И уже несколько раз пожалел об этом решении. Лучше бы взял Ли Мин Сика: у него хотя бы двое детей, пусть уже и взрослые, но, думаю, в том, что нравится детям, он разбирается уж лучше, чем Макс.

Вот только, к моему удивлению, больше всего внимания дети уделили вовсе не подаркам, на которые мы угробили кучу времени и сил, а Максу. Они тут же облепили его, рассматривая с искренним интересом, словно он диковинная зверушка из зоопарка. Видимо, иностранцы здесь нечастые гости.

— А как вас зовут?

— А вы откуда?

— А сколько вам лет? — посыпались вопросы со всех сторон.

— Ну, удачи! — хлопнул я его по спине, довольный, что меня этот шквал миновал, и направился к медсестре. Она тоже наблюдала за происходящим с любопытством — явно не каждый день к ним заглядывает высокий светловолосый иностранец, которого дети встречают с восторгом, как Деда Мороза. Забавно: те же Люмин у них такого ажиотажа не вызывали.

— Извините, а к Су Юн сейчас можно зайти? — спросил я медсестру.

— Да, ей сегодня немного лучше, так что вы можете навестить ее, но ненадолго, — сказала сестра, а потом бросила взгляд на Макса.

— Да он тут справится, — сказал я достаточно громко, чтобы он расслышал мои слова.

— Босс… — протянул Макс, когда мы уже двигались из комнаты для игр в сторону палат.

И да, та девчонка выглядела довольно бодро, но все же находилась в кровати. Но на этот раз я застал ее не одну: рядом сидел парнишка, лет двенадцати на вид, тоже в больничной одежде и с перебинтованной головой, который что-то рисовал, сидя на ее кровати. И кажется, в прошлый раз я его уже видел у двери в эту палату.

Не знаю почему, но я снова засмущался, посчитав, что я тут какой-то лишний, да и вообще не стоило приходить. А надо было просто Габу сюда послать и все.

— Су Юн, к тебе гости, — сказала сестра, когда я уже думал покинуть палату, и две пары детских глаз устремились в мою сторону.

— Директор Ким! — радостно закричала девчонка, и от этого обращения из ее уст мне стало максимально неловко. И откуда она вообще взяла этого директора Кима?

— Здравствуйте, директор Ким, — сказал парнишка и даже поклонился, окончательно вбивая меня в краску.

— Ну, вы тут развлекайтесь, — похлопала по плечу меня медсестра и оставила меня одного в компании детишек.

— Привет, а я тут в гости забежал, — сказал я, достав из небольшого пакета плюшевого жирафа, вместе с пингвинов а потом вспомнил что именно этот паренек мне и посоветовал купить именно это длиношее травоядное создание.

Долго не думая, я вручил девчонке именно жирафа, а парнишке отдал пингвина.

— Спасибо, директор Ким, — бодро поклонился парнишка, беря подарок.

— Он красивый, — сказала Со Юн, рассматривая жирафа.

— Простите за мою грубость, директор Ким, я не представился. Меня зовут Со Ха Джун, — неожиданно выпалил мальчишка и снова поклонился.

— Хватит называть меня директор Ким, я просто Тэ Хо, — не выдержал я.

— Мой отец всегда говорит, что к людям с высоким статусом надо обращаться уважительно, — выпалил Ха Джун.

— Да, мой папа тоже вас только так называл, — сказала Су Юн.

— Вот вырастете и устроитесь ко мне на работу, и будете меня директором Кимом называть, — сказал я.

— Вы обещаете, что возьмете меня к себе на работу? — выпалил парнишка.

— Обещаю, для вас двоих у меня точно местечко найдется, — сказал я, и нет, гром не грянул от моего обещания, впрочем, этого и не могло быть.

— Вы обещали, дире… директор Ким, — все равно выпалил он это «директор Ким» даже после моих слов, а после уже с каким-то недоверием спросил: — А у вас только айдол-агентство?

— У меня не только айдол-агентство, это только часть моего холдинга, — выпалил я, смутившись того, что этот серьезный для своего возраста парень посчитал меня каким-то жалким владельцем агентства.

— А чем конкретно занимается ваша компания? — не унимался этот на редкость деловой парнишка.

— Все, Ха Джун, отстань от него, он ко мне пришел, — обиженно сказала Су Юн, схватив меня за руку и достав фломастер, начала что-то быстро рисовать на внешней стороне моей ладони.

— Ты просто не понимаешь, какая ситуация сейчас на рынке труда, а когда мы вырастем, то все станет еще хуже, ну, по крайней мере, так говорит мой отец. По этому мне, нельзя отставать, пока я не вернулся в школу. Отец даже пообещал нанять мне лучших репетиторов. А после я поступлю в Сеульский университет и буду зарабатывать очень много денег.

И да, он полностью прав: ситуация на рынке труда в этой стране ужасная, даже на одну вакансию нам поступает несколько сотен заявок, и почти каждый из соискателей окончил престижный вуз. Вот только в его возрасте я беспокоился о другом: как бы с голоду не сдохнуть, пока мой папаша пропивал все, что умудрялся зарабатывать на подработках. Я, бывало, даже в школьной столовой объедки доедал, и уж точно тогда меня не волновало престижное образование и трудоустройство.

— Ха Джун, ты только о своей учебе и думаешь, — скривилась Су Юн, продолжая выводить линии на моей руке.

— А ты только рисуешь, знаешь, рисованием на квартиру и машину ты точно не заработаешь, — выпалил парень.

— И заработаю, — сказала она, — дядя Тэ Хо даже пообещал мою первую картину купить.

— Это он из вежливости, чтобы тебя не обидеть, — задумался он, а потом немного смутившись, сказал: — Ладно, продолжай рисовать, когда ты станешь моей женой, тебе работать не придется.

— Фу-у-у, да никогда в жизни! Ты занудный. — выпалила она.

Я невольно улыбнулся, слушая эту детскую перепалку, а в душе радовался, что этой девчушке явно стало легче, даже в первый мой визит она с трудом держала фломастер.

— Поживем, увидим, — на редкость серьезно сказал парнишка, а сам в этот момент весь покраснел и отвернулся.

— Господин Тэ Хо, а у вас есть девушка? — спросила Су Юн, не отвлекаясь от рисования.

— Конечно, у такого человека, как директор Ким, есть девушка! — выпалил парнишка.

— Есть, — ответил я.

— А она красивая? — продолжила допрос девчушка.

— Конечно, она красивая! — снова ответил за меня парнишка.

— Красивая, красивая, — сказал я, только немного чокнутая, вот только этого я говорить не стал.

Кстати, надо будет ей набрать, а то со своим фильмом она совсем забыла о моем существовании. Правда, и я не лучше.

— Я закончила, — сказала Су Юн, и я посмотрел на рисунок на моей руке.

— И что это? — спросил парнишка, впрочем, я сам с интересом пытался понять странное создание, нарисованное на моей руке.

— Это жук-олень, я его в книжке видела, — сказала девчонка и с надеждой в глазах посмотрела на меня. И я сразу понял, чего она ждет.

Вот только я сам до конца не понял, как тогда вышло, что нарисованная на моей руке бабочка вдруг ожила. Я попытался вспомнить — что тогда чувствовал? Помню, рисунок вдруг показался живым, будто дышащим, и все произошло само собой, без усилий.

Честно говоря, мне и самому было любопытно, что тогда случилось. Поэтому я вновь сосредоточился на рисунке, и медленно, представил, как он начинает шевелить своими черными лапками и массивными жвалами.

Теплое чувство сначала вспыхнуло где-то глубоко внутри, в груди, а потом, будто откликнувшись на мой мысленный образ, начало медленно перетекать к руке.

— Чего⁈ — издал Ха Джун, когда жук на моей руке и правда зашевелился и медленно пополз по моему запястью наверх, а потом по моей воле уже в обратную сторону, а затем расправил панцирь и взлетел. Сделав круг, он сначала прицепился к лбу парнишки, отчего тот застыл, даже боясь пошевелиться, а следом, согласно моей воле, снова взмахнул крыльями и уже сел на вытянутую руку Су Юн. А следом растворился в воздухе.

— Это что такое? — выпалил Хо Джун.

— Я же тебе рассказывала, что дядя Тэ Хо волшебник! — радостно сказала Су Юн.

— Да не бывает волшебства! — выпалил парень.

— Бывает, бывает, ты же сам видел только что! — не унималась она.

— Нет, это точно не волшебство, это просто фокус, — уверенно сказал парень, с интересом осматривая мою руку и, видимо, пытаясь понять, откуда я этого жука достал.

— А вот и нет, это волшебство, и вообще, если будешь со мной спорить, я обижусь! — сказала Су Юн и надула щеки.

— Но… — мальчишка посмотрел на нее и после, заслужив мое почтение, сказал: — Ладно, это волшебство.

А этот парень куда сообразительнее большей части мужского населения планеты Земля и смог понять, что спорить с этой девчушкой сейчас бесполезно и себе дороже будет.

Я еще немного посидел с этими забавными детишками и вышел из палаты, слегка пошатываясь. Это, как назвала Су Юн, волшебство высосало из меня львиную долю сил, но я, кажется, начал понимать, что это такое. Это, судя по всему, было наследие от силы чужака, который тоже мог оживлять рисунки на своем теле. Правда, эти рисунки были выполнены у него в виде шрамов на коже.

Черт, может, тоже татуировку в виде змеи сделать? — подумал я, вспоминая, как та чуть меня тогда не придушила, сорвавшись с руки того людоеда.

Зайдя по пути в игровую комнату больницы, я застал странную картину. Макс таскал на плечах какого-то мальчишку, а остальные детишки окружали его, словно племя аборигенов, впервые увидевших белого человека.

— Босс! — с надеждой произнес он, увидев меня.

— Закругляйся тут и пойдем, — сказал я и тут же получил шквал негодования от детишек, которых он, видимо, еще не успел потаскать на плечах.

— Ладно, ладно, как всех покатаешь, то выходи, я тебя на улице подожду, — сказал я, прочитав в глазах парня отчаяние. Видимо, с детьми ему также сложно общаться, как и мне, но ничего, я ему за это зарплату плачу, и не маленькую, так что пускай не жалуется. Да и если честно, просто не хотелось обижать этих детей, которых и так жизнь не пощадила.

— Хозяин, можно говорить? — спросил меня Габу, которому я запретил отвлекать меня, пока я в больнице.

— Ну что, все в порядке? Избавились мы от этих проклятых личинок — или как их там? — спросил я, наслаждаясь свежим воздухом после того самого присущего каждой больнице запаха, который, если честно, у меня никогда ни с чем хорошим не ассоциировался.

— Хозяин, те проклятые личинки никуда не делись.

— Как не делись? Ты же сам говорил…

— Габу не знает, хозяин.

Да какого черта⁈ Я обернулся, глядя на здание больницы. Да быть такого не может, той девчонке точно стало лучше. Вот только Габу не соврал, он вообще соврать мне не может, даже если захочет, я это просто почувствую как его хозяин.

— А, это снова вы, — выдернул меня из мыслей знакомый голос. Передо мной стоял тот самый врач, с которым мы уже не раз пересекались здесь.

— Добрый день, доктор… — попытался я вспомнить его имя.

— Доктор Нам. Но не важно. Можно я дам вам совет? Больше не приходите сюда. И я это говорю не ради этих детей, а ради вас. Это просто слишком тяжело, — сказал он и, шаркающей походкой направился в сторону больници.

Отдохнуть бы ему, пронеслась мысль у меня в голове, когда я провожал взглядом человека, который выглядел так, что еще немного — и он просто сломается.

— Босс, прошу, не делайте так больше, — сказал Макс, выйдя из больницы с измотанным видом.

— Ага, — ответил я, двинувшись к парковке.

— Босс, я серьезно, я не умею ладить с детьми, может, для этого лучше подойдет Анастасия? — выпалил он.

— Ага, я передам ей твои слова.

— Простите, босс, я пошутил.

— Подожди в машине, — сказал я, перебив его, а сам достал смартфон и отошел в сторону.

— Привет, напарничек, если ты по поводу своей награды, я уже сказал начальнику, и как и обещал, тебе выпишут грамоту, — выпалил Тэ Гун.

— Какая в ****** грамота⁈ — не выдержал я.

— Ты чего такой нервный? Случилось что? Или ты о той вещичке с первого этажа антиквара, я все пом…

— Да заткнись уже и просто послушай, ни хрена мы не избавились от этого проклятия, или избавились, но не от того.

В трубке повисла тишина, и только через пару секунд Тэ Гун уже серьезно спросил:

— Ты уверен?

— Уверен, только что мой скользкий слуга мне сообщил.

— Я тебя понял, знаешь, я сейчас как раз направляюсь к эксперту по этой дряни, может, он что и расскажет, не хочешь составить мне компанию? — спросил он.

— Хочу, адрес назови, куда подъехать?

— Нет там адреса, да и не в Сеуле это, так что давай я за тобой подъеду. И еще ты с собой возьми что-то для самообороны, ну ты понимаешь от чего. Я тому типу не особо доверяю.

Загрузка...